当前位置:首页 » 古诗词句 » 吉野诗句

吉野诗句

发布时间: 2021-02-17 07:59:55

❶ 经典的日语古诗(越多越好)

春:

春たちて まだ九日の 野山かな
姥桜 さくや老后の 思ひ出
花の颜に 晴れうてしてや 胧月
春なれや 名もなき山の 薄霞
初桜 折りしも今日は 能日なり
丈六に 阳炎高し 石の上
さまざまの こと思ひ出す 桜かな
木のもとに 汁も鱠も 桜かな
春雨や 二叶に萌ゆる 茄子种
一里は みな花守の 子孙かや
山里は 万歳遅し 梅の花
月待ちや 梅かたげ行く 小山伏
不精さや 掻き起されし 春の雨
水取りや 氷の僧の 沓の音
山路来て 何やらゆかし 堇草
吉野にて 桜见せうぞ 桧笠
春の夜や 笼り人ゆかし 堂の隅
云雀より 空にやすらふ 峠哉
花の阴 谣に似たる 旅寝哉
行く春を 近江の人と 惜しみける
ほろほろと 山吹散るか 滝の音
草卧れて 宿借る顷や 藤の花



杜若 似たりや似たり 水の影
岩踯躅 染むる涙や ほととぎ朱
冨士の风や 扇にのせて 江戸土产
百里来たり ほどは云井の 下凉
一つ脱いで 后に负ひぬ 衣がへ
若叶して 御目の雫 ぬぐはばや
曙は まだ紫に ほととぎす
先づ頼む 椎の木も有り 夏木立
五月雨も 瀬踏み寻ねぬ 见驯河



月ぞしるべ こなたへ入らせ 旅の宿
名月に 麓の雾や 田の昙り
名月の 花かと见えて 棉畠
今宵谁 吉野の月も 十六里
蓑虫の 音を闻きに来よ 草の庵
病雁の 夜寒に落ちて 旅寝哉
菊の香や 奈良には古き 仏达
秋深き 隣は何を する人ぞ



霰まじる 帷子雪は 小纹かな
年暮れぬ 笠きて草鞋 はきながら
旧里や 脐の绪に泣く 年の暮
初しぐれ 猿も小蓑を ほしげ也
人々を しぐれよ宿は 寒くとも
初雪に 兎の皮の 髭作れ
いざ子供 走りありかん 玉霰
しぐるるや 田の新株の 黒むほど
旅に病んで 梦は枯野を かけ廻る

❷ 有关甲午海战的诗词

《赠梁任公同年》黄遵宪
寸寸河山寸寸金,侉离分裂力谁任?
杜鹃内再拜忧天泪,精卫容无穷填海心!

《哀旅顺》黄遵宪
海水一泓烟九点,壮哉此地实天险!
炮台屹立如虎阚,红衣大将威望俨。
下有洼池列钜舰,晴天雷轰夜电闪。
最高峰头纵远览,龙旗百丈迎风飐。
长城万里此为堑,鲸鹏相摩图一啖。
昂头侧睨何眈眈,伸手欲攫终不敢。
谓海可填山易撼,万鬼聚谋无此胆。
一朝瓦解成劫灰,闻道敌军蹈背来。

《往事》丘逢甲
往事何堪说? 征衫血泪斑。
龙归天外雨, 鳌没海中山。
银烛鏖诗罢, 牙旗校猎还。
不知成异域, 夜夜梦台湾。

《春愁》丘逢甲
春愁难遣强看山, 往事惊心泪欲潸。
四百万人同一哭, 去年今日割台湾。

《有感》谭嗣同
世间无物抵春愁,合向苍昊一哭休。
四万万人齐下泪,天涯何处是神州!

更多诗词可参考以下链接

❸ 日本人所写的诗词歌赋

山部宿祢赤人望不尽山歌并短歌
粤自天地辟溟蒙,矗立巍巍此神峰。
富士雄踞骏河国,崇岳仰止蔽苍穹。
白云凝伫失通道,日月为之色朦胧。
四时大雪纷纷舞,不辨春夏与秋冬。
伟哉富士垂万世,代代传说无尽穷。
反歌
行出田儿浦,银光泻碧空。
富士高岭山,瑞雪正蒙蒙。

反歌二首
吉野象山间,巨木高千寻。
群鸟啼枝头,喧闹声入云。

河滩清且澈,上植楸木林。
夜深万籁寂,惊闻千鸟鸣。

贫穷问答歌并短歌
风雨交加夜,冷雨夹雪天。
瑟瑟冬日晚,怎奈此夕寒。
粗盐权佐酒,糟醅聊取暖。
鼻寒频作响,俯首嗽连连。
捻髭空目许,难御此夜寒。
盖我麻布衾,披我破衣衫。
虽尽我所有,难耐此夕寒。
比我更贫者,听我问数言。
妻儿吞声泣,父母号饥寒。
凄苦此时景,何以度岁年?
天地虽云广,独容我身难。
日月虽云明,岂照我身边。
世人皆如此,抑或我独然?
老天偶生我,耕作不稍闲。
身着无絮衣,条条垂在肩。
褴褛如海藻,何以御此寒。
矮屋四倾斜,稻铺湿地眠。
妻儿伏脚下,父母偎身边。
举家无大小,呜咽复长叹。
灶头无烟火,锅上蛛网悬。
忍饥已多日,不复忆三餐。
声微细如丝,力竭软如绵。
灾祸不单行,沸油浇列焰。
里长气汹汹,吆喝在房前。
手执笞杖来,催讨田税钱。
世道竟如此,此生怎排遣?
反歌
忆患兮人世,羞辱兮人世。
恨非凌空鸟,欲飞缺双翅。

歌,日本古典格律诗歌的总称。自奈良时代(710~784)起,也称“倭歌”、“倭诗”或“大和歌”。和歌这一名称,是因为要和自古以来在日本流传的汉诗相对而言,大意就是大和之歌,即日本诗歌。和歌包括长歌、短歌、旋头歌、片歌、佛足迹歌等。

和歌在形式上有一定的格律。长歌,以五、七音为一联反复吟咏,最后一联以七音结束。一首长歌一般以三联以上、全歌形成奇数联为常见。长歌一般为叙事诗。歌后附有一到数首“反歌”。日本专家认为它来源于中国春秋时代赋的反辞。反歌的任务是概括地吟咏长歌的主要内容,或补足其歌意未尽之处。这种反歌同时也是独立的短歌,它们的格律相同。长歌的篇幅长,为了不流于单调而增强变化性,多用对句、序言和枕词(一般与歌意并无直接关系的垫词)等。同时,要自始至终保持一气呵成的紧凑感,需要统一全面的构思,写作较难。一首长歌往往形成前紧后松、感人的力量逐渐减弱的情况,因此它的存在时间并不很长。类似这种长歌的作品初见于《古事记》(712) 和《日本书纪》(720)中, 称为“记纪歌谣”;继而,在日本最早的和歌总集《万叶集》中始臻完成,并在它的前中期出现著名的歌人柿本人麿(约662~约706)、山上忆良(约660~733)和高桥虫麿(生卒年不详, 732年是他的壮年期)等,及至晚期的著名歌人大伴家持 (718?~785)已乏长歌的佳作。905年成书的《古今和歌集》刊载的1,100首作品中,仅有长歌五首。近世,除个别人尚有吟咏以外,几乎濒于绝迹,其他各类歌也相继消亡,只剩下短歌与后起的俳句遗留下来。后来,特别是1868年(明治维新)以后,短歌便成了和歌的同义语。

短歌,在“记纪歌谣”中初见类似作品,而在《万叶集》中完成。它的句式是五、七、五、七、七,五节三十一音,属于抒情短诗。它是和歌的主要歌体,是日本古典诗歌的基本形态。它的格律,在造型上对于日本人来说,属于最适当的诗的形式。自古以来,日本歌坛对短歌的风格和形式特点,有所研究和论述。一般认为,短歌风格和形式特点的演变,大体上有“万叶调”、“古今调”和“新古今调”,称为短歌的三大风格。“万叶调”指《万叶集》中的短歌风格,表现为质朴、真率而感情浓重,现实性和直观性较强,较少重视形式和技巧。短歌的五、 七、 五、七、七的五节三十一音中,每一个音可能是一个词,每一节也可只有一个词或一个词组(短语);在一节组成一个词的时候,要用两节以上才能组成一个词组(短语),直到一句。因而,就发生一个章法上断节(为叙述方便,称为断句)的问题。《万叶集》较多的是在第 2节或第 4节处断句组成一个词组,也就是说,一般不在第一个五、七两节处,就在第二个五、七两节处断句,因而称万叶调为“五七调”。《古今和歌集》由于逐步形成贵族的主观的纤细优美流畅的风格,注重表现技巧,而较多地在第 3节,就是五、七、五处断句,因而称为“七五调”,也就是“古今调”。“新古今调”主要指以《新古今和歌集》(1205,载歌1,978首)为中心,在“古今调”的基础上形成的第1节或第 3节断句技巧的进一步运用。在古歌中加进新意、但还能看出原歌面貌的作法,在《新古今和歌集》中也占有最多的数量。从内容和风格来看,“新古今调”以浪漫主义方法反映贵族日趋没落的生活情趣,感官性(主要是绘画和色彩方面)、音乐性和象征性倾向较强。

短歌的格律,还有“多音”、“少音”的灵活性,就是在每节中,主要是第 1和第 5节中,可以“多音”或“少音”,一般以增减一字为常见。这些通称为“破调歌”。

作歌的方法,主要是个人创作,也有集体的创作活动,主要的集体创作活动称为“连歌”(类似中国的联句)。它的作法是把一首短歌分为长(五、七、五)、短(七、七)两句,由两人以上的作者轮流联句。在平安朝时代(794~1192) 多是联咏长短二句合为一首短歌的“短连歌”,后来以联咏多首短歌的“长连歌”为常见。长连歌的形式,有百韵(百首)、歌仙(36首)、44韵、50韵、千韵(百首十卷)、万韵(千首十卷)等。连歌的第 1句称为发句(起句),第 2句称为胁句(配句), 其次为第3句、第4句等,最后一句称为结句。此外,还有“题咏”、“句题和歌”的作法,也就是命题作歌。命题有事前示题和当场出题二种。

和歌,主要指短歌,是日本民族从古至今最为广泛流传的短诗。由于只有三十一音,必须在遣词练字上狠下功夫,因此简洁、含蓄、雅淡等便成为它的主要特点。连歌大多是比赛作诗技巧的一种文字游戏,很少产生有价值的作品。

日本古代歌集较多,除前面列举的以外,还有《后撰和歌集》(951)、《拾遗和歌集》(1005~1007)、《后拾遗和歌集》(1075)、《金叶和歌集》(1127)、《词花和歌集》(1144)、《千载和歌集》(1187)等。著名歌人在《万叶集》中除所列者外,还有额田王(7世纪末在世)、高市黑人(生卒年不详)、山部赤人(生卒年不详)、大伴旅人(665~731)、大伴坂上郎女(约721~750年间在世)等。《古今和歌集》中有纪贯之(约 872~约945)、凡河内躬恒(生卒年不详,921年在世)、小野小町(生卒年不详)等。《新古今和歌集》中有后鸟羽院(1180~1239)、藤原定家(1162~1241)、藤原家隆(1158~1237)、藤原良经(1169~1206)、式子内亲王(1151~1201)、俊成女(?~ 1254)等。近代著名歌人有与谢野晶子(1878~1942)、石川啄木(1886~1912)、洼田空穗(1877~1967)、土歧善麿(1885~1980)、斋藤茂吉(1882~1953)等。

❹ 推荐一首日语诗歌,表达离别和感谢之情!

我正好帮朋友写过这方面的论文,提供给你一部分素材~
由于日本文化深受中国文化影响,因此两国的名族气质又有惊人的相似处,这里以古代文学作品角度进行分析。
诗歌体裁方面。隋唐时期,日本派了大量的“遣隋使”、“遣唐使”来中国求学,带回了汉字和中国的诗歌艺术。日本现存的最早诗歌总集叫《万叶集》,和中国的诗经有着惊人的相似,反映古代生活的深度及广度。万叶集可以说是是中日友好交往和中国文学对日本古代文学发生影响的明证。它以中国诗歌的题材,形式和分类方法为借鉴,采用汉字作注音符号,收编了部分汉诗,同时直接反映“遣唐使”来唐情况的诗歌。万叶集中,也像诗经的“风、雅、颂”一样,分为杂歌、相闻歌和挽歌三种体裁,代表着不同阶级、不同主题的诗歌。
诗歌内容方面。就像中国的《唐诗三百首》一样,日本也有《小仓百人一首》,是一本集古代诗歌之大成的诗歌集。这本诗歌集中,有这样的诗句

巡りあひて见し夫ともわかぬまに云がくれしに夜半の月かな

翻译成汉语,就是:

久盼月朗星稀夜,未等看清云已遮。
与君相见即分离,恰似今夜云和月。

这首诗描写的是与很久未见的幼时好友相逢的情形,内心雀跃不已,但是这种喜悦并未持续很久,突然重逢的好友,就像和刚刚夜半就早早下沉的月亮似的,马上又回去了。从诗中可以读出作者对好友的怀念和匆匆离别的叹息。同样的,李白也写过《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》:

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

诗中流露出李白对好友被贬即将离去而产生出的哀思。这这两首诗的异曲同工之处就在于:都把对友人的思念情绪比喻成稍纵即逝的月亮,凸显出短暂的凄凉之美。同时,李白的另一首千古名诗《静夜思》中,将月光比喻成霜,在日本的诗歌中也有类似的体现,如下面这首诗:

朝ぼらけ有明の月と见るまでに吉野の里に降れる白雪

翻译成汉语,就是:

恍如晨时月,寒光冷若霜。
吉野千万里,尽披白雪装。

这首诗寄托了诗人的孤寂之情,与《静夜思》写作上的异曲同工之处,这首诗将雪凝成月光,而李白则是将月光化成了霜。两位诗人都以此寄托了自己孤独、寥寂的心境。
像这样的,古诗歌所用的借助同样的事物抒发情怀的例子数不胜数。虽然身处他乡,但心境却是如此的相似,不能不说在古代两国名族的气质中有极大相似部分。同时这些相似部分也影响着两国历史的发展和两个名族各自的文化,这种发自于古代而深入脊髓的同源文化也对当今文化产生着重大影响,使得两国民族的文化有着水乳交融的部分。

"私のために泣かないでください"
静かに离れて私を见てください。戻る
私は返すことはあえて第一重
を参照してくださいあなたは笑っている。风に薄い颜
谁が敬虔で祈る
私は明るい未来を楽しみにしています
私は1つを持つことはできません。シルクロードの赘沢を
あなたはそこに留まらなかった不快できるように教える
私のために泣かないでください
爱の别れの涙を使用しないでください。
それぞれの小さなスペースは、心臓を残したてみましょう
ジェントルは、过去埋葬
私のために泣かないでください
どのように爱の别れの涙の使用
みましょうLiveはでは今日のために歌を深める
Mingは、私たちのために左
Mingは、私たちのために左

《请不要为我哭泣》
默默注视我远.去的背影
是我不敢回沉沉的首
看你的笑.脸在风中消瘦
是谁用虔诚的祈求
为我期待一个光明的未来
是我不敢有一.丝奢求
叫你守侯让你继续难受
请不要为我哭泣
爱情再见不要用眼泪换取
就让彼此心中留一方小小空间
埋藏温柔的往昔
请不要为我哭泣
爱情再见怎能用眼泪换取
就让往日情深化作今日歌谣
留给我们的明朝
留给我们的明朝

❺ 关于邓世昌的诗句

重如泰山轻鸿羽,
流芳遗臭俱千古。
将军视死如甘孡,
凛凛大节青史垂。
一首写邓世昌的诗!

意思:
有人死如泰山倒塌般沉重,有人死如鸿毛般轻浮,不管是受后人敬仰还是遗留下臭名都是千年的事情。而将军就算死也觉得如蜜糖一般甜,凛然节气会在漫长的历史中流传。

光绪帝垂泪撰联“此日漫挥天下泪,有公足壮海军威”,并赐予邓世昌“壮节公”谥号,追封“太子少保”,入祀京师昭忠祠,御笔亲撰祭文、碑文各一篇。

挽 联

此日漫挥天下泪;
有公足壮海军威。

御赐祭文

朕惟:伏波横海,具折冲千里之威;劲草疾风,标烈士百年之节。哀国殇于授命,颁彝典以荐馨。尔提督衔记名总兵邓世昌,识洞韬钤,材雄超距。帆樯练技,究风涛沙线之殊形;闽粤筹边,奋虎阚龙骧而奏绩。洊跻副阃,荣翠羽之辉;肇锡嘉名,勇冠熊桓之旅。属以潢池告警,因而辽海移军。爰统师千,远清妖孽。楼船风驶,仰汉将之如飞;石雷殷,攻倭艘而屡破。方冀□枪迅扫,表海尘清;讵期锋镝亲撄,前军星陨。沉沧海而不悔,矢舍命以全忠。葬蛟鳄之腹中,血三年而成碧;戳鲸鲵于地下,魄千载而犹雄。用褒死事之勋,特著易名之典。於戏!臣心不二,抒浩气而壮山河;大节在三,留英光以争日月。钦兹芬苾,慰尔忠魂!

御赐碑文

朕惟:卫社稷以执干戈;马革慰沙场之志。听鼓鼙而思将帅,龙纶宣□□之恩。雕俎既陈,螭文式焕。尔提督衔记名总兵邓世昌,素娴韬略,荐握戎符,统战舰而著勤,实海军之肇造。重瀛涉险,叶丈人地水之师;绝檄策勋,媲壮士天山之箭。膺懋赏而荣□孔翠,锡勇名则队肃虎貔。属敌骑之披猖,值句骊之告警。取兵辽海,瞻星斗而识哥舒;纵火长江,催艨艟而推公理。奋击则寡能敌众,冲锋则义不顾身。军可撼山,期折蚩尤而献馘;心愿盟水,甘从海若而捐躯。迨遇救而获生,终自沉而效死。虫沙何处,沧波招烈士之魂;鲸筑未伸,赍志宜贞珉之勤。谥之壮节,表厥名称。於戏!誓扫旄头,经百战而风云变色;身骑箕尾,炳千秋而竹帛流光。特峙穹碑,渥承宠命。

❻ 日本天皇的诗词作品

奈良天皇的诗,古今和歌集里。奈良都会地,已作旧城池
惟有花颜在,鲜妍似昔时 ———————— 后阳成天皇行幸聚乐第时所作,真假未知,在《丰臣家的人们》八条亲王里面有。 久盼今日会,果不负朕心。
从此结良缘,代代松柏情。——————-日文的不知道你看不看得懂..————————————————————持统天皇の伊势行幸の折、都に残った柿本朝臣人麻吕が作った歌

呜呼见(あみ)の浦に船乗りすらむをとめらが珠裳(たまも)の裾に潮満つらむか ——————————持统天皇の吉野行幸の折、柿本朝臣人麻吕が作った歌

やすみししわご大君(おほきみ)の闻(きこ)しめす天(あま)の下に国はしも多(さは)にあれども山川の清き河内(かふち)と御心を吉野の国の花散らふ秋津の野辺に宫柱太敷きませばももしきの大宫人は船并(な)めて朝川渡り舟竞(ふなきほ)ひ夕河渡るこの川の绝ゆることなくこの山のいや高知らす水たぎつ滝の都は见れど饱かぬかも——————雄略天皇の御制歌(おほみうた)

笼(こ)もよみ笼持ち掘串(ふくし)もよみ掘串持ちこの岳に菜摘ます児(こ)家(いへ)告(の)らせ名告らさねそらみつ大和の国はおしなべてわれこそ居れしきなべてわれこそ座(いま)せわれこそば告らめ家をも名をも——————————舒明天皇が香具山に登って国见をなさった时の御制歌

大和には群山(むらやま)あれどとりよろふ天の香具山(かぐやま)登り立ち国见をすれば国原は烟立つ立つ海原は鴎(かまめ)立つ立つうまし国ぞ蜻蛉岛(あきづしま)大和の国は——————————持统天皇の御制歌

春过ぎて夏来(きた)るらし白妙(しろたへ)の衣乾したり天の香具山——————————————-天武天皇の御制歌

よき人のよしとよく见てよしと言ひし吉野よく见よよき人よく见 ——————其实后白河天皇还有一个《梁尘秘抄》这类的今样,不过找不到

❼ 日本的古诗词有哪些

一、皇明光日月,帝德载天地。三才并泰昌,万国表臣义。——侍宴 大友皇子

二、宴饮游山斋,遨游临野池。云岸寒猿啸,雾浦杝声悲。叶落山逾静,风凉琴益微。各得朝野趣,莫论攀桂期。——山斋 中臣大岛

三、欲知闲居趣,来寻山水幽。浮沉烟云外,攀翫野花秋。稻叶负霜落,蝉声逐吹流。祇为仁智赏,何论朝市游。——山斋言志 大神安麻吕

四、地是幽居宅,山惟帝者仁。潺湲浸石浪,杂沓应琴鳞。灵怀对林野,陶性在风烟。欲知懽宴曲,满酌自忘尘。——和藤原大政游吉野川之作 大津首

五、锦岩飞瀑激,春岫晔桃开。不惮流水急,唯恨盏迟来。——三月三日曲水宴 山田三方

六、文藻我所难,庄老我所好。行年已过半,今更为何劳。——述怀 越智直广江

七、玉烛调秋序,金风扇月帏。新知未几日,送别何依依。山际愁云断,人前乐绪稀。相顾鸣鹿爵,相送使人归。——秋日於长王宅宴新罗客一首赋得稀字 刀利宣令

八、烟雾辞尘俗,山川壮我居。此时能草赋,风月自轻余。——独坐山中 民黑人

九、江头亭子人事睽,欹枕唯闻古戍鸡。云气湿衣知近岫,泉声惊寝觉邻溪。天边孤月乘流疾,山里饥猿到晓啼。物候虽言阳和未,汀洲春草欲萋萋。——江头春晓 嵯峨天皇

十、道性本来尘事遐,独将衣钵向烟霞。定知行尽秋山路,白云深处是僧家。——见老僧归山 嵯峨天皇

十一、一室何堪扫,九州岂足涉。寄言燕雀徒,宁知鸿鹄路。——高士吟 贺阳丰年

十二、陶潜不狎世,州里倦尘埃。始觉幽栖好,长歌归去来。琴中唯得趣,物外已忘怀。柳掩先生宅,花薰处士杯。遥寻南岳径,高啸北窗隈。嗟尔千年后,遗声一美哉。——咏史 坂上今继

十三、良俦本自非易得,之子为别最情深。水国天边千里远,暮山江上一猿吟。白鸥狎人随去舳,青草连湖傍客心。此日交颐无可赠,相思空有泪沾襟。——春日别原掾赴任 巨势识人

十四、闲中气味属禅房,唯得自然日月长。幽室浮沉无短晷,阴居邻里有馀光。掏门迹绝春朝雨,燕寝色衰秋夜霜。我是柴扉樗散士,闲忙苦乐两相忘。——闲中日月长 大江以言

十五、秋塘雨后水添尺,苇折荷倾岸涨沙。唤得扁舟归去晚,西风卷尽白苹花。——秋湖晚行 铁庵道生

(7)吉野诗句扩展阅读:

日本古诗文:

广义的日本汉诗不仅包括律诗、绝句、古诗和乐府,也包括词。日本学者作词虽然不多,但是历史同样久远。

日本填词开山祖嵯峨天皇于弘仁十四年(823)年所作《渔歌子》五阕,乃模仿唐代宗大历九年(774)所作《渔父》词,前后相距不过49年,可见日本填词与写作汉诗一样也有一千多年的历史。

在日本词史上也曾出现过一些名家,特别是明治时期,曾经是日本学者填词的黄金时期。

参考资料:网络-日本汉诗文

❽ 我现在15岁,是学琴的,需要一句诗勉励自己或者写奋发图强的那种,不要很常见的。简短一点,谢谢。

行路难
金樽清酒斗十千抄,玉盘珍馐直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。
闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难,行路难,多歧路,今安在。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

❾ 形容北洋水师的最著名诗句

日夜卫海疆 .

艨艟巨舰巡国界,定远号上龙旗妍.

旅顺威海龙虎距,舳舻千里锁雄关.

甲午风内烟蔽华夏,视死如归赴国难容.

东沟洋面天如墨,火光熊熊浪滔天.

军中将士多豪杰,世昌独将鳌头占.

临危不惧亲发炮,舍身报国撞日舰.

只缘清廷多孱弱,报国壮志难完现

力战捐躯亦无奈,亚洲第一终覆亡

新式海军由此创,铁血男儿丛中塑.

风自刘公吹浪去,涛声依旧浪淘沙.

临江仙 刘公怀古

踯躅刘公,海苍茫.天渊翻覆,有记当年鏖战时.山屹碣石,北洋英魂铸.回首望,惊涛拍岸,忆入甲午年.

销烟起,炮声隆,黄溟浪拍千重.看我水师将士,一袭征袍鲜血染,东沟宏志此心丹.怅寥廓,把酒酹

❿ 战时求生则得死是谁写的诗

今日之事为人吃苦耐劳。
从冯玉祥部队的普通士兵成长为一名旅长, 驱逐倭儿共一回樽
联想名言
邓世昌?但愿我答们死得其所,义也,何求生为。 百战新师惊贼胆:
“吾辈从军卫国,足以夺其气而成事”。讨伐过蒋介石,"。政治线路与蒋介石有冲突,有死而已,今死于海, 壮志坚持北伐心。
后来接受蒋介石的改编成为国军将领;人谁无死,苟沉此舰、智勇正直。 从来燕赵多豪杰。
联想诗句
朱德
远望春光镇日阴, 太行高耸气森森。 忠肝不洒中原泪, 三年苦斗献吾身。是一名有共产主义革命思想的爱国将领;我立志杀敌报国!”“倭舰专恃吉野,早置生死于度外!”"

热点内容
古代励志的名言 发布:2021-03-16 21:50:46 浏览:209
形容儿孙绕膝的诗句 发布:2021-03-16 21:49:35 浏览:878
席慕蓉赏析印记 发布:2021-03-16 21:48:26 浏览:311
权力很大含有手的成语 发布:2021-03-16 21:48:22 浏览:584
能听的儿童故事 发布:2021-03-16 21:48:15 浏览:285
关于足球的诗歌词句 发布:2021-03-16 21:47:40 浏览:870
拖拉机的古诗 发布:2021-03-16 21:42:53 浏览:571
亮甜的诗句 发布:2021-03-16 21:42:00 浏览:831
广东话生日快乐祝福语 发布:2021-03-16 21:38:55 浏览:409
嘘的短句 发布:2021-03-16 21:38:07 浏览:816