古诗用吴语
❶ 古人说话是方言还是普通话,古诗应该用方言念
汉语大致抄分四个阶段:上古汉语-中古汉语-近古汉语-现代汉语
接下来回答你的问题,古人说话用的是历朝的官话,比如汉代人说的是上古汉语,唐代人说的是中古汉语,明代人说的是近古汉语。古诗应该用方言念?错,吴语与宋代官话差别很小,但不是没差别,潮汕话与南朝话很近,但潮汕话不等于南朝话,古诗用方言念可能语感会好很多,但并不绝对。
❷ 吴语里有多少古汉语用字
大在古汉语词典中的解释
dà
①<形>与“小”相对。《鸿门宴》:“大行不顾细谨。回”
②<形>重要的答;重大的。《生于忧患,死于安乐》:“故天将降大大任于斯人。”
③<形>年长的;排列第一的。《木兰诗》:“阿爷无大儿,木兰无长兄。”
④<副>表示范围广,数量多。《信陵君窃符救赵》:“公子于是乃置酒大会宾客。”?《茅屋为秋风所破歌》:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。”
⑤<副>表示程度深。《董宣执法》:“帝大怒,召宣,欲箠杀之。”
❸ 吴语越吟在中国古典诗词的产生和发展中的作用与影响
西晋左思《吴都赋》中有“吴愉(歈)越吟”之说,《文选》李善注“愉(歈),吴歌也”。所谓“吴歌越吟”,是指江南的民间歌谣。吴歌越吟,来自江南民间,流传于江南民间乃至全国。它们是诗化的江南民间文化,是区域民间文学中时尚的风景,走近这一道道风景线,如同“山阴道上行,山川自相映发,使人应接不暇”。
从“一枝独秀”到“百花盛开”
《诗经》十五国风中的民歌或拟民歌主要采自北方,但早期的吴越地区也流行民间歌谣。吴歌越吟可溯及黄帝时代的《弹歌》,其又名《断竹歌》:“断竹、续竹;飞土,逐肉。”这是一首古老的猎歌,语言质朴自然而内容丰富,在当时可谓江南歌谣中的“一枝独秀”。
带有吴越区域文化性质的《越绝书》、《吴越春秋》,载有产生、流传于春秋时期的《渔父歌》、《军士离别词》、《采葛妇歌》等歌谣。此外,《越谣歌》:“君乘车,我戴笠。他日相逢下车揖。君担簦,我跨马,他日相逢为君下”;《吴王夫差时童谣》:“梧宫秋,吴王愁”(《古诗源》)等,也被人认作春秋时期的民谣。可见,早期的江南文化土壤中绽放着民间歌谣的奇葩,呈现出“花开数枝”的景象——仅从传世文献而论,当时口头传诵的民间歌谣的实况至今难以考察。
从“一枝独秀”到“花开数枝”,再到“百花盛开”,从传世文献来看,江南民间歌谣史上有两个兴盛期值得关注。
吴歌越吟的第一个兴盛期是东晋和南朝。《乐府诗集》卷44中,《吴声歌曲》题解引《晋书·乐志》:“吴歌杂曲,并出江南。东晋以来,稍有增广。其始皆徒歌,既而被之管弦。”并指出:“盖自永嘉渡江之后,下及梁、陈,咸都建业,吴声歌曲起于此也。”到南朝齐武帝永明年间,“百姓无犬吠之惊,都邑之盛,士女昌逸,歌声舞节,袨服华妆。桃花渌水之间,秋月春风之下,无往非适”(《南史》)。正是江南民间群体文化的繁盛带动了民间歌谣的兴盛。郭茂倩《乐府诗集》中载吴声歌曲342首,其中大多是民间歌谣,《子夜歌》、《华山畿》、《读曲歌》等最为流行,动人心弦:“歌谣数百种,《子夜》最可怜。慨慷吐清音,明转出天然。”(《大子夜歌》)口出真声,清新自然,是江南乐府民歌最显著的美感特色。
吴歌越吟的第二个兴盛期是明代。明代民歌被称为“我明一绝”,以冯梦龙所编的《山歌》、《挂枝儿》两部民歌集为代表,主要收录了明初至万历年间的吴歌。明代民歌远不止此,我们用多年时间编撰的《明代民歌集》,从各类文献中辑得明代民歌2500多首,内容较冯梦龙《挂枝儿》、《山歌》等专集的总和多出三分之二。明代民歌的兴盛原因之一,是民歌小调这种江南等地的民间时尚文化的广泛流行。沈德符《万历野获编》中说,当时两淮与江南对于《打枣杆》、《挂枝儿》等小调“不问南北,不问男女,不问老幼良贱,人人习之,亦人人喜听之,以至刊布成帙,举世传诵,沁入心腑”。
清代与民国时期的民歌也蔚为大观,特别是五四时期的歌谣运动,对民歌的整理与研究起着极大的推进作用。新中国成立后也有过多次采风热潮,以江南等地为重镇的繁花似锦的中华民歌大国已屹立于世界文化之林。当今我们的任务是进一步发掘、整理和研究包括江南民歌在内的中国历代民歌,建构中国优秀民歌的传承体系,大力弘扬中国民歌的优良传统~
❹ 描写吴语的诗句
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪——出自宋朝诗人辛弃疾的《清平乐·村居》,其全文如下:
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬。
❺ 请问下古文读古诗是用什么方言
这个问题,实际上说的是入声字的问题,很多古诗词用的是入声字,现代汉语普通话里没有入声字的音,所以读起来和古人读的感觉是大不相同的。 而在很多方言里还有入声字,有时候用方言读入声字古诗就更符合古代作者的原始状态。 如苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》:每句的最后一个字是韵脚,物、壁、雪、杰、发、灭、发、月,这些字用普通话读却一点也不押韵,为什么呢?因为这些韵脚字在当时都是仄声中的入声字,入声字是一种急切短促的发音,在现代普通话中已经消失,融入了平上去声。但它在某些方言中却依然保留着,比如用上海话读这首词就是押韵的,更能体会到韵律美感。江浙人读其他方言中的入声字,比如“白”,发音是bo,语气短、急,却有力,而且音调下降。所以方言虽然不利于日常交流,但在古诗词的美学体验中却很有用。 所有的大方言区都有入声,即便北方方言大部分地区入声已消失,但江淮官话,西南官话,山西,河南北部,内蒙古一部分地区仍然存在入声) 江淮官话区: 是南北方言的过度带(主要是中原官话和吴方言的过度带),江淮官话 俗称下江官话,通行于安徽省长江两岸地区,江苏省长江以北大部分地区(徐州一带除外),长江南岸镇江以上、南京以下地区,以及江西省沿江地带。江淮官话是官话方言中内部分歧较大、语言现象较为复杂的一支.以南京、扬州、南通、合肥、盐城、芜湖、淮南、连云港、九江等地方言为主要代表点。声调多为5个,有入声,去声、入声不分阴阳。南通、泰州一带去声和入声分阴阳。 西南官话:灌赤片:岷江小片(泸州市-宜宾市-乐山市-西昌市、贵州省铜梓-仁怀-沿河-印江9县、云南省大关-绥江-水富),仁富小片(内江市 -自贡市-仁寿县-富顺县),雅棉小片(雅安市-石棉县),丽川小片(云南省西北部下关-剑川-宾川-洱源-云龙-丽江市)等地区有入声。声调一般为5 个。入不分阴阳。 吴语: 大方言之一,又称“江南话”或者“江浙话”,以上海话、苏州话等为代表。分布于上海市、江苏省长江以南镇江以东地区(不包括镇江)、南通的小部分地区、浙江省大部分地区、江西东北部、安徽南部。保留古代的全浊声母,大部分地区阳声韵的咸山摄鼻音脱落,变为纯元音。声调多为6个以上,一般去、入也各分阴阳。 湘语: 又称湘方言或湖南话,主要分布在中国大陆湖南省相当部分地区、临近湖南的重庆和广西部分地区;以长沙话和双峰话为代表。 湘语又可以分为新湘语和老湘语。新湘语主要流行于长沙和湘北,受官话方言和赣方言的影响比较大。老湘语分布在衡阳、双峰一带,受外部方言影响较小。新老湘语之间互通程度较低。西南官话与新湘语有一定相似性。新湘留了入声调,古浊音字今虽清音化,但仍是不送气音。 赣语: 赣语。主要分布于江西中部 、北部、西部,湖南东部,湖北东南部,安徽南部部分地区 ,福建西北部邵武一带。由于赣方言和客家方言有不少共同特点。除江西西部吉安、莲花等处基本无入声外,其他绝大部分地区都不同程度地保留入声韵尾。 客家话 主要分布:福建——闽西地区的长 汀县,连城,上杭等8个县;广东梅州,惠州,蕉岭等16县市;江西南部宁都,瑞金,兴国等14县市。 此外,非纯客县,如福建南靖,平和,绍安,龙岩;广东潮州,海丰,韶关,东莞;江西铜鼓,广昌,永 丰等不少县市的许多地区也讲客家话。此外,台湾海南四川湖南等不同程度地分布着客家话。古全浊声母,不论平声仄声,大多变读为送气清音。多数地区是6个声调,少数地区有5个或7个声调。闽西长汀话,连城,清流都没有入声,剩下平声 分阴阳,去声分阴阳,上声自成调共5个调。粤东客话平声入声分阴阳,上去不分阴阳。闽西客家话的永 定话,上杭话保留阴入阳入两个声调。 闽语: 主要通行于福建、广东、海南、台湾三省以及浙江南部以及江西、广西的个别地区。使用人口约4000万。 闽语是内部分歧较大的方言,不少声母保留了上古汉语的特点。闽方言的韵母不同程度地保留了古音中的鼻音韵尾和塞声韵尾。其中闽南方言保留较为完整,闽东方言、莆仙方言保留较少,闽北方言和闽中方言则几乎已无塞声尾韵而只有鼻音尾韵了。闽方言各地都有入声调,声调数目6~8个,以7个为多见。不少地区保留-p,-t,-k入声尾。 粤语: 是汉语七大方言中语言现象较为复杂、保留古音特点和古词语较多、内部分歧较小的一个方言。 粤方言通行于广东、广西、湖南、海南、香港等地 ,以广州话为中心。使用人口约4000万。保留-p,-t,-k入声尾。声调以8-10个为主。 晋语: 分布在山西省、陕西北部、内蒙古河套、张家口西北、河南省新乡安阳以西。秦 晋方言分布区交通闭塞,十里不同音,对古音的保留相对顽固一些,比如保留了入声。 还有最新划出来的徽语(以前属吴语),平话(以前属粤语)。 上述方言都为有入声的地区。 由上可见,每个方言区都有入声区,北方话大部分无入声,六南都保留入声调。
❻ 为什么用南方方言念古诗反而顺口押韵
写诗填词有专抄门用于押袭韵的韵表,近体诗用《平水韵》,词用《词林正韵》,古时发音大部分保留于普通话,也有很多则有变化,古人写诗用的韵读音上也不是全部都押韵的,存在少量读出来并不押韵,到现在读音的变化出现一些不押韵的现象也就不足为其了,但大部分还是押韵的,读起来不押韵的如问君归期未有期,巴山夜雨涨秋池。但实际上期和池两个字是押韵的。又如远上寒山石径斜,白云深处有人家。也是押韵的随着发音逐渐变化古代存在的入声在普通话中已经消失,在一些地区方言中却保存下来。《南史》:五音本在中土,故气韵调平,今既东南土气偏诐,故不能感动木石。大概就是说吴语发音不正。中原发音为正,古代用反切法来认字,相当于现在汉语拼音认字,汉语拼音的出现也就有了标准的普通话。
❼ 告诉你为什么吴方言朗诵古诗更押韵,为何说吴
学会基本语言学知识再来yy,谢谢——
日语音读念着更押韵……;
要么念《悯农》试试
❽ 唐朝闽南语,宋朝粤语,明朝吴语,清朝普通话
福建的“闽南话”为什么说是唐朝的“官话”呢?原来,与唐代的福建漳州“开漳圣王”陈元光有关。 陈元光(657-711年),字廷炬,号龙湖,唐代河南光州固始人;自幼聪敏好学,又喜骑射,及长通儒学,精韬略,文武双全。总章二年(669年),其父归德将军陈政率中原子弟兵入闽平乱。隔年,其祖母魏敬率援军南下,陈元光随之。陈政逝后,陈元光袭父职,继以功授岭南行军总管,于相继平定闽粤三十六寨峒之后,拓土开疆,创立漳州,为首任漳州刺使。随着中原子弟来到漳州,唐朝的“官话”也传播到闽南,形成唐代汉语的“活化石”——“闽南话”。据资料记载:说闽南话方言区除福建闽南外,还有台湾、广东的潮汕、海南的雷州话(闽南语系)、浙江的平阳、苍南等地以及东南亚一带均有民众使用。 台湾地区称闽南话为河洛话,即从今天河南的黄河的河洛一带带来之意,是古代中原普通话(中原官话)。在华南东南的方言里,还保存了中国博大精深的古言音因素。学唐的日本人的话也残留了一些河洛语音,所以中国各个地方的方言里,都能找到与日本发音相似的音素,特别是闽南,还有江西广东广西湖南(从中原南迁)等等。现在北方的同学听见宿舍里南方同学打电话回家,都说像是在说日本话。日本发音是最为完整地保存了中国中古时代的古音,此外,韩语学唐音,也有很多地方与闽南语发音相似
❾ 古诗文要用什么方言读啊
官话一直在变,如今的北方官话绝对不是几百年前的正统古音官话了,相反,南方话则保留了很多古音元素。虽然北方话,吴语,粤语都是汉语演变而来的。不过北方话丢掉了很多东西,如kpt入声,m韵尾,8调,浊音。吴语存有入声,但简化为喉塞音,m韵尾消失,但吴语存有8调和浊音。粤语kpt入声,m韵尾具存,声调甚至有9个,但浊音消失。古人写的很多诗句很多时候普通话不押韵,用吴语粤语则肯定押韵。平心而论,南方话确实比北方话更为存古,北方话受北方游牧民族的阿尔泰语系影响很大,如衍生出来的舌面音和卷舌音,这都是汉语原先所不具有的语素语音。
读任何一篇古诗文(文言)都不适合普通话,因为它实在是一点古韵都冇。而用南方话来读任何一篇古诗文都有不同的韵味,以下根据语言渊源只是给出一个最好的建议。
先秦诸子百家的诗文以《诗经》为代表,推荐用吴语或闽(南)语。因为吴语有浊音,那是从心底流淌出的声音,而讲普通话时,感觉像戴着面具在说话。一次朋友聚会后,一个福建朋友用闽南语唱诗给我听,“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方”,美妙如天籁之音,更令人惊异的是,他居然说:我只是像平常说话一样在念白。闽南语有八个声调,唯一保留了魏晋甚至先秦时代的诸多语素。但说其是中国最古老方言吴语的衍生,但吴语在后世发展受北方话侵蚀加重,而闽(南)语则由于远离北方,且地形复杂,得幸保留了较好的古音。另外,越南于宋朝独立,之前阶段一度将汉语原封不动地引进,连声调都没变,因此,越南语也是不错的选择。
唐诗产于唐朝,唐朝北人因“安史之乱”难逃南方,便形成了如今的客家民系。对照《集韵》《广韵》,客家话非常对其完整性,因此唐诗用客家话最合适。当然粤语也不错,因为粤语,客家话两者有几分相像。
宋词有婉约、豪放之分。婉约首推吴语,像柳永、秦观的作品,用上吴语读完全就是个享受。而且南宋时期政治文化中心在江南,用吴语读合情合理。而豪放派则首推粤语。最著名的《满江红》,用北方话读正如LZ所言“哭不像哭笑不像笑简直糟蹋经典”。罗文曾为83版《射雕英雄传》唱过插曲《满江红》,铿锵有力,意志坚定之情油然而生。南方话中普遍保留古入声,而保留完全而又正统的唯有粤语,粤语-p-t-k三入声保留十分完整,而且听感区分度极强,广府人一般都会将入声发得非常明显强烈(听听TVB新闻便知道了),所以听起来非常刚硬强烈,很适合朗读《满江红》一类的豪放词。
元曲多用于当时的北方口语或半文言创作,不属于文言作品。所以朗诵它便适合用北方话而不适合用南方语言了。但这也不代表适合用普通话。因为元代北方话口音相比现在也是存古得多。当时依然“尖团对立”,“青”不读qing读cing,“蒋”不读jiang而读ziang,如今京剧中依然保留这种口音,其反应的便是以前的口音。因此读元曲可用山东东部地区的方音或河南部分地区的口音,因为该处还保留着尖团音对立。另外,北方话中唯有山西话(晋语)嚡保留着入声,因此用晋语读元曲也不错。
以上全是我个人的意见想法,仅供参考。