当前位置:首页 » 祝福演讲 » 魔戒祝福语

魔戒祝福语

发布时间: 2021-03-16 19:25:36

Ⅰ 俞靓的魔戒事件

2012年7月18日,纽交所发生了浪漫一幕,新华社北美总分社记者俞靓被当场求婚。
一位交易员记录道:受魔戒事件影响,交易员情绪高涨,今天标准普尔500指数低开高走。
消息很快在微博中传开,网友们纷纷表示祝福,俞靓很快在其实名微博中表示,太激动了,评论和祝福都看不过来了,我和我同事兼新家人@jzymetalgear在这里一起拜谢大家,给各位鞠躬,也祝福大家美梦成真!
@jzymetalgear在新浪微博进行实名认证为“新华社驻纽约记者纪振宇”。

Ⅱ 《魔戒》中精灵语的再见和你好怎么说

1.问候语:
大家好Vei
欢呼,万岁Aaye
好久不见Nae saian luume'
见到你我回的心答开始欢唱Cormamin lina ele lle
很高兴见到你Saesa omentien lle
很高兴认识你Mae govannen
2.道别语
(一路)顺风Vanya sulie
再会Namaarie
曰安/午安/晚安(晚上好)/晚安(睡前) Quelre/Quelanne/Quellome/Quel
祝狩猎开心(也可以指杀敌) Quel fara
好好休息Quel esta
好好睡吧Quel kaima
以后见Tenna' telwan
下次见Tenna' ento lye omenta
明天见Tenna' tul're

Ⅲ 求魔戒同人文 绿叶的祝福 微盘百度云都可以

Σ( ° △ °|||)︴失角鹿……是说森林鹿太太吗?
_(:з」∠)_纯亲情向的文还真的不多……要不你去看看po主@小枣子-努力画画 和 po主@用生命调戏真爱 两位的漫画吧,真的超超超萌还有甜甜甜

最后……楼主你千万别点下面那两个,那就是病毒或者乱码文件。一个zip只有0.44k~1k的内容不可能会是txt和word文档。而且他们了,压缩包的名称也很怪,总之不要点也不要。

Ⅳ 求一篇对影片《魔戒(指环王)》的赏析评论~谢了~

呵呵~~~~ 喜欢啊`~~~ 纯粹进来抽魔戒的~~~请54我 = =~

辛苦了~~~ 找这个累死啦

Ⅳ 求读魔戒的读后感,>1000字,我写读书笔记用!

《魔戒》是一个关乎朋友的故事。书中如此,现实中整个翻译的过程,我实实在在经历了一次同盟的情谊与力量。

同盟(fellowship)这字词,由于我从小在教会中长大,因此我对这字词的认识是:一个群体,有共同信念,互相帮助、接济,每个人看别人比自己强,一同朝一个共同目标前进。

故事中,远征队九名成员历尽磨难,分头完成了打怪与毁戒的任务。现实中,三位译者、两位责任编辑与一位封面设计,同样历尽艰辛,经过一年半的努力,将这个可以无愧于托老和华文读者的译本呈现出来。

先说故事,再说现实经历。


故事背后的友谊

托尔金读高中时结交了三名死党:魏斯曼(C. Wiseman)、吉尔森(R. Gilson)和史密斯(G. B. Smith),他们组了一个小社团叫T. C. B. S.(Tea Club, Barrovian Socity),四人经常聚在一起谈论兴趣、抱负与未来。

他们读大学时世界第一次大战爆发,四人毕业后都被征召入伍,派赴前线。1916年7月1日,英国对德国一场战役开战的第一天,吉尔森阵亡。托尔金得知消息后,写信给史密斯说:“我觉得自己不再完整了;我真的觉得T. C. B. S.已经结束。”但史密斯回信给他说:“T. C. B. S.并未结束,而且永远都不会结束。”

一个月后,托尔金跟史密斯碰了一次面,那是他们最后一次看见彼此。史密斯在该年十二月阵亡。四个好朋友同时上战场,不到一年就折损了一半。史密斯在死前写过一封信给托尔金:
“我最大的安慰是,如果我在今夜阵亡――我再过几分钟就可卸下勤务了――伟大的T. C. B. S.依旧还有人活着,还能说出我始终梦想的,能阐明我们一致同意要去行的。我非常确定,T. C. B. S.中任一成员的死亡都不能使它解散。死亡会使我们个人感到厌恶与绝望,但它不能终结不朽的四人组!今晚睡前我要探索出跟吉尔森沟通的方法,你也写信把这事告诉魏斯曼。愿上帝祝福你,我亲爱的约翰啊,如果我运气不佳,愿你在我不在了许久之后,仍能说出那些我想说却再也无法说出的话。”

1955年,在史密斯去世将近四十年后,《魔戒》全书出版,四名霍比特人从此扬名天下,永垂不朽。


故事中的友谊

《魔戒》精彩纷呈的故事内容,可以呈现出多重的阅读面向,其中最简单也最基本的,就是友谊。魔戒远征队的九名成员,彼此间那跨越种族、阶级、年龄,跨越漫长的时间、空间,能够生死祸福与共,能够至死不渝的情谊,是经过重重考验才建立起来的。

陪伴
朋友最大的用处是什么?我认为是陪伴。

故事一开始,就是三名朋友陪伴弗罗多踏上冒险之路。弗罗多自幼父母双亡,幸运的是,他一生都有非常真诚的朋友陪伴他。弗罗多从一开始就不愿把朋友拖下水,他隐约知道自己走的是一条有去无回的路,他不要朋友跟着他一起去送命。

话虽如此,当他们四人都被古冢尸妖逮住时,弗罗多的第一个念头是戴上魔戒独自开溜。患难考验友谊。我们绝大多数人都希望忠于朋友,也常常认为自己是忠信之人,但是“当友谊介入我们自身渴望达到的目的时,我们可以轻易找到理由来终止或缩短我们的承诺”。陪伴朋友不难,但要做到忠诚信实的陪伴,实在不如想象中容易。

书中有许多感人的陪伴,比如莱戈拉斯和吉姆利,梅里和皮平,但陪伴得最彻底的,当然是山姆对弗罗多。山姆义无反顾、不计一切的陪伴,实在令人羡慕弗罗多有这样一个忠心的朋友。不过,山姆那看起来似乎十分理所当然的陪伴,其实是经过考验的,他不是从来没有动摇过。

第一次,在墨瑞亚的西门前,山姆在小马比尔跟主人之间很快做出选择,这个考验不算难。第二次是在洛丝罗瑞恩,他在加拉德瑞尔的水镜中看见家乡被毁、老父遭难,他立即的反应是回家,可是弗罗多怎么办?这个选择,真的非常难。第三次,在奇立斯乌苟高塔底下,这回弗罗多怎么看都是死了,他大可落跑不用选择,绝不会有人怪他无情无义的。但在经过一阵撕心裂肺的挣扎,克服孤单与恐惧后,山姆做出了惊人的抉择,也因此挽回了濒临失败的任务。

山姆待弗罗多的深刻友谊,是在面对危机、经过思考与选择才奠定的。生死不渝的友谊不会从天上掉下来,山姆愿意坚定地扶持弗罗多到底,立下这个心志后,还得经过一步步操练,才达成矢志不渝。

一起承担失败
托尔金笔下的九人远征队,之所以让我百看不厌,一心向往,最重要的一点是他们能够互相担当彼此的失败。朋友能共患难已经不容易,共患难之后还能一起承担失败,这样的朋友千万珍惜。想想看,若朋友犯错失败会连累你的身家性命,你还能接纳他与他共同承担吗?

远征队成员中第一个犯错与失败的是谁?是伟大的巫师甘道夫。他先是延误了追捕咕噜的时间,让索隆得知了夏尔跟巴金斯这两个名字。接着,他委托客栈主人黄油菊送信给弗罗多,黄油菊忙碌健忘,导致弗罗多太迟出发,一路被黑骑手紧追到差点没命。承担甘道夫这两项错误后果的弗罗多,身受重伤,虽然及时赶到幽谷被埃尔隆德所救,却终身难以痊愈。远征队上路后,面对艰险的雪山,甘道夫坚持走墨瑞亚矿坑,结果与炎魔一同跌落深渊,使整个远征队失去了领导人。这场失算跟挫败,后果由其他队员承担,领导的担子落到了阿拉贡身上。

远征队的第二个大失败,是两名人类犯的。阿拉贡和波洛米尔都不是泛泛之辈。从《魔戒》的附录中我们知道,阿拉贡曾在刚铎和洛汗当过将军,为刚铎宰相和洛汗国王领军打过胜仗,他还是北方努门诺尔人后裔的族长,行事决断满有经验,不是啥都不懂的。但远征队在他的率领下,结果分崩离析不说,波洛米尔也付出了生命的代价。

远征队一行人从墨瑞亚逃出生天,阿拉贡担起领队的任务,他一路逃命,竟然忘了受伤的弗罗多和山姆。一行人逃到洛丝罗瑞恩休养生息,无论他们待了多少天,他竟然始终没拿定主意――在情感上他想跟波洛米尔往西去救米那斯提力斯,在理智上他知道自己有责任陪弗罗多往东去魔多,但他的意志迟迟难以决定。阿拉贡的犹豫不决是远征队崩解的主因,加上一夫当关万夫莫敌的刚铎大将波洛米尔出来搅局,大家只好散伙。

波洛米尔以命赎罪,证明了他是真英雄。波洛米尔是个勇毅自信的大将军,守护米那斯提力斯城,对抗如潮水般一波又一波的奥克大军,从来没失败过。但他的自信给了魔戒可乘之机,魔戒蛊惑他,让他下手抢夺,让他想要以子之矛攻子之盾。论到糊涂,阿拉贡跟波洛米尔可说是半斤八两。大步佬名不虚传,他在阿蒙汉山坡上一心想看祖先光荣,先是三两步甩了山姆冲上山顶坐上王座,然后又因无法及时赶下来援助遭到奥克攻击的队友,而使得梅里皮平被掳,波洛米尔身死,弗罗多山姆孤身深入险境。

两名大有能力的人类的失败,所导致的后果在梅里和皮平身上却是极好的。这两个不知天高地厚的小霍比特人,经历了做梦都没想过的痛苦折磨,结果是获得成长,有了力量。本事强大的刚铎统帅波洛米尔,舍命捍卫他们两个可说是微不足道的小霍比特人,这对两个少不更事的小家伙震撼至深,从今以后,他们必须以自己的性命来证明波洛米尔的牺牲有意义。因此,他们首先唤醒恩特,痛宰萨茹曼;随后梅里陪同伊奥温杀了戒灵之首,皮平则冒死抗命救下法拉米尔,否则这对金童玉女早就呜呼哀哉了,哪里还有命在刚铎相识成婚啊。

书中第三个,也是最惊心动魄的一组犯错与失败,发生在山姆与弗罗多身上。

在蜘蛛希洛布巢穴的洞口,山姆鲁莽责怪咕噜鬼鬼祟祟,简直是不可原谅的错误。原本心中灵明闪现,几乎悔改的咕噜,在这一声斥喝下,那个善良的斯密戈从此一去不返。我每读至此总是扼腕叹息,久久难以释怀。甘道夫、比尔博、弗罗多对咕噜所累积起来的无数怜悯,在濒临成功的一刹那,被笨山姆一句话轰得烟消云散。山姆的这项错误,后果由弗罗多承担。他们被咕噜出卖给希洛布,弗罗多再次受伤,永不痊愈。

弗罗多的失败,众人有目共睹。无论是甘道夫、加拉德瑞尔、埃尔隆德这些智者,还是阿拉贡、莱戈拉斯、吉姆利,并梅里、皮平,他们看到他少了一根手指,不需要多说,都会立刻明白发生了什么事。弗罗多的失败,赔进去的是世间所有良善生灵、整个西方大军、夏尔乡亲父老,以及所有这些与他出生入死的朋友的性命。但没有人责怪他,因为智者们都明白,没有任何人能在索隆的老巢腹地抗拒至尊魔戒的力量。

整本书中这场光明与黑暗、善与恶的大战,能够几次绝处逢生、情势逆转,良善一方最后能赢得胜利,关键在远征队一行愿意接纳与承担彼此所犯的错误与失败。否则,早在甘道夫丧命时大家就可分道扬镳,各自逃命去了。

欢聚
共患难的朋友最后能举杯共欢乐,人生何等快意。科瑁兰原野上的庆功宴,仲夏之日刚铎城中的婚礼,想想看,终于当上国王的阿拉贡若是没有了四名在布理遇见的霍比特人,没有跟他奔行千里的莱戈拉斯和吉姆利,没有害他当个烂领导人的老甘道夫,他在这些欢庆中会是何等落寞。

事实上,他们一行人那历经生死的友谊到死都不散。在中洲,有梅里跟皮平陪着阿拉贡;在西方仙境,有甘道夫、比尔博、莱戈拉斯、吉姆利、弗罗多跟山姆。随着时间流逝,比尔博、弗罗多、山姆跟吉姆利也会相继离世,小莱最后只有老甘爷爷可以聊天。但是,在托尔金所设定的神话世界里,有一天中洲与时间都会结束,邪恶将永远绝迹,那时,万物都要在至高神伊露维塔面前聚集,远征队的九名成员将再次聚首、拥抱、话当年。


现实世界的友谊

故事中的魔戒同盟圆满落幕,现实中的魔戒同盟,我该感谢上帝让我遇到了同样身为魔戒迷,可以同心共事,一同肩负起任务,在互相扶持鼓励中完成翻译重任的伙伴。

托尔金动笔写《魔戒》时45岁,完成时已年过60。这16年光阴,是一个学者、作家一生中最成熟最精华的岁月。面对大师融其一生信仰与哲思的力作,正因我熟识多年,更加不敢掉以轻心。石中歌(负责翻译前言、附录,编纂索引,校订全书)和杜蕴慈(负责诗歌翻译)是我2003与2004年间,在互联网上认识的魔戒迷,这次若非她们鼎力相助,我将跟霍比特人弗罗多一样,纵使有心,也无法独力完成。

翻译难题
翻译托尔金的中洲神话,有三大难题要克服。一、没有可参照的中文范本;二、托尔金独创的特殊语言;三、无数细腻细致的描述,那些细琐到了令人崩溃的细节,必须如数译出。

做翻译二十年,翻译文学作品我有个取巧的方式,找相似或同类的中文著作做为译文风格与词汇的参照。正确定调,是成功的一半。托尔金的中洲神话,在中文世界里,无论古典还是现代文学,都没有相应的范例,译者必须自己创新。2002年我翻译《精灵宝钻》时,思考良久,最后行文风格和语汇是参照了《圣经》的旧约。书籍出版后,多数读者给我的正面回应,让我知道自己做对了。相较于《精灵宝钻》,《魔戒》的叙述风格与难度,可谓文言与白话之比,定调不算难。

至于托尔金独创的精灵语、矮人语、奥克语等等的破解,有了谷歌的搜索以及懂精灵语的朋友的帮忙,都不再是大问题。

要把《魔戒》译好,对我真正困难的是第三点,托尔金花了16年时间描绘出来的无数细节,那绕晕人的冗长英式英文,以及好些老先生有意无意的语焉不详之处,都让我隔三差五跳脚挠墙,说句不敬的话,崩溃抓狂时我连刨坟的心都有了。

是在这些时刻,我的同盟伙伴,石中歌、杜蕴慈,以及张铎和朱艺星,给了我最大的支持。

扶持
若非石中歌自告奋勇拔刀相助,并杜蕴慈答应帮忙翻译诗歌,中文版《魔戒》重译的重任,我独自一人是担不起来的。这样的合作史无前例。石杜二人的中英文造诣皆在我之上,但她们谦和无私地配合我的翻译风格和语感,我也听从她们的建议接受她们的修改,务求全书的行文语气如出一人之手。翻译过程中,我跟石中歌经常在Gtalk上彻夜讨论译文或译名,务求翻译准确。我想,面对许多合译失败的前例,我们之所以能成功,靠的是对这个中洲世界强烈的爱,以及对同盟的共识——有共同信念,互相帮助、接济,看别人比自己强,一同朝一个共同目标前进。

在日复一日的翻译过程中,我们培养出来的合作默契好到一个程度,我赶稿时无暇中断思路只在某个名词或事件后标明“写注”,打算事后完成的地方,人在北美与我有时差的石中歌,经常在我一觉醒来时已经把注写好了,并且多数时候写得比我所想的更详尽。至于那些我翻译得不够妥贴的地方,经过她殚精竭虑的巧妙剪裁,完全呈现出了中洲迷人的原貌。

闭关埋首工作的十个月里,在数不清的烦闷沮丧时刻中,是石中歌的妙言妙语逗我开怀,让我可以振作精神,继续努力前进。杜蕴慈尽心竭力的诗歌翻译,让我在看到那些精彩的译文时,知道托对了人,可以完全放心。而责任编辑张铎容忍我一再延迟交稿,忍耐我发脾气,总是好言好语哄劝,让我后来每次见他都如皮平愧见甘道夫。

完成任务
这部被西方读者选为20世纪最伟大的著作的《魔戒》,就在我们彼此担待,团结合作——大陆制作团队、台湾与北美译者、香港设计师——的努力下,终于在今年10月面市。这个集合华人之力,献给全球华文读者的译本,魔戒同盟成员所费的一切心血是向大师托尔金致敬,是继往开来,感谢过去译本给我们的启发,也为将来的华文译作开启新例。

Ⅵ 《魔戒》中莱格拉斯的介绍

莱戈拉斯‧绿叶是幽暗密林精灵的王子,一支精灵贵族的后裔。
Legolas Greenleaf
Legolas在辛达精灵语中就是“绿叶”的意思

他祖父欧洛斐尔在「最后同盟」中与吉尔加拉德一同出战,并战死在沙场上;他父亲瑟兰迪尔,就是那位把陪伴毕尔博前去孤山寻宝的十三名矮人关进监牢的精灵王。因此,当毕尔博在精灵的宫殿中躲躲藏藏时,很可能见过莱戈拉斯;而更肯定的是,吉姆利一定不会忘记自己的父亲格洛因曾遭到这位精灵的父亲恶待过。

他是个木精灵,也叫西尔凡精灵,属于帖勒瑞族,和南边同胞的高贵血统不同,莱戈拉斯没有超脱凡尘的力量
但莱戈拉斯野外生存能力非常出色,对森林的知识很丰富而且视力范围很广

如同他的矮人朋友吉姆利,在莱戈拉斯担任幽暗密林的西尔凡精灵特使来到瑞文戴尔之前,他的生平事迹没有人知道;但按一般惯例推测,他身为王子,必然曾率队防卫边界许多年,曾用无数兽人的性命来磨炼他百步穿杨的技巧。他显然从未离开过巨绿森林出门旅行,因为他随同远征队来到罗斯洛立安时,是他第一次见到这座由凯兰崔尔与凯勒鹏所统治,他的亲族所居住的黄金森林,他在那里第一次面见了那曾居住在蒙福的不死之地的长辈。在罗斯洛立安,他获赠了特制的罗瑞安长弓、箭筒与许多的箭,使他作战的能力大为增强;这弓很大,威力比他幽暗密林的弓更强,所用的箭也更长:在对付强兽人时,它们真是无价之宝。当他在帕兰诺平原上刀弓并用与吉姆利并肩作战之后,回程两人一同前去参观了闪烁洞穴,他在那里见识到了比自己父王的地底宫殿更美丽炫目的奇景。在他战斗的途中,他探近了海岸线,第一次听见了大海的呼唤。这唤醒了莱戈拉斯内心深处对他同胞所航行前往的西方仙境的渴望。魔戒大战后,莱戈拉斯带着一批族人搬到刚铎的伊西利安森林居住
第4纪元120年,伊力萨王阿拉贡去世,莱戈拉斯最终听从了大海的召唤,他自己制造了一条船离开中土,身边还有好友吉姆利相伴,孤帆尽影,这是魔戒远征队成员最后的文字记载


莱戈拉斯携带一把黑色木弓,大概是紫杉木,是他年幼时在幽暗密林自己制造的。它的外观构造很简单,是由一整块木头刻成的,取的是努曼诺尔弓的式样,但雕刻着金色、优美、沿着弓臂盘绕的长春藤图案。由于莱戈拉斯绝大部分时候都是在密林里射箭,因此他用的弓不会特别长,盘上弓弦立起来约有六十寸高,但威力非常强,可用致命的力量轻易将箭射出两百五十米远,虽然比较常见的情况可能是,在幽暗密林的浓密树林中,当他追猎敌人时,所面对的射击目标通常都会比较近。幽暗密林的箭有三十寸长,箭身相当坚韧,因此可以承受如此强弓制造出来的拉力,配合弓身染成褐色,有着窄长尖锐的猎杀箭头,样子很像是锥,为的是要一箭射穿盔甲与身躯。箭尾的绿色羽毛几乎可以肯定是来自雄鸡,或其他生活在森林四周遭到猎捕的禽鸟,上面的搭弦凹槽都是手刻的。这些箭都装在木制的箭筒中,箭筒会染色并漆上树脂,让它看起来有深沉的光泽,然后进一步在筒口四周包覆厚金属做为补强。

莱戈拉斯在罗瑞安所获赠的弓是一把令人赞叹的大师之作:它显然是由一整块梅隆树的树心所削成的,它的雕刻精致巧妙,以致于它看起来像是用比弓身更白的木质雕出树叶与藤蔓覆盖纵横交错得的样子。弓身上弦之后立起来的高度是六十八寸,享有射程远远四百米并且极其精准的美名;如果它的弓弦中真的如传言一样有幸得到一股来自凯兰崔尔女皇的头发祝福,因此它有如此强大力量的说词很可能是真的。梅隆树有某种特质,可以让它的拉力强达一百五十磅,这点类似幽暗密林的弓,只是它的长度与射程范围更大。当它不被拿在手中时,可以放在皮套内,用生皮皮带绑在箭筒的悬挂皮带上。箭长四十寸,比幽暗密林的箭稍轻,为的是要减低重量;箭尾金绿色的羽毛是取自火鸡毛,修剪成菱形,它们的箭身染成鼠尾草绿,而它们长筒型的箭镞通常打造成梅隆树叶的形状,用以确保造成最大范围的伤害程度。由于这柄强弓的拉力很强,因此搭弦口通常会用骨头或只有银光河里才能找到的坚硬燧石来增强。罗瑞安的箭筒是木质的,包覆着皮革;上面镶嵌着一只美丽的金色孔雀,这是中土世界很少见的禽鸟,筒口紧裹着金色的固定环。箭筒一次可装满大约两打箭,用筒上所附的悬挂皮带绕过他的肩膀紧盘在他身上,以防在奔跑或打斗中掉落。如此恰当、快速、伸手从肩后抽箭的设计是为了让莱戈拉斯可以确信在伸手拿箭时它都会在固定的位置上。
战甲

据说,除了手腕上的两个皮制护臂之外,莱戈拉斯一生中只穿过一次战甲,那是他在准备参与圣盔谷大战的时候。如同他的辛达林精灵同胞一样,他知道这会是一场残酷的近身肉搏战,不会有任何转圈的空间,因此他为安全所做的让步是,穿上由坚硬的熟皮革所打造的八层护褶的护肩甲,这套战甲裹住他的双肩,以皮带横过他胸前固定。这些护褶用铰钉固定在一起,但仍足以让他保持动作灵活;第四、第六与第八片护褶上雕刻有洛汗国的图案。在来到帕兰诺平原展开大战之前,莱戈拉斯没有机会作类似的准备保护自己,因此这名精灵深入险恶的战场时,身上穿的是他平常旅行时的衣装:有着精美刺绣的淡蓝色丝衫,柔软的灰绿色毛料紧身裤,麂皮高筒靴,形状像重叠的树叶,上面有植物的饰纹,以及一件双层的麂皮短袖上衣:内层的颜色是卡其绿,稍微厚一点的外层是褐色的,内外两层都裁成花瓣的形状,因此它状似一朵花苞。这件外袍长度过腰,袖子只及手肘,并且下摆两旁开叉,因此不会妨碍他的行动。此外,他还穿了一件在罗瑞安获赠的斗篷,用一枚银叶别针扣在领口前。

Ⅶ 精灵语翻译...

一、精灵语一般指三者:
Ⅰ.《魔戒》作者J.R.R.托尔金发明的精灵语,如昆雅(Quenya)、辛达林(Sindarin) ;
Ⅱ.《龙与地下城》中的各种精灵语;
Ⅲ.其他精灵语。

二、常用句子
Al diel shala 一路顺风(祝福、告别语)
Anar'alah belore 以日光的名义(既可以用于战吼,也可用于立誓)
Anaria shola 有何贵干(公务场合的招呼语)
Anu belore dela'na 愿日光指引你(只出现在双方都是血精灵或者高等精灵的场合下。用这句话问候暗夜精灵尤其不明智。)
Bal'a dash,malanore 你好,旅行者。(问候语)
Bash'a no falor talah!享受真正的死亡冰狱吧!(不太使用的战喉,通常出现在面对亡灵军队的时候)
Doral ana'diel? 近况如何(问候语)
medivh 守秘者(用作人名,特指提瑞斯法最后的守护者麦迪文Medivh)
Selama ashal'anore 为人民的正义而战!(用于立誓和告别的场合。)
Shin fallah na! 他们快要突破防线了!(字面意思)
Shorel'aran 再会(告别)
sin'dorei 血之子(血精灵的特称,血之子民。)
Sinu a'manore 见到你很高兴(问候语)
sunstrider 白天行动的人。(用作人名,特指逐日者家族,这个家族最后的继承人是凯尔萨斯·逐日者王子。)

Ⅷ 指环王中阿尔温给阿拉贡的是什么

阿尔温给阿拉贡的是她的精灵珠宝“暮星”。

与阿拉贡:

在第三纪元2951年前后,她从罗斯洛立安返回瑞文戴尔探望父亲,这期间她遇上了自幼在瑞文戴尔长大的阿拉松之子阿拉贡,他自幼失去父亲(为半兽人所杀),被其母“天仙”吉尔蕾恩带至瑞文戴尔向埃尔隆德寻求庇护,埃尔隆德将他收为养子,取名Estel,意为希望。视如己出。

在林谷长大,他是刚铎王位的继承人。

两人在爱隆的花园里第一次碰面,她让阿拉贡想起了远古老贝奥家族的具有精灵血统的英雄独手贝伦和露西安·缇努维尔的故事,于是以缇努维尔称呼她。如同他们的祖先贝伦与露西安公主命运般的爱情。两人一见面就深深地爱上了对方。

但是其父亲埃尔隆德一开始并不同意两人的爱情,因为一个精灵嫁给一个凡人,那个精灵就将失去永生,永远留在中土度过痛苦而短暂的一生。

埃尔隆德表示:“阿拉贡,阿拉松之子,杜内丹人的统领,请听我说!摆在你面前有一个重大的命运选择:要么超越伊兰迪尔以来历代国王,要么与你的族人沉入黑暗。

你要经历多年的磨难,在此期间,你不能娶妻,也不得与任何女人亲近,直到胜利的一天到来,直到你可以当之无愧的成家立室。亚玟只能嫁给刚铎的人皇。”于是阿拉贡告别自己的亲人与朋友,独自走向荒野,在此后近30多年间,投身于与索伦殊死斗争的艰巨事业中。

而阿尔温面临着一个两难的可怕抉择:要么遵循阿拉贡的意愿和其他的精灵一同飘洋过海去往西方的仙境获得永生;要么就和她的先祖露西安一样,为了爱情放弃自己不朽的生命,接受凡人的命运,留在中土成为阿拉贡的妻子。

“暮星的光芒既不会增强也不会衰退, 它亘古常在,永恒不变,即使是在最幽深的黑暗中……”

阿尔温佩带着伟大而充满神奇魔力的精灵珠宝“暮星”。暮星不仅象征着她的善良与美丽,还代表了她不朽的生命。当阿拉贡接受了那项艰巨的任务,即将踏上征途进入魔影深处时,阿尔温将这传奇的暮星戴在了他的胸前,也同时献上了自己的心和生命。

(8)魔戒祝福语扩展阅读:

魔戒圣战期间:

魔戒圣战日趋临近。这场战争另有详述,其中包括:导致索伦垮台的手段是如何出乎意料地显现的,人类又是如何绝处逢生的。就在垂败之际,阿拉贡从大安都因河而来,在佩兰诺战役中展开阿尔温满怀希望手织的王旗,王旗上是刚铎的皇家徽记——圣白树和七颗宝石做成的星辰。

就在那一天,他第一次被人民呼为国王。他终于完成了使命,继承了先王的王位,继承了刚铎的王冠和亚尔诺的权杖。在索伦覆亡的那年(第三纪元3019年)仲夏,他牵着阿尔温·安多米尔的手,在众王之城米那斯提力斯举行婚典。

第三季终结于胜利与希望之中,然而埃尔隆德与阿尔温父女的分别却令人肠断,他们将远隔重洋,宿命使他们天各一方。阿尔温已经变成凡人,不过她活得很久,直到拥有的一切都失去之后才离开人世。

在阿拉贡逝世后,阿尔温走出陵园,眼中的光芒熄灭了。在旁人看来,她变得冷漠抑郁,就像冬日没有星星的苍穹。她与埃尔达里翁、她的女儿们,还有她喜爱的所有人一一告别,离开米那斯提力斯,去了,独自住在黯然失色的树林中,直到冬天来临。

满榕树叶终于飘落,春天却不再降临,惟有沉寂的大地永存。阿尔温长眠在塞林阿姆洛斯山上,那时她绿色的坟茔,直到变了大地,她被后来人彻底忘却。从此伊莱纳花与妮富雷蒂尔花再也没有在大海的东边绽放。

这就是故事的结尾,这故事来自南方,随着长庚星的陨落,本书(魔戒)不再叙述那古时候的事情。

Ⅸ 魔戒3中甘道夫给阿拉贡加冕时说的话

请问是指电影还是书?
书中是这样的:
英文:
Now come the days of the King, and may they be blessed while the thrones of the Valar enre!
译林版翻译:
国王时代现在开始,愿梵拉王朝存在之日永远昌盛幸福!
联经版翻译:
人皇统治的日子又再回来了,愿主神祝福你们!”

电影中:
Now come the days of the King, May they be blessed.
人皇的时代来临了,愿神祝福你们

回答你补充的问题
“恩泽四海(四方)”同“受主神祝福”意思还是差得有点远吧
虽然翻译得很有意境
但是我认为甘道夫想要说的是受到西方之主的保佑愿刚多永世昌盛
而且个人认为这句话还是比较重要的
因为就是这话揭示了甘道夫是阿尔达之主宰梵拉派来的
这也是甘道夫首次公开提到“梵拉”
就这样把他弄掉有点不合剧情吧……

Ⅹ 魔戒 魔戒再现读后感300子

这是一本讲述了战争和友情的电影,电影中弗罗多本来只是一个在夏尔过着宁静生活的霍比特人,但是因为灰袍巫师甘道夫的拜访而进入了一场看似不属于他但又与他密不可分的冒险当中--他从比尔博手中继承了魔戒,并且与好友皮聘,梅里以及忠实的园丁仆人山姆一起开始了一场惊心的冒险。他们前往了布理,结识了为伊兰迪尔后裔、目前刚铎唯一王位继承人阿拉贡(亚拉冈,不知道你是哪个版本),在遭遇了黑骑士的袭击之后抵达瑞文戴尔。在那里,为了抵抗索伦日益强大的黑暗,一支由人类阿拉贡、波罗米尔(另一个版本翻译不一样我忘了),精灵莱格拉斯,矮人金雳(版本。。。。),巫师甘道夫及四个霍比特人组成的魔戒远征队诞生了。该队前往了萝林,得到了盖兰崔尔女王的祝福。最后经历了雪崩、炎魔、半兽人袭击等各种磨难之后,远征队在洛汗溢口解散(大概是这个地儿)。
在这本电影中我从弗罗多身上学会了坚持、勇敢和担当;在山姆身上学会了忠诚与不离不弃;在梅里和皮聘身上学会了乐观、在甘道夫身上学会了奉献与牺牲;在亚拉冈身上学会了勇毅与守护;在波罗米尔身上学会了警戒贪婪和英雄气概;在金雳身上学会了执着和热情,最后,在精灵莱格拉斯身上学会了警惕、冷静与灵活(这里一点点私心,谁叫我喜欢小叶子,,你可以把莱格拉斯的放到中间,然后把弗罗多或者亚拉冈的放最后,毕竟他们才是主角)。
这一部电影里的每一个人都是有血有肉,他们种族不同,性格不同,为我们描绘了一幅壮丽雄伟的中土画卷。

纯手打+原创,求采纳

热点内容
古代励志的名言 发布:2021-03-16 21:50:46 浏览:209
形容儿孙绕膝的诗句 发布:2021-03-16 21:49:35 浏览:878
席慕蓉赏析印记 发布:2021-03-16 21:48:26 浏览:311
权力很大含有手的成语 发布:2021-03-16 21:48:22 浏览:584
能听的儿童故事 发布:2021-03-16 21:48:15 浏览:285
关于足球的诗歌词句 发布:2021-03-16 21:47:40 浏览:870
拖拉机的古诗 发布:2021-03-16 21:42:53 浏览:571
亮甜的诗句 发布:2021-03-16 21:42:00 浏览:831
广东话生日快乐祝福语 发布:2021-03-16 21:38:55 浏览:409
嘘的短句 发布:2021-03-16 21:38:07 浏览:816