法语常用句子
『壹』 求法语常用语及中文谐音
你好(正式)saluer 仨绿
你好 bonjour 帮如何
谢谢 merci 买喝四亿
再见 Au revoir 偶合物阿赫
我爱你 je t'aime 热带木
我想你 Je pense a toi 热榜撒读哇
好 bien 笔砚
女士 madame马达木
先生 monsieur摸素业
最近过得怎么样 Comment allez-vous? 高忙啊类物
你好吗 Ca va?萨瓦
我的名字叫 Je m'appelle...热吗白了
这是谁 Qui est‘ce?给爱死?
这是我姐姐 C’est mon seur .赛蒙色和
已经 deja 得热啊
在这周日 a dimanche 啊狄莽是
抱歉 desole 得糟类
但是mais 卖
几点了?Quelle heure est-il?改了和诶地了
我迟到了 Je suis en retard 热素衣昂大喝
一会见 A bientot 阿比烟斗
『贰』 法语常用词及句
纯熟胡说八道,法语的这些人称有许多变化,包括主格和宾格,动词还有因人称变化而变位的用法,形容词还有单复数的变化.
估计你问这些是为了追女生,我教你几句使用的吧.
我爱你:Je t'aime.热带木
他很坏:Il est tres mauvais.一来特海木外.
我很好:Je suis tres bien.热素鱼特海比眼.
我也不是故意的,我以为你是那种无聊的男生.你要是想了解法语的话,我可以帮你.
我的QQ是373162361,在下陈之光.
『叁』 几个法语句子
根据你的中文,修改后的翻译如下,改动原因在后面有说明。
1、在法国,大的超级市场和小商贩之间竞争很激烈。大商店往往采用压低价格的办法来吸引顾客。
1. La concurrence entre les grands supermarchés et les petits commerçants est terrible. Les grands supermarchés ssent souvent le prix pour leur ramener des nouveaux clients.
几处单复数问题,sser后面缺少主语le prix。
2、我们得让保尔放下心来,这个问题并不难解决。
2. Nous devons rassurer Paul, Le problème n’est pas difficile.
你原来的翻译的意思是我们不用担心paul。所以我把整个前半截句子改了。
3、这就是你需要的那些书。这些书都是中文的,其中有两本是法文的。
3. Voila les livres que t'en as besoin. Ceci sont tous en chinois, Ces deux sont en francais.
不该用dont,应该用que,后面besoin引导的de开头的用en代替。指示代词用ceci,cela。你的句子中文原文就有一定语病,既然说“这些都是中文的”后面怎么会“其中”有2本是法语的呢。所以翻译我翻成了“这些都是中文的,那两本是法语的。”
4、读书依然是许多人的一大文学爱好。他们平均每天要花一个到两个小时来读书。
4. La lecture est demeurée un gout litteraire que beaucoup de gens le preferent. Ils consacrent quotidien une ou deux heures en moyen a la lecture.
demeurer和助动词etre一起用表示“阅读仍然是一种很多人喜欢的文学乐趣。preferer是及物动词,宾语前置le代替前面提到的la lecture。
修饰动词consacrer要用副词quotidiennement。
en moyen 平均
5、法国人直截了当地把看电视放在业余娱乐的第一位。
5. Les francais mettent directement regarder la télé comme la première activité temps libre.
也可以调整下语序,使句子更顺畅如下:
Regarder la télévision est la première activité temps libre des Français.
『肆』 谁能给我一些常用的法语句子
1.Bonjour! 你好
Bonsour! 晚上好
Bonne nuit! 晚安(晚间分手时讲)
2.Comment allez-vous? 您好吗?
Comment ça va ? (ça va ?) 你好吗?
3.Au revoir. 再见。
A demain. 明天见。
A tientôt. 再会。
A tout à l'heure. 待会见。
4.Merci. 谢谢。
Merci beaucoup. 非常感谢。
Pardon! 对不起!
Je m'excuse. 抱歉。
Ça fait rien. 没有关系。
『伍』 几句基本的法语日常用语
bonjour 你好 不熟的人之间
salut你好 熟人之间
merci谢谢
au revoir/à plus/à tout à l'heure再见
bon appetit好胃口 这句话很有用
comment allez vous?/Ca va ?/ Tu es en forme ?最近如何
d'accord/ça marche好的 表示同意
à demain明天见
bon weekend周末愉快
désole(e)/excusez- moi/pardon对不起
『陆』 法语优美的句子
1.Un beau rêve est comme une belle poésie, il est possible de les rencontrer mais impossible de les demander,ils nous arrivent souvent au moment imprévu.美梦如同一首好诗,可遇而不可求,它们常常在会不经意间降临。
2.J'attends une personne qui pourrait donner un arrêt complet à ma solitude, qui pourrait m'accompagner à écouter des chansons tristes, qui ne me fairait jamais envie de pleurer.我在等一个可以把我的寂寞画上休止符的人,一个可以陪我听遍所有悲伤情歌,却不会让我想哭的人。
3.L'amour c'est comme le cristal (水晶),si difficile à trouver ,mais si facile à casser .爱情犹如水晶一般,如此难寻,却又易碎。
4.。Est-ce que qulqu'un te manque à cause d'une chanson? est-ce que tu aimes une ville à cause de quelqu'un? est-ce que tu as la nostalgie d'une sorte de vie à cause d'une ville?你会不会因为一首歌而想起一个人,会不会因为一个人而爱上一座城,会不会因为一座城而怀念一种生活
5.Pour un homme, la plus précieuse possesion monde est le coeur de la femme qu'il aime.在这个世界上,男人最珍贵的财产就是他所爱女人的一颗心。
6.Je suis désolé, mais tout à coup tu me manques.对不起,突然很想你
7.Le petit ami parfait ne boit pas, ne fume pas, ne ment pas, et n'existe pas. 完美的男友不喝酒,不抽烟,不撒谎,且不存在。
8.“爱情,只有开始的时候才是最美好的,所以我们往往在一次次的“开始”中寻找到快乐。” ' En amour, il n'y a que les commencements qui soient charmants; c'est pourquoi on trouve plaisir à recommencer souvent. '
9.一见钟情coup de foudre 坠入爱河tomber amoureux 拥抱s’embrasser 接吻échanger un ser 激情la passion * émotion 同居concubinage 求婚demander qn en mariage 结婚mariage 蜜月lune de miel 婚纱 une robe de mariée 情郎l'amant 情妇 la maîtresse
10.Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble. 我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己.
11.Aujourd'hui ,juste un petit mot pour te dire combien je t'aime,joyeuse La Fête Qixi!今天,简单一句话来告诉你我是多么地爱你,七夕快乐!
12.Pour bien aimer une vivante il faut l'aimer comme si elle devait mourrire demain. 如要很好地爱一个活着的女人,应该那样爱她:想着她明天就会死去。
13." Si l'Amour n'existait pas, je l'aurais inventé pour nous!" 如果爱情不曾存在,我会为我们发明它。
14." Si un jour tu dois me quitter, fais le sous la pluie,pour que tu ne me vois pas pleurer. " 如果有一天你要离开我,请在雨中,这样你不会看到我流泪。
15."les oiseaux ont des ailes pour voler et moi j'ai mon coeur pr t'aimer!" 鸟儿拥有翅膀是为了飞翔, 而我拥有这颗心是为了爱你!
『柒』 几个常用法语句子的翻译
1. Qu'est-ce que ça peut te faire? 这对你有什么影响?
2. Si on te le demande? 如果问你这个问题呢?
3. Dis dond, ça te regarde? 喂,关你何事?
4. A qui le dit-tu ! 你对谁说呢!
5. 280 francs plus les bagages. 280法郎外加行李。
『捌』 法语的几个常用句子
1.Bonjour
最常用的。熟人间用Salut也可以。
白天、早上、下午其实都可以用Bonjour!bon
soir=good
evening
Bonne
nuit=good
night
2.
用bye-bye就行了,这个英法中各国通用的,没问题。
3.
Comment
allez-vous?
=
How
are
you?
4.Merci
5.Je
suis
désolé(e)=
I
am
sorry
6.Je
t'aime
『玖』 求一些优美的法语句子
1、C'est la vie! 这就是生活!
2、Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais des moments
有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。
3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure
首先是爱情使你忘记时间, 然后是时间让你忘记爱情。
4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.
执子之手,与子偕老。
5、Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques?
想你的时候,你会不会也刚好正在想我?
6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout.
对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。
7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle.
没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
8Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir.
婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。
9、Au moins, tu es auprès de moi.
至少还有你。
10、Ceux qui ne s'étaient jamais dit au revoir, se sont déjà dispersés aux extrémités monde.
那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
11、Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?
难道爱比恨更难宽恕。
12、Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.
外面的世界很精彩,外面的世界很无奈。
13、Le vrai bonheur serait de se souvenir présent.
最真实的幸福是铭记当下。
14、Le cyprin doré est toujours heureux, car il a une mémoire qui ne re que trois secondes.
金鱼是最快乐的,因为她的记忆只有三秒钟
15、Considère tout ce que tu obtiens comme une surprise, un cadeau.
得到的就是惊喜,就是礼物。
16、On arrive toujours à trouver temps pour faire ce qu'on aime
要做的事情总找得出时间和机会;不要做的事情总找的出藉口。
17、Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale.
我们的童年是在我们明白自己必将死去的那一天结束的。——周国平
18、Je croyauis qu'on vieillissait lentement, mais en fait , ce n'est pas comme ça, on vieillit instantanément.
我一直以为人是慢慢变老的,其实不是,人是一瞬间变老的。——村上春树
19、Le régime est fait dans le but de mener une vie meilleure. Si le régime te fait perdre la gaieté, il vaut mieux l'abandonner.减肥是为了更美好的人生。要是因为减肥而失去了生活的乐趣,不如放弃。
20、Entre l'espérance et la réalité, il existe toujours une distance qui n'est ni longue ni courte.
期望与现实之间总是有着那么一段不长不短的距离。
『拾』 求一些经典法语句子、
Sans toi,les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois……没有了抄你,再美的景色,我要和谁去分享? Aujourd'hui je ne fais que deux choses: respire et penser à toi……我每天都在做的2件事:呼吸和想你…… "L'amour n'est pas mesurable à ce qu'il fait. L'amour vient sans raison, sans mesure, et il repart de même……"—— CHRISTIAN BOBIN CHRISTIAN BOBIN说:爱情无法测量。 它来的没有理由,无法衡量,它离开时也一样... On s'oublie pas comme