河渎神赏析
⑴ 给我答案
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花照驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶③。
独怜幽草涧边生,
上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,
野渡无人舟自横。
刘禹锡
朱雀桥边野草花,
乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,
飞入寻常百姓家。
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
杨柳青青江水平,
闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,
道是无晴却有晴。
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。
锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。
此曲只应天上有,人间能得几回闻?
山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
喇叭,唢呐,
曲儿小,腔儿大,
官船来往乱如麻,
全仗你抬身价。
军听了军愁,
民听了民怕,
哪里去辨什么真共假?
眼见的吹翻了这家,
吹伤了那家,
只吹的水尽鹅飞罢!
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
三万里河东入海,
五千仞岳上摩天。
遗民尽泪胡尘里,
南望王师又一年!
郁孤台下清江水,中间多少行人泪!
西北望长安,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。
江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
生当为人杰,死亦为鬼雄
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
随风潜入夜,润物细无声
九州生气恃风雷,
万马齐喑究可哀。②
我劝天公重抖擞,③
不拘一格降人材。
⑵ 李清照《浣溪沙.小院闲窗春已深》鉴赏
[编辑本段]原文
浣溪沙
小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴,梨花欲谢恐难禁。[1]
[编辑本段]注释
①题解:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作“春景”。《乐府雅词》等收为易安词。《词学筌蹄》等词书误作欧阳修词,明《汇选历代名贤词府全集》等误作周邦彦词,别本又作无名氏词。此词也误作吴文英词。
②闲窗:原作“间窗”盖“闲”之误。带护阑的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。
③沉沉:指闺房幽暗,影子浓重。五代·孙光宪《河渎神》:“小殿沉沉清夜,银灯飘落香池。”
④远岫:远山。五代·顾敻《更漏子》:“远岫参差迷眼。”远岫出云,源于陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”《乐府雅词》等作“山”。
⑤薄雾:傍晚,黄昏。范仲淹《岳阳楼记》:“薄暮冥冥,虎啸猿啼。”宋·韩淲《蝶恋花》:“斜日清霜山薄暮。行到桥东,林竹疑无路”
⑥轻阴:暗淡的轻云。唐·张旭《山行留客》:“山光物态弄春晖,莫为轻阴晚自开,青春白日映楼台”。
[编辑本段]词牌
【浣溪沙】
《浣溪沙》本唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣溪纱》或《浣沙溪》。上下片三个七字句。四十二字。分平仄两体。平韵体流传至今。最早的是唐人韩偓词,是正体。上片三句全用韵,下片末二句用韵。过片二句用对偶句的居多。仄韵体始于南唐李煜。[2]
[编辑本段]作者
作者李清照李清照[3]
(1084-约1151)宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。早期生活优裕,与明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》、《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。[4]
[编辑本段]赏析
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。春情躁动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!
“深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催逼。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍结穴在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”(沈际飞本《草堂诗馀》)。写闺中春怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。[5]
[编辑本段]辑评
一、明杨慎《草堂诗馀》卷一:(评“远岫出云催薄暮”句)景语,丽语。
二、明李攀龙《草堂诗馀隽》卷一:(眉批)分明是闺中愁、宫中怨情景。(评语)少妇深情,却被周君(误指周邦彦)浅浅勘破。
三、明董其昌《便读草堂诗馀》卷一:写出闺妇心情,在此数语。
四、明沈际飞《草堂诗馀》正集卷一:雅练。“欲谢”、“难禁”,淡语中致语。
五、吴熊和《李清照词鉴赏》(齐鲁书社1986年4月出版):这是一首惜春的词。春色已深,梨花欲谢,不胜惋惜。言外还流露出对人生的淡淡伤感……“倚楼无语理瑶琴”,既以解闷,又以寄怀。此时的“无语”,是一种特殊的心境,是心有所感、情思缭乱。但又难以言传的心理状态。默默无言之中。实饱含脉脉欲语的深情,因而托之于如怨如慕的瑶琴一弄了。陆游有一首《鹧鸪天》词说:“情知言语难传恨,不似琵琶道得真。”瑶琴诉心,琵琶传恨,有时比之言语确实更便于细诉衷曲,尤其是那种不甚分明而又令人迷惘的闺中春情……末句“梨花欲谢恐难禁”,既有深情的惋惜与眷恋,又有无如之何、难与为力的叹息与怅惘,与晏殊的“无可奈何花落去”同其蕴藉,都是理智(花开花谢本自然)与感情(逝者如斯,青春不返)圆融的名句。不过李清照此句,似乎更侧重于感情,所以沈际飞评曰:“欲谢难禁,淡语中致语”(《草堂诗馀》正集卷一),比晏殊之“无可奈何”,感情上更为沉至……杜牧诗:“砌下梨花一堆雪,明年谁此倚阑干。”苏轼诗:“梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城。惆怅东栏一株雪,人生看得几清明?”自来咏梨花者,常借此而发出人生的感喟。李清照此词,或许也含有这层意思。对于梨花的“欲谢难禁”,一个多愁善感的女子很容易因青春的渐渐消逝而联想到自身的命运,不禁引起深心的枨触。不过此词风格轻淡,这层有关人生的感喟在词中也很轻淡,也在有意无意、若存若亡之间。别具会心者才赏其“淡语”中有“致语”
⑶ 李清照浣溪沙赏析
浣溪沙
小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴,梨花欲谢恐难禁。[1]
[编辑本段]注释
①题解:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作“春景”。《乐府雅词》等收为易安词。《词学筌蹄》等词书误作欧阳修词,明《汇选历代名贤词府全集》等误作周邦彦词,别本又作无名氏词。此词也误作吴文英词。
②闲窗:原作“间窗”盖“闲”之误。带护阑的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。
③沉沉:指闺房幽暗,影子浓重。五代·孙光宪《河渎神》:“小殿沉沉清夜,银灯飘落香池。”
④远岫:远山。五代·顾敻《更漏子》:“远岫参差迷眼。”远岫出云,源于陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”《乐府雅词》等作“山”。
⑤薄雾:傍晚,黄昏。范仲淹《岳阳楼记》:“薄暮冥冥,虎啸猿啼。”宋·韩淲《蝶恋花》:“斜日清霜山薄暮。行到桥东,林竹疑无路”
⑥轻阴:暗淡的轻云。唐·张旭《山行留客》:“山光物态弄春晖,莫为轻阴晚自开,青春白日映楼台”。
[编辑本段]词牌
【浣溪沙】
《浣溪沙》本唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣溪纱》或《浣沙溪》。上下片三个七字句。四十二字。分平仄两体。平韵体流传至今。最早的是唐人韩偓词,是正体。上片三句全用韵,下片末二句用韵。过片二句用对偶句的居多。仄韵体始于南唐李煜。[2]
[编辑本段]作者
作者李清照李清照[3]
(1084-约1151)宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。早期生活优裕,与明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》、《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。[4]
[编辑本段]赏析
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。春情躁动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!
“深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催逼。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍结穴在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”(沈际飞本《草堂诗馀》)。写闺中春怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。[5]
[编辑本段]辑评
一、明杨慎《草堂诗馀》卷一:(评“远岫出云催薄暮”句)景语,丽语。
二、明李攀龙《草堂诗馀隽》卷一:(眉批)分明是闺中愁、宫中怨情景。(评语)少妇深情,却被周君(误指周邦彦)浅浅勘破。
三、明董其昌《便读草堂诗馀》卷一:写出闺妇心情,在此数语。
四、明沈际飞《草堂诗馀》正集卷一:雅练。“欲谢”、“难禁”,淡语中致语。
五、吴熊和《李清照词鉴赏》(齐鲁书社1986年4月出版):这是一首惜春的词。春色已深,梨花欲谢,不胜惋惜。言外还流露出对人生的淡淡伤感……“倚楼无语理瑶琴”,既以解闷,又以寄怀。此时的“无语”,是一种特殊的心境,是心有所感、情思缭乱。但又难以言传的心理状态。默默无言之中。实饱含脉脉欲语的深情,因而托之于如怨如慕的瑶琴一弄了。陆游有一首《鹧鸪天》词说:“情知言语难传恨,不似琵琶道得真。”瑶琴诉心,琵琶传恨,有时比之言语确实更便于细诉衷曲,尤其是那种不甚分明而又令人迷惘的闺中春情……末句“梨花欲谢恐难禁”,既有深情的惋惜与眷恋,又有无如之何、难与为力的叹息与怅惘,与晏殊的“无可奈何花落去”同其蕴藉,都是理智(花开花谢本自然)与感情(逝者如斯,青春不返)圆融的名句。不过李清照此句,似乎更侧重于感情,所以沈际飞评曰:“欲谢难禁,淡语中致语”(《草堂诗馀》正集卷一),比晏殊之“无可奈何”,感情上更为沉至……杜牧诗:“砌下梨花一堆雪,明年谁此倚阑干。”苏轼诗:“梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城。惆怅东栏一株雪,人生看得几清明?”自来咏梨花者,常借此而发出人生的感喟。李清照此词,或许也含有这层意思。对于梨花的“欲谢难禁”,一个多愁善感的女子很容易因青春的渐渐消逝而联想到自身的命运,不禁引起深心的枨触。不过此词风格轻淡,这层有关人生的感喟在词中也很轻淡,也在有意无意、若存若亡之间。别具会心者才赏其“淡语”中有“致语”
⑷ 求纳兰容若的词
《木兰词》
清·纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
《卜算子 新柳》
清·纳兰性德
娇软不胜垂,瘦怯那禁舞。多事年年二月风,翦出鹅黄缕。
一种可怜生,落日和烟雨。苏小门前长短条,即渐迷行处。
《采桑子》
清·纳兰性德
而今才道当时错,心绪凄迷。红泪偷垂,满眼春风百事非。
情知此后来无计,强说欢期。一别如斯,落尽犁花月又西。
《采桑子》
清·纳兰性德
冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。月上桃花,雨歇春寒燕子家。
箜篌别后谁能鼓,肠断天涯。暗损韶华,一缕茶烟透碧纱。
《浣溪沙》
清·纳兰性德
莲漏三声烛半条,杏花微鱼湿轻绡,那将红豆寄无聊?
春色已看浓似酒,归期安得信如潮,离魂入夜倩谁招?
⑸ 过分水岭诗意
诗意:诗中所写的分水岭,是秦蜀或秦梁间往来必经之地,在唐代是著名的交通要版道,故一般径权称分水岭而不必冠以所在地。题称“过分水岭”,实际上写的是在过分水岭的行程中与溪水的一段因缘,以及由此引起的诗意感受。
出自唐代温庭筠《过分水岭》:
溪水无情似有情,入山三日得同行。
岭头便是分头处,惜别潺湲一夜声。
释义:溪水无情却似对我脉脉有情,进山三天得以有它伴我同行。登山岭头就是我俩分手之处,潺湲流淌与我惜别一夜有声。
(5)河渎神赏析扩展阅读:
创作背景:
此诗是温庭筠由秦(陕西)入蜀(四川)途中经汉中府略阳县(今属陕西)东南八十里的分水岭时所作,时间为唐文宗大和四年(830年)秋冬之际。
赏析:
此诗抒写作者在过分水岭时与溪水的一段因缘及由此产生的感受。语言朴素而似散文,却又颇富情趣。全诗运用人格化的手法,赋予溪水以人的特征,具有人的思想感情。作者不写自身的孤独寂寞,而从本是无知无情的溪水来写,化无情之物为有情,立意新颖,想象丰富,显得格外有情致。
⑹ 翠娥一去不言归是什么意思
翠娥一去不言归:翠羽饰于旗竿顶上的旗子飘落。这里指执此仪仗的神仙们一去不复返。
1、作品原文:
《河渎神·汾水碧依依》
汾水碧依依,黄云落叶初飞。翠娥一去不言归,庙门空掩斜晖。
四壁阴森排古画,依旧琼轮羽驾。小殿沈沈清夜,银灯飘落香灺。
2、原文翻译:
汾水:水名,即汾河,今山西境内,流入黄河。
翠娥:一作“翠华”,用翠羽饰于旗竿顶上的旗子,仪仗之一种。这里指执此仪仗的神仙们。翠华,有时特指君王,如杜甫《韦讽录事宅观曹将军马图歌》:“忆昔巡幸新丰宫,翠华拂天来向东。”
琼轮羽驾:用玉做的车轮,用翠羽装饰的车盖,指古画上的神仙所乘车舆。
沈沈:即沉沉。
灺(xiè):灯烛烧后的余灰。《说文》:“灺,烛烬也。”
(6)河渎神赏析扩展阅读:
作者简介
孙光宪(约895—968),五代宋初词人。字孟文,号葆光子。陵州贵平(今四川仁寿东北)人。出身农家,少好学。唐时为陵州判官。天成初(公元926年前后)避地江陵,后事南平三世。累官检校秘书少监兼御史中丞。公元963年(乾德元年)归宋。
入宋后,授黄州刺史。《花间集》称孙少监。性嗜经籍,聚书凡数千卷,校勘抄写,老而不辍。著有笔记《北梦琐言》。工词,《花间集》和《尊前集》录其词凡八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。
刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中。又有王国维辑《孙中丞词》一卷
⑺ 浣溪沙 李清照空字
【作品介绍】
《浣溪沙·小院闲窗春色深》的作者是李清照,被选入《全宋词》。此词当属李清照前期作品。作者用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人伤春怀人的悒怅情怀。伤春、怀人,相辅相成。“崔”、“弄”两词琢炼得妙。“弄”字写出一幅风雨戏云,阴云飘卷的动画面,表现了女主人孜然独处的凄寂心境。
宋词名句“远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴”就是出自《浣溪沙·小院闲窗春色深》这首词。
【原文】
浣溪沙·小院闲窗春色深
作者:宋·李清照
小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴,梨花欲谢恐难禁。
【注释】
①题解:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作“春景”。《乐府雅词》等收为易安词。《词学筌蹄》等词书误作欧阳修词,明《汇选历代名贤词府全集》等误作周邦彦词,别本又作无名氏词。此词也误作吴文英词。
②闲窗:原作“间窗”盖“闲”之误。带护阑的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。
③沉沉:指闺房幽暗,影子浓重。五代·孙光宪《河渎神》:“小殿沉沉清夜,银灯飘落香池。”
④远岫:远山。五代·顾敻《更漏子》:“远岫参差迷眼。”远岫出云,源于陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”《乐府雅词》等作“山”。
⑤薄雾:傍晚,黄昏。范仲淹《岳阳楼记》:“薄暮冥冥,虎啸猿啼。”宋·韩淲《蝶恋花》:“斜日清霜山薄暮。行到桥东,林竹疑无路”
⑥轻阴:暗淡的轻云。唐·张旭《山行留客》:“山光物态弄春晖,莫为轻阴晚自开,青春白日映楼台”。
【赏析】
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。春情躁动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!“深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催逼。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍结穴在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”(沈际飞本《草堂诗馀》)。写闺中春怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。
⑻ 凉月转雕阑,萧萧木叶声乾啥意思
该句出复自纳兰性德《制河渎神.凉月转雕阑》
凉月转雕阑,萧萧木叶声乾。银灯飘落琐窗闲,枕屏几叠秋山。
朔风吹透青缣被,药炉火暖初沸。清漏沉沉无寐,为伊判得憔悴。
译文:寒月转过雕栏,落叶萧萧,细数银灯里燃尽的灯花旋旋而落,提不起兴致去看窗棂间精雕细琢的花纹,枕边的屏风好似几叠秋山漫向天际,却阻不住凛冽的寒风将细绢缝制的被子吹透。药炉初沸,清漏悠远,让人无法入眠,但为了你,我仍甘愿如此憔悴。
赏析:词上片之景是从大景写到小景,从室外写到室内,都是肃煞凄凉之景。下片前二句仍是景语,是继上片的结二句写室内之景,又是词之最后“憔悴”的铺垫语,即相思而致多愁多病,但纵使如此,为了她而“判得憔悴,也无怨无悔。这一结绾在一片凄凉景象的烘托之下,更显得厚重有分量了。
⑼ 最后的晚餐赏析
达·芬奇的《最后的晚餐》的最初创作构思起步于卡斯塔尼奥的作品。在达·芬奇的草图中,一字形排开的构图,犹大独自坐在长桌的另一边,耶稣正把面饼递于犹大的面前,众人的注意力都转向了犹大。
为了形成众人对犹大的压倒一切的气势,达·芬奇在草图中升高了视平线。达·芬奇在草图中也学习了卡斯塔尼奥的做法,让门徒约翰伏在桌上。
而以前传统的画法是根据圣经原典的描述,让约翰投于耶稣的怀中。草图上的每一个人,几乎都照搬了来自生活的素材,人物都具有剧烈的情态,动作幅度较大,却少有相互的联系。达·芬奇继承了卡氏对宗教题材的情节化的处理方式——在画中讲一个生动、真实的故事。
这种宗教题材的世俗化倾向在15世纪有了更进一步的发展。当时,许多画家喜欢把圣经故事展现于此时此地的现实环境中,并常常在其中画上自己和朋友的形象,以此为荣。
达·芬奇采用了平行透视法,运用了最为传统的一字形排开的构图惯例,让中心焦点集中于耶稣的明亮的额头。耶稣伸开双手,低垂双眼。他已经把话说完,沉默着。但是,他的手势却有着不可抗拒的精神的号召力,召示和启迪人们去内省,去沉思。
作品运用了高超的明暗技法,“达·芬奇被认为是明暗对比法之父,尤其是他的《最后的晚餐》,在较后的艺术中第一次大规模地把明暗用作构图因素。”所有人物都被统摄于神秘而宁静的光影之中。
不同于卡斯塔尼奥等三位画家,达·芬奇用阴影消除了背景中应该会有的所有的细节。沃尔夫林说,为了精神统一的需要,在达·芬奇的作品中,“仅仅能够给观者快感或分散注意力的因素都从场景中取消了。
只有能够满足这个主题迫切需要的东西⋯⋯才被提供给想象力。没有一样东西是为了它自己而存在的:画里的一切都是为了整体。
(9)河渎神赏析扩展阅读:
沃尔夫林认为达·芬奇在《最后的晚餐》这一作品中体现出来的种种“同一性”,预示了巴洛克风格的到来。他把圣经文本中存在的“圣餐设立”和“宣告背叛”这两部分相矛盾的内容和谐地统一在了一起,这种创造能力同样是史无前例的。
也许,正是因为达·芬奇在15年前尝试这种独创性的“哑剧”手法不甚成功,致使他的《三贤士来朝》永远停留在了草图阶段。
而《最后的晚餐》这一杰作终于成功地使艺术新成就与历代优秀的艺术传统以及题材固有的文化内含如此完美和谐地统一在了一起。
当然,达·芬奇的创作不可能再回到普里西拉墓室的“分面包”的多义性之中去,他也不可能采用中世纪时期冷冰冰的图案符号式的人物造型和手法。
经过几代人文主义者和艺术大师们的努力,悠久而丰富的古代文化,与现实生活的人性与情感在艺术的创作中是不应该再被分离的了。达·芬奇的《最后的晚餐》在文化传统的继承和创新发展的结合上是做得最好的典范之一。
⑽ 我最欣赏的一则宋词 作文
为你提供以下材料,供你参考
《浣溪沙·小院闲窗春色深》李清照宋词赏析
【作品介绍】
《浣溪沙·小院闲窗春色深》的作者是李清照,被选入《全宋词》。此词当属李清照前期作品。作者用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人伤春怀人的悒怅情怀。伤春、怀人,相辅相成。“崔”、“弄”两词琢炼得妙。“弄”字写出一幅风雨戏云,阴云飘卷的动画面,表现了女主人孜然独处的凄寂心境。
宋词名句“远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴”就是出自《浣溪沙·小院闲窗春色深》这首词。
【原文】
浣溪沙·小院闲窗春色深
作者:宋·李清照
小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴,梨花欲谢恐难禁。
【注释】
①题解:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作“春景”。《乐府雅词》等收为易安词。《词学筌蹄》等词书误作欧阳修词,明《汇选历代名贤词府全集》等误作周邦彦词,别本又作无名氏词。此词也误作吴文英词。
②闲窗:原作“间窗”盖“闲”之误。带护阑的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。
③沉沉:指闺房幽暗,影子浓重。五代·孙光宪《河渎神》:“小殿沉沉清夜,银灯飘落香池。”
④远岫:远山。五代·顾敻《更漏子》:“远岫参差迷眼。”远岫出云,源于陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”《乐府雅词》等作“山”。
⑤薄雾:傍晚,黄昏。范仲淹《岳阳楼记》:“薄暮冥冥,虎啸猿啼。”宋·韩淲《蝶恋花》:“斜日清霜山薄暮。行到桥东,林竹疑无路”
⑥轻阴:暗淡的轻云。唐·张旭《山行留客》:“山光物态弄春晖,莫为轻阴晚自开,青春白日映楼台”。
【赏析】
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。春情躁动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!“深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催逼。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍结穴在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”(沈际飞本《草堂诗馀》)。写闺中春怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。