英文诗歌经典赏析
以前上英美文学时写过这个的,把以前写的给你吧,希望对你有所帮助~ WilliamBlake-London , , AndmarkineveryfaceImeet Marksofweakness,marksofwoe. Ineverycryofeveryman, Ineveryinfant'scryoffear, Ineveryvoice,ineveryban, Themind-forgedmanaclesIhear. Howthechimney-sweeper'scry Everyblackeningchurchappals; Andthehaplesssoldier'ssigh Runsinblooddownpalacewalls. Howtheyouthfulharlot'scurse Blaststhenew-borninfant'stear, . WilliamBlake’spoem“London”,firstpublishedin1974,...Hehascreatedadarkatmosphere,that’sllandtiring. ervations.eirvoices.Thewoefulcryofthechimney-,'sresidence.:"Marriagehearse." Themainideasin‘’,grottyplace..Thepoemhasfourquatrains,withalternatelinesrhyming.,.Forexample‘everycryofeveryman’.herepetitionof‘every’.Healsousesrepetitionof‘every’.esminds,. ThelanguageBlakehasusedin‘London’ismainlynegative,becauseheusesdark,gloomyadjectives,suchas,‘blackening’.Thissuggestsadark,evilandcorruptscene...forexample,hementionstheidea‘Plague’forexample,’BlightsWithPlaguesthemarriage-hearse’.,..‘London’whenBlakeput‘marriage’and‘hearse’together,suggestingmarriagethendeath.–ase,suchastheplague,causingdeath. Thepoem‘London’iswritteninfourstanzas.Thepoemusesan‘A,B,A,B’rhymingpattern,whichisrestrictedtothatbeat.‘flow’and‘woe’..,imagery,andwordchoicetocreatehispoem,.thecentralmetaphorofthispoem,the"mind-forg'dmanacles"ofthesecondstanza..(stanza4)."manacles"aremade.Blakewritesironicallyof"thecharteredThames".The"weakness"andthe"woe"(astrongwordin1794;=misery)ofeverypersonisplaintosee"ineveryface",asintheircries,whetherofaltsorbabies(stanza2).the"hapless"(unfortunate)soldieristopical::(=exaggeration)wasoftenused,. WilliamBlake'spoem,"London",isobviouslyasorrowfulpoem.tions.."wanders"throughthe"chartered"society."marksofweakness,marksofwoe."Blakerepeatedlyusestheword"every"and"cry"ety.The"mind-forgedmanacles". Inthethirdstanza,,i./Monarch..Thisimageryisaparadox,.The"chimney-sweeper'scry"ion."black'ningchurch"torepresentthelossofinnocence,andthesociety'sabandonmentofreligion..The"haplesssoldier'ssigh".'sforcefuldrum,theyknowtheirliveswillbetaken,astheir".""weakness"and"woe"oftheirsociety. Thefourthstanzaof"London".The"youthfulharlot'scurse"symbolizeshowtheyouth'.Their"curse"causesthe"newborninfant'stear"eviousgeneration.The"plagues"alsosymbolizesthiscurse,andthe"marriagehearse"createsaparadox,whichconfuseseternityanddeath. ,:ababyisbornintopoverty,toacursing,prostitutemother.Sexualandmaritalunion----.ThusBlake'sfinalimageisthe"Marriagehearse,". WilliamBlake's"London".,alliteration,.Whatexactlydoesthispoemmean?,.
㈡ 英语诗歌 英文赏析
There is another sky
by Emily Dickinson
There is another sky,
Ever serene and fair,
And there is another sunshine,
Though it be darkness there;
Never mind faded forests, Austin,
Never mind silent fields -
Here is a little forest,
Whose leaf is ever green;
Here is a brighter garden,
Where not a frost has been;
In its unfading flowers
I hear the bright bee hum:
Prithee, my brother,
Into my garden come!
This poem is meaningful yet simplistic and easy to understand. Literally, Emily Dickinson wrote about a peaceful garden, where there were always warm sunshine, beautiful flowers and evergreen trees; a garden full of bliss. She offered Austin, her elder brother to come into her garden to enjoy the happiness together in the end of the poem.
However, in my opinion, Emily Dickinson did not merely write about a beautiful garden in this poem. The peaceful garden here represents a beautiful life that all people are yearning for, totally different from their life with sadness and hopelessness. The poem hence portrays Emily's faith and optimism in the beauty of life.
Writing for her brother, Austin, an attorney, Emily might want to show him that although there is always misery and unhappiness in the world, there is beauty as well. Through her words, Emily wanted to turn her brother away from the hectic life he was leading, to escape into a surreal forest of purity. She offered him insight by sharing her optimism, hoping that he would find hope and peace in the future, even in the rough times of his life.
The garden in this poem is the symbol of happiness. As Emily Dickinson was a religious and spiritual poet, she might be referring to the Garden of Eden, the garden of bliss. And in the Garden of Eden, unlike in our world, everything is supposed to be perfect. She, as a believer, knew that very well.
这个长一点:
Walking the Sky
by Shari Andrews
Oberon Press, 2005
Reviewed by Joanna M. Weston
Memory and links with the past are Andrews’ main concerns. She reflects on the past through the lens of the present and uses the past to illuminate the present. She has a keen appreciation of the minutae of daily life and its relevance to the human psyche.
Andrews’ prose poems in ‘The Hour’ tell a straightforward story of an old man’s death and funeral woven round his daughter’s memories of her family and insights. The language is clear, adding to the working life depicted in the poems.
Upstairs, her father lay slack-jawed and dreaming. The mid-afternoon light fell across the bed. The quilts moved gently up and down on his chest. His hair lay in thin white strands against his scalp. His skin was pale as the porcelain teacups hanging from their hooks. (A field she buried her face in, p.32)
The dying man is clearly drawn but the last image brings the reader back to the kitchen where the daughter stands. There is a sense of the man having been in the kitchen, having used the porcelain cups, and of having withdrawn from them.
Later in the sequence, Andrews depicts the daughter:
As she dries the cups, she admires their gilded edges, the part they will play later in the day, her lips sipping on bands of light to hold back the delicate verge of tears. (Morning has spread itself p.35)
The daughter’s anticipation of the funeral, mixed with grief, is poignantly shown in the simple act of drying the cups.
The more complex free verse poems occasionally reveal difficulties with grammar and particularly with commas, which Andrews uses eccentrically and occasionally in ways which cause confusion. Short of getting into a discussion of Lynne Truss’ ‘Eats, Shoots & Leaves’, the meaning of a phrase can be greatly clarified by the use of the humble comma, as ‘Her skirt, petals close// around her newborn legs.’ (p.12) Do the petals close or is the skirt being likened to petals? Most likely the latter, but a comma would clarify the line.
Or ‘My arms and legs, lullabies slice the water’ (p.11). It must be presumed that the lullabies arenot knives to cut water, but rather the arms and legs resemble lullabies. Again, a comma would eliminate the problem. There are, unfortunately, several other poems where a missing comma muddies the poetry.
While Andrews’ imagery can be strong, as ‘The sky with the sun blazing in it was like his lungs filled with light.’ (p.40) even without commas there are times when the grammar is confused and meaning lost.
I stride the spine
from river bank to river bank, a stone
engraving the walls of a cave. (The old train bridge p.16)
Either the stone or the poet appears to be carving the cave-walls, but the reference is unclear.
If only the rhythm of this sea
could calm the distant shores,
limbs on the same body
that refuse to reconcile. (Limbs on the same body, p.25)
The limbs and shores appear to be one and the same, yet ‘limbs’ appears to refer to ‘this sea’. A period after ‘shores’ would help, followed by a re-writing of the last two lines.
Andrews’ prose poems have real merit, a depth of insight and reflection that illuminates memory and the human condition.
㈢ 英语著名诗歌欣赏
首页-,在线视听-,英语电子书下载-,用户升级-,留言-,背单词。。。托马斯·哈代(ThomasHardy)诗歌选内含图片[10160]。。。中国诗歌欣赏。。。
英语著名诗歌欣赏:
㈣ 怎样赏析英文诗歌
可以通过自己翻译
翻译是一种很好的品味/解析语言的方法
英文诗要从它的词语隐含内的意思去欣赏,还容要结合作者的背景和想表达的东西。多读几遍就会发现不同的感觉。
不过千万不要叫别人把它翻成中文再欣赏,因为感觉就会全变了,所以在有英文基础的情况下欣赏最好。
英文诗不一定要押韵,而且有些看起来很荒缪,不用管它的词和结构用得对不对,因为有很多作者都用错的语法去表达他们混乱的心情。
诗是用来表达个人想法的,没有对错好坏,每个人对诗歌的评价也都会不同,所以可以触动你的就是好诗!
㈤ 求惠特曼 诗歌英文赏析
是关于他的《草叶集》的
If it can be generally stated that nineteenth-century European 'high' culture valued poetic discourse over the less codified practices of everyday language, then Walt Whitman's Leaves of Grass is an attempt to give everyday American linguistic usage poetic value. Whitman's poem includes discourse that does not comply with the traditions of European poetics but that is proclaimed nevertheless to be poetry in order to suggest that the liberal-democratic American state has a natural beauty equivalent to the most refined poem. Leaves demonstrates this national beauty by including a wide variety of utterances and observations in its epic project, even though this inclusiveness also implies a critique of the project that the work undertakes. The ambitious extent of this collection threatens the identity and distinctiveness of the literary text itself. Like a state with poorly defined borders and institutions, a work that intends to articulate such an inclusive democratic poetic voice challenges the necessary formal distinctiveness that would recognizably make it a form of literary discourse. The result is that Leaves must solicit the willing participation of its readers in order to realize the project that it undertakes. Whitman's poetry requires that the reader constantly renew its discourse by reinvesting it with new poetic meaning and, as a result, reaffirming it as the poetry of a flourishing, liberal American state[1].
The poem's cultural project is announced in 'Starting from Paumanok,' a piece that was originally titled 'Proto-Leaf' and that serves as a general introction to the entire Leaves. In it, the poet takes his birthplace as his point of poetic departure and provides a list of the scarcely formed, raw materials from which the poem and nation are to be composed. He associates his personal vision with the growth of America, and this conjunction of indivial, natural progress and nation building enables him to 'strike up for a New World':
Victory, union, faith, identity, time,
The indissoluble compacts, riches, mystery,
Eternal progress, the kosmos, and the modern reports.
This then is life,
Here is what has come to the surface after so many throes and convulsions.
UNIVERSITY OF TORONTO QUARTERLY, VOLUME 64, NUMBER 2, SPRING 1995 How curious! how real!
Underfoot the divine soil, overhead the sun.
See revolving the globe
你可以去我的参考资料网址去看看,还有很多,希望对你有帮助。
㈥ 英文诗歌赏析
对手 OpponentYou are my adversary, but you are not my enemy.
For your resistance gives me strength.
You will give me courage.
Your spirit ennobles me.
And though I aim to defeat you, should I succeed, I will not humiliate you.
Instead, I will honor you.
For without you, I am a lesser man.
对手
你是我的对手,但不是我的敌人。
因为,你的对抗给予我力量。
你的意专志带给我勇气。
你的精属神使我崇高。
我要尽力击败你,但即使我胜利了,我也不会羞辱你。
相反,我将以你为荣。
因为如果没有你,我就无法达成今天的成就。
㈦ 怎样写英文诗歌赏析
一楼的已经答得很完美了,在此做点补充。
1.把诗“泡开”:通读全文,版尤其英文诗,要反权复读。
2.结合作者经历: 诗歌之美是不分古今中外的,对诗的格律、诗的押韵、诗的体式的鉴赏仅仅停留在表面,任何诗歌必须结合作者的经历及背景深层次挖掘。
3.以己度人:你需要一种假象,假如你是作者,这时会想什么?情感又是怎样变化的?感同身受。
㈧ 英文诗及赏析
Love Your Life
热爱生活
Henry David Thoreau/享利.大卫.梭罗
However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.
It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.
You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.
The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man’s abode;the snow melts before its door as early in the spring.
I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.
The town’s poor seem to me often to live the most in dependent lives of any.
May be they are simply great enough to receive without misgiving.
Most think that they are above being supported by the town;
but it of ten happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.
which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.
Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.
Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts.
The furthest distance in the world
Is not between life and death
But when i stand in front of you
Yet you don't know that
I love you
The furthest distance in the world
Is not when i stand in font of you
Yet you can't see my love
But when undoubtedly knowing the love from both
Yet cannot
Be togehter
The furthest distance in the world
Is not being apart while being in love
But when plainly can not resist the yearning
Yet pretending
You have never been in my heart
The furthest distance in the world
Is not
But using one's indifferent heart
To dig an uncrossable river
For the one who loves you
赏析
Though there is firmly and fully believable that Love is the topic of the poems forever., this one is never die in the long history.
It goes without saying that the choice of the view is special. It did not describe how deep the lovers love each other or what they exactly the do after they full in love with each other. Just to tell us what is the most suffering thing in love step by step. Unique!
Second, It is really significant to a poem whether the sentences of it are regular or not. If it is, it can leads us to read and recite the poem. This one is the typical without any doubt.
The reputation of its writer--Tiger also helped this poem to be well-known by the indivials both young and old, males as well as females, the Chinese and also the foreigners.
For the reasons I have mentioned above, this one becomes immoral.
This poem----The furthest distance in the world shall never die.
夏之眠
Bed in Summer
作者:Robert Louis Stevenson
In winter I get up at night
And dress by yellow candle-light.
In summer, quite the other way,
I have to go to bed by day.
I have to go to bed and see
The birds still hopping on the tree,
Or hear the grown-up people's feet
Still going past me in the street.
And does it seem hard to you,
When all the sky is clear and blue,
And I should like so much to play,
To have to go to bed by day?
Life(中文对照)
L.hughes
Life can be good,
Life can be bad,
Life is mostly cheerful,
But sometimes sad.
Life can be dreams,
Life can be great thoughts;
Life can mean a person,
Sitting in court.
Life can be dirty,
Life can even be painful;
But life is what you make it,
So try to make it beautiful.
My father was my hero, all throughout my life.
The father of eight children, he saw his share of strife1.
When I was very little, he appeared to be so large.
In my eyes he could do anything, we all knew he was in charge2.
He was a man of great strength both physically and in mind,
but in him there was a gentleness, he found ways to be outgoing3 and kind.
Many days of childhood were greeted with a kiss,
and songs to me as I awoke, those days I surely miss.
He made me feel so special, “Miss America” he would sing.
I knew I had my father's love. It gave me courage to do most4 anything.
From him I learned to stand up tall, to be proud of who I am.
Strength and determination were the qualities of this fine man.
As the years of his life dwindled down5, that strength kept him alive.
Plus the unfailing determination to help my ailing6 mother have the care she needed to survive.
He loved her and his children, so much he gave up years of his life
caring for this woman, his soul
㈨ 跪求!!!英文诗歌赏析
This is a famous poem by William Worthsworth, the representative of the Passive Romantic poets, who expressed the deepest asppirations of English Romanticism. This poem is about the beauty of nature. There is vivid picture of the daffodils here, mixed with the poet's philosophical and somewhat mystical thoughts.It contains four six-lined stanzas of iambic tetrametre. The rime scheme in each stanza is A-B-A-B-C-C. "The Milky Way" in the second stanza refers to a broad belt of faint light, consisting of countless stars too faint to be seen separately and shining like a river across the sky at night. Here in this poem the long belt of daffodils are just like the Milky Way.
这些是我的笔记来的,比较简单.如果要详细,你自己写啦.你应该也是个英语专业的学生,不要偷懒啦!