字典与典故
1. 古代汉语字典和古代汉语词典有什么区别
字典是查字,词典是查词。古代的时候很多字就是表达现在多个字组成的词语的意思。而词典应该会有这些词的出处和释义
高瞻远瞩
gāozhānyuǎnzhǔ
[释义] 站得高;看得远。多形容目光远大。
[语出] 清·夏敬专渠《野叟属曝言》二回:“遂把这些粉白黛绿;莺声燕语;都付之不见不闻;一路高瞻远瞩;要领略湖山真景。”
[正音] 瞩;不能读作“shǔ”。
[辨形] 瞩;不能写作“嘱”或“属”。
[反义] 鼠目寸光 目光如豆
[用法] 褒义。比喻目光远大。一般作谓语、状语、定语。
[结构] 联合式。
[例句] 观察和分析形势必须善于抓住关键性问题;透过现象看本质;只有这样才能~;因势利导;夺取战争和革命的胜利。
3. 汉字 典故
用图形表达意思,比如“太阳”就画成一个圆圈的形状,“树”就画成树的模样,最早的象形文字就是这样产生的。
随着时间的推移,人类进入了奴隶社会。到了这时,需要文字记载的东西就更多了,而光用一些图形符号来表示,显得太繁琐了。于是人们就简化了一些象形字,并把一些象形字组合起来,形成一种新的文字,让人能更容易看懂。比如把“人”和“木”组合起来,就成了“休”字,意思是一个人靠在树上睡觉。这样又创造出了很多文字,形成了汉字的一个新类型——会意字。
到了春秋战国时期,中国大地上出现了许许多多的诸侯国,而这些诸侯国的文字又有所区别,于是出现了一字多义、多字一义的情况,这给各国之间的文化交流带来了困难。秦始皇统一六国后,曾下令在全国统一使用一种文字——小篆。这种文字比以前的文字简化了许多,但仍有些繁琐,于是民间逐步兴起了一种应急的俗体——隶书。到了三国时期,魏国的钟繇又创造出了一种更为简便美观的文字——楷书。从此以后,汉字就确立了它的方块形态,开始有了间架结构。以后人们又陆续创造了草书、行书等各种各样的字体,也涌现出了像“钟、王”、“颜、柳”、“苏、黄、米、蔡”这些举世闻名的书法家。汉字的发展逐步进入到了一个较高的层次。
而随着汉字的发展,汉字的个数也越来越多,于是就出现了一种便于人们查找汉字的工具,像《说文解字》、《康熙字典》等等。
1949年以后,随着新中国的建立,汉字迎来了它发展的春天。50年代初期,中央政府颁布了一系列文字改革的通知,对于一些笔画过于繁琐的汉字进行了大胆简化,使人人都能识汉字、用汉字,这在汉字的发展史上无疑是一个伟大的创举。
在现代社会,科学飞速发展,汉字也有了一些新的变化,像表示化学元素的汉字,表示一些新生事物的汉字不断出现,许多汉字也被赋予了一些新的含义。随着计算机技术的出现,怎样把汉字输入计算机又成为一个新的课题。八十年代以后,我国研制开发了一系列汉字输入法,如拼音、五笔字型、表形码、自然码等等。汉字为适应时代的变化,也在不断地改进自己,完善自己,为中华文化的发展和传播做出了巨大的贡献。
近年来,有些人认为汉字过于复杂,提出了“文字拉丁化”的方案,认为汉字应该走拼音化的道路。但我不这样认为,因为汉字已经经历了几千年的历史考验,已经成为中华民族的一种象征,成为了中国人的一种标志,我们不应该抛弃汉字,而是应该发展汉字,完善汉字,让汉字在二十一世纪继续延续下去。
4. 常用典故词典与常用典故辞典对于做学术的哪本好
你好!
辞典更适用于查出处,查典籍,查引用。词典用于解释词义较好,词的义项罗列完整。两者选择就看你的学术专攻哪方面了。
如有疑问,请追问。
5. 中国人起名字靠的是字典和古文中的典故,那外国人又是怎么起名的啊
随着西方文明的演进,老外的名字变化也很多。 以Parent Soup的Name finder为例,首先可以选择男生或女生的姓名。台湾有些人取名字的时候也没有分清楚,老外给男人用的名字台湾女生也拿来用,还振振有辞的说这是女男平等。出了国难免又要贻笑大方。一般的名字音节数目差不多都在三个之内,当然音节越多的,字母也越多,喜欢偷懒的人,可不要虐待自己。很多人习惯用取一个与自己中文姓名发音类似的洋名,你可以在前缀的地方选一个与自己中文姓名发音接近的字母。
外国人的姓名有时候可以看出来是哪个民族的,如果你钟情法国或是德国名字,也可以在民族分类的地方选你喜欢的文化背景。
英语姓名小常识
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
I. 个人名
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵称
昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.
III. 姓氏
英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。
5. 放映身份或职业的,如:Carter, Smith.
6. 放映个人特征的,如:Black, Longfellow.
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones.
英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。
6. 典故和故典有什么区别
典故:是指历史曾经发生的事件,可能会演变成故事了。但是是在有历回史事实作参考的基础上。答
例句:今天的历史课上,老师给我们讲了“刻舟求剑”的典故。
故典:是指年岁很长的典籍。特指古代的网络典籍。比如:《康熙字典》、《四库全书》、《天工开物》等等。
例句:如果想研究历史,我们必须阅读大量的故典。
7. 古代汉语词典与古代汉语字典有什么区别
古代汉语词典与古代汉语字典的区别:
前者的功能是以查阅古代汉语的词语的意义、用法为主,后者的功能是以查阅古代汉语中的字的注音、释义、用法等为主。
《古代汉语字典》是2009年上海古籍出版社出版的图书,作者是杨合鸣。
《古代汉语词典》是由《古代汉语词典》编写组编撰,商务印书馆出版,供中等以上文化程度的读者学习古代汉语和阅读古籍使用的中型语文工具书。
(7)字典与典故扩展阅读:
《古代汉语字典》内容简介
《古代汉语字典》收入古汉语常用单字5000余个。字头以汉语拼音注音,释义力求简明准确,具有概括性,义项能合并尽量合并,并注意吸收最新研究成果。可供中等以上文化程度读者学习古汉语、阅读一般古籍时查检之用。
《古代汉语词典》内容简介
第1版前言
本词典由中国人民大学中文系古汉语教研室全体教师和商务印书馆汉语工具书编辑室几位同志集体编写,开始于1985年。
为了掌握第一手材料,我们花了将近两年的时间先做卡片,对古代以正统书面语写作的有代表性的典籍,诸如《论语》《孟子》《国语》《战国策》《荀子》《老子》《庄子》《孙子》《吕氏春秋》《论衡》《史记》《汉书》《后汉书》《三国志》《唐宋文举要》等等,都做成了卡片。
确定收词的范围和原则,主要是根据本词典的性质和读者对象,从实际需要出发。收单字10000余个,除常用的单字外,还兼收一些难字和常用的异体字。
收复音词24 000余条,在以语词为主的原则下,又兼收了少量的网络性条目。对于义项的确立,我们力图突破先入为主的框框,从语言的实际材料出发,进行客观的归纳。在释义方面,尽可能做到准确、简练,一般不采取两说并存或模棱两可的说法。
第2版修订
一、 释义和书证是本次修订的重点,释义不妥或有硬伤的改正之,书证有误或年代较晚的更换之。更换书证,其时代按以下分期:先秦、汉代、魏晋南北朝、隋唐宋、元及以下。
二、 增加了一些有文献用例的单字,相应删去一些仅见于字书而没有书证的生僻字。复音词也做了某些调整,有所增删。
三、通假音读本字的读音,不再单立音项;凡通假字与本字读音不同者,在通某之后,用括号标出所读本字的读音,如锡,通“赐”(cì)。
四、异体字从严掌握,凡音义有别者,不做异体处理,如“修”“脩”,“雕”“琱”“雕”“雕”等皆单立字头。
五、引书体例略作修改,如《楚辞·离骚》改为屈原《离骚》,不出《楚辞》;《文选·东京赋》改为张衡《东京赋》,不出《文选》。
六、词条立目用字基本采纳《通用规范汉字表》,表外字不做类推简化。
七、根据《汉字部首表》和《GB13000.1字符集汉字部首归部规范》,重新编制了《部首检字表》
8. 字典的“典”是什么意思
表示是方言,就是只在一个地区使用的话。字典、词典中其它一些带>号的意思—— 书面上的文言词语。 古代的用法。