古诗斜的读音
Ⅰ "斜"的读音在古诗里都念xia吗
斜
现代语音:xié
特殊读音:xiá yé chá
部首:斗
部外笔画:7
总笔画:11
释义:
xiá:斜在中专国古代时期的读音为属xiá,所以现在的古体诗词以斜作韵脚时都念xiá,比如:远上寒山石径斜、过江千尺浪,入竹万竿斜。
qiá:古语延续、现苏北地区方言,如地名:角斜(ga qiá),用于读部分古诗词则非常押韵、朗朗上口,如"过故人庄"。
yé:终南山山谷名。在陕西省褒城县东北境内。
chá:人名,[伊稚斜]也作"伊樨(木字旁改为禾字旁)斜"。汉代匈奴单于名。
常用词组:
斜度xiédù
数学名词。指直线与水平线在一个平面上相交的角度。
斜杆 xiégǎn
结构框架中用以抵抗风力的构件。
斜高 xiégāo
正圆椎体、正棱椎体、正圆台、正棱台侧面的高。
Ⅱ 斜字的读音斜字在古诗中是读xie还是读xia
斜的读音是xié,是指不正,跟平面或直线既不平行也不垂直的。
还有:版
xiá:斜在中国古代时权期的读音为xiá,所以现在的古体诗词以斜作韵脚时都念xiá,比如:远上寒山石径斜;过江千尺浪;入竹万竿斜。
qiá:古语延续、现苏北地区方言,如地名:角斜(ga qiá),用于读部分古诗词则非常押韵、朗朗上口,如“过故人庄”。
yé:终南山山谷名。在陕西省褒城县东北境内。
chá:人名,[伊稚斜]也作“伊樨(木字旁改为禾字旁)斜”。汉代匈奴单于名。
对于中国历史长河中的人名、地名、官名如果有案可查、有根有据。还是还其以本来读音为好,切不可以今律古。
客家话也念xiá、qiá
Ⅲ 关于“斜”在古诗中的读音
斜:《山行》“远上寒山石径斜”的“斜”,按照古代节律,诗中的二、版四句的末一个权字是“家”“花”,其韵腹都是“a”,因此首句的末字“斜”应该押此韵,其韵腹也应是“a”。
但是现代汉语中“斜”已没有“xiá”的音了,所以这个字只好依从今天的发音,读 “xié”。
“青山郭外斜”《过故人庄》的“斜”也因为相同原因,念“xié”。
还有,“斜风细雨不须归”《渔歌子》中,“斜”也得念“xié”。
Ⅳ 斜"的读音是不是在古诗里都念xia
斜
现代语音:xié
特殊读音:xiá
yé
chá
部首:斗
部外笔画:7
总笔画:11
释义:
xiá:斜在中版国古代时期的读音权为xiá,所以现在的古体诗词以斜作韵脚时都念xiá,比如:远上寒山石径斜、过江千尺浪,入竹万竿斜。
qiá:古语延续、现苏北地区方言,如地名:角斜(ga
qiá),用于读部分古诗词则非常押韵、朗朗上口,如"过故人庄"。
yé:终南山山谷名。在陕西省褒城县东北境内。
chá:人名,[伊稚斜]也作"伊樨(木字旁改为禾字旁)斜"。汉代匈奴单于名。
常用词组:
斜度 xiédù
数学名词。指直线与水平线在一个平面上相交的角度。
斜杆
xiégǎn
结构框架中用以抵抗风力的构件。
斜高
xiégāo
正圆椎体、正棱椎体、正圆台、正棱台侧面的高。
Ⅳ “斜”字在古诗中怎么读
“斜”字在古诗中的读音有:xié、xiá。
Ⅵ “斜”在古诗中的读音是什么
大部分情况下是读来“源xie”, 三声,音同“协”。 少数情况下,为了押韵也读成“xia”,三声,音同“霞”。
Ⅶ 斜字在古诗中的读音
大部分来是读“xie”自, 调值35,音同“协” 少数情况下为了押韵也读成“xia”,调值35,音同“霞”。典型的例子是“远上寒山石径斜”中的“斜”为了和后一句“白云深处有人家”的“家”押韵,就读成 了“霞”的音。
Ⅷ 关于“斜”在古诗中的读音
“斜”字在古诗词里的读音
《现代汉语词典》第1507页指出,“斜”字只有一个读音,但有三种意思:①形容词,跟平面或直线既不平行也不垂直的;②动词,倾斜;③姓。
而《古代汉语词典》第1731页则指出,“斜”字有三种读音:①xié;②xiá;③yé,陕西终南山山谷名。根据其注解,“斜”旧读“xia”。也就是说,“斜”字在古时候读“xiá”。
我举两首古诗中出现了“斜”字的读音:
一首是唐代诗人李峤的《风》。诗的原文是这样的:
解落三秋叶,能开二月花。过江千尺浪,入竹万竿斜。
另一首是唐代诗人杜牧的《山行》。诗的内容是这样的:
远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
以前的诗集注解中曾有特别提示,为了押韵,诗中的这个“斜”字可以读“xiá”,但是近年来可能是出于“规范字音”的需要,“xiá”的读音便被取消了,以致于连《现代汉语词典》这样权威的工具字典中都显示“斜”字只有“xié”的读音。但是,即便是为了“规范读音”,我仍认为这种改法有待商榷,理由如下:
其一,古诗文不单纯是一种知识,更重要的是一种民族的优秀文化,而这一民族文化的突出特征就是韵律感强,读起来琅琅上口,听起来特别富有感染力。上边的两首古诗都是押“a”的韵,若把“斜”字读成“xié”的音,整篇古诗的韵味便大大降低。
其二,从不少古诗的遣词规律来看,“斜”字在我国古代应该存在“xiá”的读音。如唐代诗人韩翃(音hóng)的《寒食》一诗中就有这样的一个“斜”字,这首诗是这样写的:
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
再如唐代诗人刘禹锡的《乌衣巷》一诗中也有一个“斜”字:
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
这两首诗同样都是押“a”的韵,“斜”字也都正好出现在诗的“韵角”一、二、四句最后一个字的位置被称为“韵角”,而这两首诗的作者都是当时著名的诗人,他们怎么可能连韵律都不讲究呢?倘若当时“斜”字不是“xiá”的读音,诗人怎么可能把它用到这样的位置上去呢?
但“斜”字在古诗词里并非只有“xiá”音,《古代汉语词典》第1731页中就有举例,如杜牧的诗《怀钟陵旧游》中“斜斜更落西山影,千步虹桥气象兼”;张志和的词《渔歌子》“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”中的“斜”字都念“xié”。因此,要判断在古诗词中“斜”字读“xié”还是“xiá”,应该结合整首诗或词连看,看有没有涉及到押韵的问题。若涉及到押韵,一般发“xiá”音,若不涉及押韵,则一般发“xié”。