蝶恋花典故
A. 纳兰容若《蝶恋花》里的一句词:“不辞冰雪为卿热。”用了哪个典故貌似是很感人的爱情故事,有谁知道吗
类似于甄嬛传里面允礼给甄嬛降热
B. 蝶恋花 断带
断带乞句,李商隐《柳枝词序》云:“商隐从弟李让山遇洛中女子柳枝内,诵商隐《燕台诗》容,柳枝惊问:‘谁人有此,谁人为是?’让山谓曰:‘此吾里中少年叔耳.’柳枝手断长带,结让山为赠叔,乞诗.”整句暗含此典,指相思难解.
C. 蝶恋花答李淑运用了什么典故
蝶恋花答李淑运用的典故:嫦娥奔月
蝶恋花·答李淑一
我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。
寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。
D. 风吹沙,蝶恋花什么典故
崔子格《 卜卦 》
E. 蝶恋花分析
第二首词是复写给继室王制闰之,王氏于神宗熙宁元年二十一岁嫁与三十二岁的东坡,相夫教子,主持家务,不妒不悍,不偏不颇,掌理苏家内务二十五年,与东坡历经了危难的乌台诗案与贬谪生涯。历经杭州、密州、徐州、黄州、同甘共苦,祸福与共,事东坡得力的贤内助,标准的贤妻良母。故此,写给王闰之的悼亡词,以佛家习俗为闰之资福,再提及苏轼三子:迈、迨、过,透过王文度的典故表明与苏轼父子天伦之乐,及与闰之之母慈子孝的模范,传达出东坡对于闰之的敬爱与感恩。而此时词作,因东坡任杭州通判时,对于佛家思想有了认识,与僧惠勤等人相游。及贬至黄州,对佛理钻研更精,亦影响了东坡对于情感的看法,由叙事转为怀人,已有别于〈江城子〉的悲凄之情,可见对于情感的宽解与得到佛理的慰藉,当可看出东坡此时历经波折后,人生思想转为旷达后的情操。
F. 纳兰性德的《蝶恋花》赏析
赏析
这是一首悼亡词。作者在《沁园春》一词的小序中曾写道:"丁巳重阳前三日,梦亡妇澹妆素服,执手哽咽,语多不复能记,但临别有云:'衔恨愿为天上月,年年犹得 向郎圆。'"此词即先从"天上月"写起。上片三句借月亮为喻,写爱情的欢乐转瞬即逝,恨多乐少。
后两句,写假如爱情能象月亮那样皎洁圆满,付出再大的代价都愿意。"一昔如环,昔昔长如玦",包蕴了无限的哀伤与怀念,表达了对亡妻的真挚爱恋。
下片写伤逝中的悲痛,用燕子在帘间呢喃,反衬人去楼空,未亡人的孤寂。结语化用"双栖蝶"的典故,表达了他与亡妻的爱情生死不渝,抒发了无穷尽的哀悼,把永恒的爱寄托在化蝶的理想中。这首词把作者内心对爱妻的悲悼之情,尽情表露。
不做作,无雕饰,缠绵凄切,感人至深。
原文如下:
蝶恋花·辛苦最怜天上月
清代:纳兰性德
辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。
无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。
(6)蝶恋花典故扩展阅读:
创作背景
作者在康熙十九年(1680)重阳节前三日夜曾做过一个梦:“梦亡妇淡妆素服,执手哽咽,语多不复能记。但临别有云:衔恨愿为天上月,年年犹得向郎圆。”而这首《蝶恋花》就从这个梦里的两句诗生发而来。妻子卢氏去世后,作者生活便长期痛苦悲伤,他用月亮盈亏喻人生的聚散,希望月亮夜夜明亮,长圆不缺。所以作者将天上的月亮,作为歌咏对象作词一首。
G. 蝶恋花柳永运用了什么典故
寓情于来景。词人把漂泊异乡自的落魄感受,同怀念意中人的缠绵情思结合在一起写,采用“曲径通幽”的表现方式,抒情写景,感情真挚。上片写登楼伫望情景。以细风、草色、烟光、残阳几个关合着相思离愁的意象,组成一幅黄昏春望图。上片以“春愁”为核心多层次地描摹春愁之景,春愁之态,笔意婉约。下片抒情,直抒胸臆,写词人情深志坚。“拟把”、“强乐”三句辞意顿折,写词人欲借疏狂之歌呼,陶然之酣醉,谋求醉而忘忧,歌而暂欢,以摆脱春愁之压抑和纠缠,却落得个“还无味”的无聊和空虚,可见其春愁之浓深、刻骨,竟无法排遣。最后揭明词人对待“春愁”的果决态度:“终不悔”。“为伊”,方始画龙点晴地道破春愁难遣,为春愁憔悴无悔的隐秘:为了她——那“盈盈仙子”(《曲玉管》)的坚贞情爱,我亦值得憔悴、瘦损,以生命相托!语直情切,挟带着市民式的激情,真是荡气回肠。
H. 蝶恋花的典故
蝶恋花,词牌名。亦称《鹊踏枝》。唐教坊曲名,取自梁简文帝萧纲诗句“翻阶蛱蝶恋花情回”中的三个答字。 梁朝乐府:东飞伯劳歌二首之一翻阶蛱蝶恋花情。容华飞燕相逢迎。谁家总角歧路阴。裁红点翠愁人心。天窗绮井暧徘徊。珠帘玉箧明镜台。可怜年几十三四。工歌巧舞入人意。白日西落杨柳垂。含情弄态两相知。
I. 纳兰容若《蝶恋花》
蝶恋花(辛苦最怜天上月)
辛苦最怜天上月。一昔如环,昔昔都成珏。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。
无那尘缘容易绝。燕子依然,软踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。
这首《蝶恋花》,是纳兰词名篇中的名篇,但要开讲,还请恕我不得不介绍一些音律的小知识,因为这对体会这首词的情感力量是非常要紧的。
如果用普通话来读,只会觉得这首词悠扬婉转,悦耳动听,但是,这是一首沉痛的悼亡词,容若情感的深沉凝聚便不可能容忍这样的音色。
在古音里,这首词押的是入声韵,这种音调在普通话里已经消失不见了,大略来说,入声字的发音接近于普通话的第四声,但尤其短促逼仄、一发即收、苍凉抑郁。岳飞的《满江红·怒发冲冠》就是用的入声韵脚,抒发的是一种沉郁顿错的家国之痛。容若这首词,声音也是一样,读起来如泣如诉,又仿佛泣不成声、哽咽逼仄。
"辛苦最怜天上月",这是一个倒装句,顺过来说就是:最怜惜天上那轮月亮的辛苦。为什么要怜惜呢?又为什么月亮是辛苦的呢?因为它"一昔如环,昔昔都成珏"。
这里的昔,就是夕阳的夕。环,是一种圆形的玉器;珏(jué),是一种半环形的玉器,这里分别比作满月和缺月。这句是说:在一个月中,月亮圆缺变幻,周而复始,只有一天里才是浑圆无缺的,而其余的日子或是缺得多些,或是缺得少些,总归不是圆满的。一月三十日,只有一日见团圆。这等恨事,让人如何销得!如果月亮能够一直长圆不缺,那该多好!
容若在说月,实则在说人,说的是如果"我们"能够长久地在一起,日日夜夜都不分离,那该多好!如果上天真能安排月亮夜夜圆满无缺,如果上天能赐给我们永不分离的幸福,那么,我,甘愿用最火热的心来爱你,甘愿耗尽我的生命来照顾你、珍惜你,"不辞冰雪为卿热"。
"不辞冰雪为卿热",这是《世说新语》里的一个典故,是说荀奉倩和妻子的感情极笃,有一次妻子患病,身体发热,体温总是降不下来,当时正是十冬腊月,荀奉倩情急之下,脱掉衣服,赤身跑到庭院里,让风雪冻冷自己的身体,再回来贴到妻子的身上给她降温。如是者不知多少次,但深情并没有感动上天,妻子还是死了,荀奉倩也被折磨得病重不起,很快也随妻子而去了。
J. 为什么那么多人都喜欢用《蝶恋花》作词牌名
亦作“来蜨恋花”。 1.词牌名。源 唐 教坊曲名《鹊踏枝》,后用为词牌,改名为《蝶恋花》,取义于 南朝 梁元帝 “翻堦蛱蝶恋花情”句。双调六十字,仄韵。 清 万树 《词律》卷九:“《蜨恋花》又名《一箩金》、《黄金缕》、《鹊踏枝》、《凤栖梧》、《明月生南浦》、《卷珠帘》、《鱼水同欢》。”
呵呵,当时的《蝶恋花》曲调优美,又有许多名流填过这的调子,歌女们也很爱唱,用现在的话说就是很火爆,所以填词的人很多。楼主到是个很留心的人哦,一定也会写缠缠绵绵的文章吧。。。。。。。