当前位置:首页 » 古诗词句 » 俄语诗歌朗诵

俄语诗歌朗诵

发布时间: 2020-12-29 14:33:41

『壹』 外国诗朗诵如何停顿,比如说普希金的《致大海》,俄语的...

要透彻的理解作者的意境,要真正的入情入境,把自己想象成作者,每一个地方专按照此刻的性情来朗读属,外国诗自然也有停顿,如普希金的《致大海》要在第三段时每一句之间有些停顿,将来赞颂大海的地方衔接紧密一些,而在抒发情感时一定要注意停顿。我建议你听一听朗诵家怎么读,再结合自身体会吧!

『贰』 急求一篇俄语朗诵比赛3分钟以内诗歌或文章!!急用!!!

建议您朗读普希金的一首爱情诗《致凯恩——普希金》。中文是戈宝权先生翻译的。如果您需要录音,请给我发私信,我可以给您提供。

致凯恩——普希金(1825年)

我记得那美妙的瞬间:
你就在我的眼前降临,
如同昙花一现的梦幻,
如同纯真之美的化身。

我为绝望的悲痛所折磨,
我因纷乱的忙碌而不安,
一个温柔的声音总响在耳边,
妩媚的身影总在我梦中盘旋。

岁月流逝。一阵阵迷离的冲动
象风暴把往日的幻想吹散,
我忘却了你那温柔的声音,
也忘却了你天仙般的容颜。

在荒凉的乡间,在囚禁的黑暗中,
我的时光在静静地延伸,
没有崇敬的神明,没有灵感,
没有泪水,没有生命,没有爱情。

我的心终于重又觉醒,
你又在我眼前降临,
如同昙花一现的梦幻,
如同纯真之美的化身

心儿在狂喜中萌动,
一切又为它萌生:
有崇敬的神明,有灵感,
有泪水,有生命、也有爱情。

Я помню чудноемгновенье,
Передо мной явиласьты,
Как мимолётноевиденье,
Как гений чистыйкрасоты.

В томленьях грустибезнадежной,
В тревогах шумнойсуеты,
Звучал мне долгоголос нежный
И снились милыечерты.

Шли годы. Бурь порывмятежный
Рассеял прежниемечты,
И я забыл твои голоснежный,
Твои небесные черты.

В глуши, во мракезаточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, безвдохновенья,
Без слёз, без жизни,без любви.

Душе насталопробужденье:
И вот опять явиласьты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистойкрасоты.

И сердце бьётся вупоение,
И для него воскресливновь
И божество, ивдохновенье,
И жизнь, и слёзы, илюбовь.

КЪ А. Н. КЕРНЪ.

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явиласьты,
Какъ мимолетноевидѣнье,
Какъ генiй чистый красоты.
Въ томленьяхъ грусти безнадежной,
Въ тревогахъ шумнойсуеты,
Звучалъ мнѣ долгоголосъ нѣжный
И снились милыячерты.
Шли годы. Бурь порывъ мятежный
Разсѣялъ прежнiя мечты,
И я забылъ твоиголосъ нѣжный,
Твои небесныя черты.
Въ глуши, во мракѣ заточенья,
Тянулись тихо дни мои
Безъ божества, безъвдохновенья,
Безъ слезъ, безъжизни, безъ любви
Душѣ настало пробужденье:
И вотъ опять явиласьты,
Какъ мимолетноевидѣнье,
Какъ генiй чистой красоты.
И сердце бьется въ упоеньѣ
И для него воскресливновь
И божество, ивдохновенье,
И жизнь, и слезы, илюбовь.

『叁』 俄语诗歌朗诵音频

网上有高尔基《海燕》俄语朗诵,但音频效果不太好,杂音大。

『肆』 俄语诗朗诵 致大海

Александр Пушкин
К морю (1824)

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег!

Ты ждал, ты звал... я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,
У берегов остался я...

О чем жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы...
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нем означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.

Мир опустел... Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.

俄语诗朗诵 致大海 MP3下载
http://hi..com/encode_one/blog/item/cab67b4f5d0af53caec3abb3.html

『伍』 我想办一个俄语诗歌朗诵大赛。请问该怎么组织一般评分标准是怎样的诗歌朗诵可以读吗

语音,语调,错别字,正确连读。当然最好是背诵,放宽条件也可以读。
穿插背景介绍和点评,电视节目有嘉宾就是干这个活跃气氛的。点评少批评,多暗示。

『陆』 与朋友相处,要注意分寸吗

不经过朋友同意随意使用朋友物品、开过分的玩笑、过分热情……朋友之间相处,一些做法在有的人看来是亲密的表现,在另一些人眼中却有失分寸,反而会影响彼此之间的友谊。
近日,中国青年报社社会调查中心联合问卷网(wenjuan.com),对1967名受访者进行的一项调查显示,89.1%的受访者会注意朋友间相处的分寸感。93.0%的受访者坦言与朋友相处时遇到过没有分寸感的情况。76.3%的受访者认为没有分寸感会影响友谊。朋友之间相处,70.7%的受访者认为要彼此信任,相互帮助,58.4%的受访者认为要患难与共,相互陪伴。
受访者中,00后占2.0%,90后占30.7%,80后占49.7%,70后占12.3%,60后占4.8%。
89.1%受访者会注意朋友间相处的分寸感
大连理工大学俄语专业的奇小祁(化名)觉得,无论是与同性朋友还是异性朋友相处,都要注重分寸感。“朋友间应坦诚相待,也需要互相尊重和理解。我会尊重朋友的想法,也希望朋友如此对我”。
北京师范大学政府管理学院大三学生尹钰(化名)直言,她不喜欢没有分寸的人。“无论做人还是做事,都要拿捏好度,一旦越界,会让朋友间关系变得尴尬”。
调查中,89.1%的受访者表示自己在与朋友相处时会注意把握分寸。
在河北某事业单位工作的白林(化名)认为,朋友的关系远近不同,所能接受的亲密距离也不同。“比如闺蜜之间开玩笑就能随便一些,可以互借洗护用品,但如果只是一般朋友就会觉得不好”。
“我身边不少人遇到过这样的情况。比如拿朋友的私事开玩笑,还有和异性朋友相处时太过暧昧,显得很不尊重对方,也不珍惜友情。”奇小祁说。
调查显示,93.0%的受访者遇到过朋友相处时没有分寸感的情况,其中28.6%的受访者经常遇到。不分场合、乱开玩笑(60.4%)是受访者遇到最多的没有分寸感的情况,然后是强求帮助、进退无度(50.4%),其他还有:过分炫耀、夸夸其谈(46.1%),未经许可、擅自拿用东西(39.2%),打探隐私、过问私事(34.3%),过分亲热、攀关系(31.6)和好为人师、替人作决定(19.2%)等。
调查显示,76.3%的受访者表示没有分寸感会影响友谊,11.7%的受访者觉得不会,12.0%的受访者表示不好说。
尹钰觉得,如果只是一两次没有分寸感的行为,不会太影响朋友之间的关系,但如果长期表现如此,就难做朋友了。
70.7%受访者认为朋友间要彼此信任,相互帮助
调查显示,49.6%的受访者认为朋友间相处,分寸感很重要。
“朋友之间相处需要分寸感,而且要看对方的性格。有的人性格爽朗、外向,相处时我会放得开一些。如果是与比较内向的人做朋友,我说话做事也会更注意一些。”白林觉得,朋友之间要相互理解包容、换位思考。
“朋友无论是志同道合,还是性格互补,尊重理解是前提,包容、真诚和信任是友谊长久的关键。”奇小祁说。
尹钰觉得,和趣味相投的人做朋友可以一起做很多事情。另外,真诚也很重要。“如果想要长久地保持一段朋友关系,双方都要真诚相待。这不是说一定要把自己完全暴露给朋友,但是要有基本的坦诚”。
调查显示,信任(71.8%)、尊重(68.5%)和真诚(61.2%)被认为是朋友相处时重要的要素,其他还有:宽容(38.8%)、关爱(32.1%)和亲密(14.1%)等。
怎样与朋友更好地相处?调查中,70.7%的受访者认为要彼此信任,相互帮助;58.4%的受访者认为要患难与共,相互陪伴;58.0%的受访者认为要坦诚相待,信守诺言;53.2%的受访者认为要尊重彼此,注意分寸;32.7%的受访者认为要换位思考,相互理解。

热点内容
古代励志的名言 发布:2021-03-16 21:50:46 浏览:209
形容儿孙绕膝的诗句 发布:2021-03-16 21:49:35 浏览:878
席慕蓉赏析印记 发布:2021-03-16 21:48:26 浏览:311
权力很大含有手的成语 发布:2021-03-16 21:48:22 浏览:584
能听的儿童故事 发布:2021-03-16 21:48:15 浏览:285
关于足球的诗歌词句 发布:2021-03-16 21:47:40 浏览:870
拖拉机的古诗 发布:2021-03-16 21:42:53 浏览:571
亮甜的诗句 发布:2021-03-16 21:42:00 浏览:831
广东话生日快乐祝福语 发布:2021-03-16 21:38:55 浏览:409
嘘的短句 发布:2021-03-16 21:38:07 浏览:816