当前位置:首页 » 励志语录 » dota2台词

dota2台词

发布时间: 2020-12-26 05:28:09

⑴ dota2中最嘲讽的台词有哪些

游戏里没有“最”这个概念。
比如小兵被反补,有统一嘲讽
被击杀,如果英雄之间有故事的,会有独特的嘲讽“比如屠夫击杀隐刺,会说,隐身技术烂,力丸当晚饭”。

⑵ dota2里有哪些高逼格的台词

幻影长矛手
Another is always ready.
杀了孙行者,还有者行孙。

拉比克
I am no thief. I merely borrow
读书人的事情,怎能算偷,这是借

克林克兹
Better to run than curse the road.
与其感慨路难行,不如马上出发

暗夜魔王
Day walker, night stalker.
白昼行将,暗夜魔王。

关于暗夜魔王配音“白昼行将”的问题,我来甩个锅_dota2吧
这是我个人对于白昼行将的解释,这个事情就过去吧,它真是小事,哈哈。

远古冰魄
Three the shard way
冰分三路

敌法师
Thy life's weight in mana pay.
魔法之血债,汝之性命来偿还!
I'll shatter the Dead God's legions, as they murdered the monks of Turstarkuri!
星隐寺惨遭灭门,死神军团,我誓报此仇!

斧王
No business but war. No family but death. No mercy but the grave!
战,无需多言。死,无关血统。杀,绝不留情!

蝙蝠骑士
Always a pleasure being stalked by the Templar Assassin.
圣堂裙下死,做鬼也风流。

兽王
Your elements return to nature.
尘归尘,土归土。

炼金术士
Greed is Good(致敬魔兽争霸3,作弊指令)

血魔
Your blood is mine.(致敬魔兽争霸3,恶魔猎手台词)

赏金猎人
No job is too big, no fee is too big.
不嫌生意难做,不嫌赏金太多
My blades will do the talking.
我的刀为我代言

酒仙
In a straight line.
走直线
Bottoms up!
感情深一口闷!
Drink and be bleary, for tomorrow we die.
今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。【自遣 - [唐]罗隐】

半人马战行者
Hurts you more than it hurts me.
自损八百,伤敌一千!

望采纳

⑶ dota2里哪几句台词最高逼格

与其感慨路难行,不如马上出发——克林克兹(吃了个大撒现在觉得老子可以硬怼斧王了)
现在是个人恩怨了(赏金买活,霸气有木有老子1sCD忍术摸出圣剑要去大杀四方了)
卡尔的几乎全部台词,中二与高逼格仅仅一层折光之隔
你瞎啊我方上塔快被(脑补东北人打架)
读书人的事情,怎能算偷 呢,这是借(完美高逼格引鲁迅先生作品)——拉比克
火猫我不多说了
幻刺也阔以

⑷ dota2全英雄台词

dota2的英雄台词非常多,给你一个贴吧大神整理的全英雄台词的地址。专 全英雄属台词:http://tieba..com/p/2329982688

⑸ dota2里有哪些高逼格的台词

JUGG也就是剑圣,也是英雄本名JUGGERNAUT的简称
有意思的在于steam的英文配音中击杀敌法英雄为女性的话专
有一定几率说出此属句台词
“I'M THE JUGGERNAUT, BITCH!”
直译过来是 我是主宰,婊子!

⑹ dota2里有哪些高逼格的台词

Alchemist炼金术士
攻击:
You point, I*ll punch! 你指哪儿我打哪儿!
I always do your dirty work.我总是帮你干脏活儿。释放不稳定化合物的时候:
Throw the damn thing! 把那个破玩意儿扔了!
Shaken and stirred!摇一摇,再搅一搅~
Didn’t you hear me telling you to throw it? 没听见我告诉你把它丢了吗?
Greed is good 这个大家都懂的嘲讽英雄:
Damn, was gonna ask Batrider if he wanted to trade mounts.想买坐骑找我告诉你去!
Pudge, were you tapping methane? Yikes! 胖子你在放甲烷?吓死我了!
I always wondered what you*d get if you melted Apparition down. 我很想知道把极寒幽魂融化了能得到什么
Hey, you think Kunkka knew I stole his rum? 嘿,你觉得昆卡会知道我偷了他的朗姆酒吗?
Morphling, if I could have shoved you in a beaker… 水人兄,如果我把你放在烧杯里晃悠两下。。。
One Skeleton King provides a day*s requirement of calcium 一只骷髅王可以提供一整天所需的钙!
Clinkz, your bones were brittle. Shoulda eaten more spinach. 骨弓你有点极寒幽魂,多吃点菠菜。
Get out the siphon. Clockwerk*s full of gasoline! 放开我的虹吸管,发条全身都是汽油!
I didn*t need a tree trunk to knock you out, Earthshaker. 老牛,我不需要树干就可以敲死你
You made my knuckles bleed, Spirit Breaker. 白牛!我的关节在出血!补兵:
Only ninety eight percent pure? 难道只有98%的纯度?死掉:
Must*ve mixed up the formula! 一定是配方弄错了!
Shoulda brought a bigger ogre.我应该抓一只更大的食人魔的!复活:
Failure is just another kind of success. The wrong kind. 失败也是一种成功,不大对劲的那种
Maybe I should find some more stable formulas. 也许我应该找些更稳定的配方
I hope I didn*t leave anything on the burner. 但愿我没有把什么东西落在炉子上拾取复活盾:
Does Immortality work for both of us? It better!这玩意儿对咱俩都有用么?那就太好了

⑺ dota2里有哪些高逼格的台词

幻影长矛手
Another is always ready.
杀了孙行者,还有者行孙。

拉比克
I am no thief. I merely borrow
读书人的事情,怎能算偷,这是借

克林克兹
Better to run than curse the road.
与其感慨路难行,不如马上出发

暗夜魔王
Day walker, night stalker.
白昼行将,暗夜魔王。

远古冰魄
Three the shard way
冰分三路

敌法师
Thy life's weight in mana pay.
魔法之血债,汝之性命来偿还!
I'll shatter the Dead God's legions, as they murdered the monks of Turstarkuri!
星隐寺惨遭灭门,死神军团,我誓报此仇!

斧王
No business but war. No family but death. No mercy but the grave!
战,无需多言。死,无关血统。杀,绝不留情!

蝙蝠骑士
Always a pleasure being stalked by the Templar Assassin.
圣堂裙下死,做鬼也风流。

兽王
Your elements return to nature.
尘归尘,土归土。

炼金术士
Greed is Good(致敬魔兽争霸3,作弊指令)

血魔
Your blood is mine.(致敬魔兽争霸3,恶魔猎手台词)

赏金猎人
No job is too big, no fee is too big.
不嫌生意难做,不嫌赏金太多
My blades will do the talking.
我的刀为我代言

酒仙
In a straight line.
走直线
Bottoms up!
感情深一口闷!
Drink and be bleary, for tomorrow we die.
今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。【自遣 - [唐]罗隐】

半人马战行者
Hurts you more than it hurts me.
自损八百,伤敌一千!

⑻ DOTA2英雄台词是什么

1、蓝猫击杀了剧毒时会说:剧毒术士我本来就不喜欢你。

2、火回女杀了冰女:水晶室女答?我看是痛经室女吧。

3、夜魔击杀luna。“luna,月亮眷顾的是我”。

4、蝙蝠击杀龙骑。“我曾经骑过这条龙,没想到现在变成了一个骑士。”

5、风暴之灵升级的时候说的是”风暴之灵正在成长“。杀了会说聚光灯呢?往这打!

6、月骑总嘟囔,你们是一帮蠢蛋。

7、被隐刺杀了他会说:“当你看到我的时候说明你已经死了!!”

8、蝙蝠骑士:什么都比不上我胯下的这只老蝙蝠。

9、风行杀了小黑:“你的箭术是从哪儿学的?”

10、当圣堂死里逃生,会说,"圣堂笑了"。

11、给屠夫买个跳刀他会说:TMD你还要不要别人玩了。

12、小鹿走路时候会说“我跳,向前跳,啪嗒,啪嗒”,然后队友小黑就会嘲讽“魅惑魔女,你打算这样跳着杀死敌人”。

13、TK用激光K到人头的时候那个配音:biu! biu!biu!

14、卡尔击杀tk会说和我签订契约成为魔法地精吧!

15、特别喜欢月骑拿一血的声音:“第一滴血,女神万岁!暗月万岁!”

⑼ 谁能发下dota2卡尔的全部中文配音台词

Invoker! 祈求者!
Glorious invocation! 荣耀的祈祷。
What joy it is beholding me! 吾已现世,普天同庆!
Thus I invoke myself! 如吾所祈,吾身圣临
So begins a new age of knowledge 如此开启知识的纪元。

一血:
First blood, as indeed I am first in everything. 第一滴血,吾乃万事之先。

移动时:
Nigh unto death! 死亡已近。
Athwart my path. 挡路者死。
Ill luck upon you. 你的运气不好。
Fight me! 来战!
You dare fight me? 谁敢来战?
harken unto me. 留心吧。
Knowledge is power! 知识就是力量!
The learned one strikes. 智者先攻。
Who threatens my concentration? 何人扰我?
I'll not be interrupted. 无人能扰。
An honor to fight me. 与我一战,三生有幸。

释放技能:
元素祈唤
One of my favorites. 我的绝技之一。
Spherical sorcery! 三球法术!
Behold! 看招!
A rich tradition. 源远流长。
Drawn from deep within. 汲取元素的精髓
From the great mystery. 来自于伟大的奥秘。
A spell I well remember. 倒背如流的咒语。
True Arcanery thrives! 真之奥术永世传承。
Plucked from the Arcanery. 取自奥术宝典。
My mind is my Arcanery. 吾心即为奥术宝典。
An incantation long remembered. 滚瓜烂熟的咒语。
A charming hex. 迷人的魔咒。
Enlightenment stands ready! 世人快准备接受启示!
Words of power. 力量的咒语。
Witness true sorcery! 见识真正的法术吧!
Augury abounds. 满目先兆。
Arcana known only to me! 真知奥秘,唯我知晓!

急速冷却
Cold snap! 急速冷却!
Quas Trionis! 三重冰!
Quas Frigoris! 三重冻!
Sadron's Protracted Frisson! 塞卓昂的无尽战栗。
Learn how fragile you are! 认清自己的脆弱!

电磁脉冲
EMP! 电磁脉冲!
Extractive Mana Pulse! 魔法精华脉冲!
Wex Trionis! 三重雷!
Wex magnelectros! 雷磁暴!
Shimare's Extractive Pulse! 席美尔的精华脉冲!
Endoleon's Malevolent Perturbation! 恩多利昂的恶之混动。
Traitorous sorcery. 消魔大法。
Wrung out like a desiccated rag. 拧得如同干布。
Thoroughly extracted. 彻底消魔。
Your well has run dry. 你的生命之泉已经干涸了。

混沌陨石
Chaos meteor! 混沌陨石!
Exort Wex Exort! 火,雷,火!
Voidal Pyroclasm! 来自虚空的火焰撞击。
Tarak's Descent of Fire! 塔拉克的天坠之火。
A celestial inferno! 天降炼狱!
Gallaron's Abysal Carnesphere! 加拉隆的深渊之核。
Behold the meatball! 陨石天临,尔等看好

阳炎冲击
施放时:
Sun strike! 阳炎冲击!
Exort Trionis! 三重火!
Exort Tri-Solar! 三阳之炎!
Harlek's Incantation of Incineration! 哈雷克之火葬魔咒。
击中后:
The skies set you aflame! 天空将你点燃!

熔炉精灵
Forge spirit! 熔炉精灵!
Exort Quas Exort! 火,冰,火!
Grief Elementals! 元素之哀伤!
Culween's Most Cunning Fabrications! 卡尔维因的至邪产物!
Ravagers of Armor and Will! 坚甲与意志的摧毁者!
An ally from naught! 无中生有的援军!

寒冰之墙
Ice Wall! 寒冰之墙!
Quas Quas Exort! 冰,冰,火!
Bitter Rampart! 极寒壁垒!
Killing Wall of Koryx! 科瑞克斯的杀戮之墙。
The harsh White Waste beckons. 严酷的白色荒野在召唤!

超震声波
Deafening blast! 超震声波
Quas Wex Exort! 冰,雷,火!
Tri-orbant blast! 三重元素攻击!
Stupefactive Trio! 三体合一攻击!
Buluphont's Aureal Incapacitator! 布鲁冯特之无力声波。
Sonic boom! 声波爆轰!

幽灵漫步
Ghost walk! 幽灵漫步!
Quas Wex Quas! 冰,雷,冰!
Myrault's Hinder-Gast! 米瑞特之阻碍。
Geist of Lethargy! 生魂散尽!
I slip from sight. 遁去吾形。

强袭飓风
Tornado! 强袭飓风!
Wex Quas Wex! 雷,冰,雷!
Wex cyclonus! 雷之风暴!
Claws of Tornarus! 托纳鲁斯之爪。
My foes aloft. 吾之大敌,皆浮于空

重复施放元素祈唤
This spell works nowise! 此法术无效。
This magic卍isappoints. 这个魔法令人失望。
My memory fails me. 记忆有误
Did I miscast? 念错咒语了?
My concentration--shattered! 我的注意力……分散了!
Did I mix my magics? 咒语记混了吗
Words fail me? 咒语无效?
Ruinous, ill-fated spell. 真是浪费,被诅咒的法术。
Perturbations! 心神不宁
Lamentable! 可悲至极
Infelicitous! 出师不利!
The errant cosmos works against me! 苍天愚弄我!
No matter. 没有关系!

升级时:
Oh, they'll rue the day they crossed me! 他们会后悔与我作对。
With unerring proficiency! 招无虚发。
The profundities are mine to ransack! 深奥之境由我探寻。
My totality eclipses the cosm 吾之存在,超越万物
I am a beacon of knowledge blazing out across a black sea of ignorance. 在那黑色的无知之海上,吾乃闪耀的知识灯塔= =||
Cause for my enemies to dwell on me exclusively! 吾之所向,皆闻风丧胆,其缘于此!
Vital attainment! 重要的知识。
Englightenment is mine! 我已接受启示!
The bliss of comprehension! 领悟的赐福。
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
Ha ha ha ha ha ha ha.
hm hm hm hm ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
mu ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
hm mu ho ha ha ha ha ha ha.

击杀敌人:
Did I hear a squeak? 那是哀嚎吗?
I must have stepped on something. 我肯定踩到了什么东西。
Whatever that was, twas scarcely worth my notice. 何物都不值得我驻足。
Whosoever stands against me, stands briefly. 挡我者不能长久。
Fools die卆s you well know. 愚民必死……你心知肚明。
Give it not a second thought. 毫无生还机会。
Mark these words: they're the last you'll hear. 记下我的咒语,因为你不会听到下一次了。
Your ignorance ensured your demise. 无知是你的致命伤。
You'd have done better to clothe yourself in knowledge, for all the good your scraps of armor did you. 武装自己的应该是知识,而不是一身废铜烂铁。
You die as you lived: insipid and ignorant. 就像活着的时候那样,你死得无趣而又无知。
You were no match for my powers. But then, who is? 你不是我的对手。话说回来,谁是呢?
Like a match already dim and damp, your mind snuffs out. 火柴燃尽,意志熄灭。
I outlive another. 又有人比我先死。
he he he he he he he.
ha ha ha ha ha.
he he ha ha ha ha ha.
ha ha ha ha.
ha ha ha.
uh ha ha ha ha.

正补:
Insipid. 无趣。
I've forgotten you already. 你不配让我记住。
Peculiar. 真奇怪。
Gold for little toil. 付出就有回报。
Such abnegation. 壮烈的牺牲。
Profitable engagement. 买卖划算。
Well gotten gains. 收获颇丰。
A small annihilation. 横扫千军。
As I will. 如我所愿。
So mote it be. 真少。

反补:
Denied! 反补成功。
Denied! 反补成功。
All things fall. 一切都会尘埃落定的。
Short-sighted of you. 鼠目寸光。
No. 不。
Methinks you wanted that. 我知道你想要。
Demised. 死亡。
Tis nuncupatory! 告诉我你的遗嘱吧。
It's all the same to me. 对我来说都一样。
Ha ha ha ha ha ha ha.
Ho ha ha ha ha ha ha.

死亡时:
No! 不!
Darkness and ignorance take you all! 愿黑暗与无知吞噬你们!
My magics die with me. 我的魔法将会殉葬。
An end to ages of learning. 知识纪元的终结。
The archives of time are lost with me. 时间的档案与我一同失落。
Outside my mind, nothing is real. 脑海之外万物皆为虚幻。 (= =你是老庄?)
All that matters, perishes with me. 所有重要的东西都随我一同逝去了。
Forget me not! 勿忘我!
Dead loss. 得不偿失。
The final tabulation. 最后的组合。
Put me out of your mind. 让我忘掉自己。

买活时:
Remember me, for I will remember you! 记住我,因为我会记得你。
Death is but a lapse in my concentration? 死亡只不过是我稍微分散了一下注意力。

重生
I return with nary a mark upon me. 我又回来了,连一点印记都没留下。
I remember now what I was about. 我记得我是做什么的。
I shall be mindful, make no mistake. 我必须更加小心,不能犯任何错误。
Recalled from the yonside of death. 从死亡的彼端应召唤而归来。
The universe was not the same without me. 宇宙因我而不同。
With my return, the cosmos is restored. 自我归来,宇宙也复原。
All knowledge is parallel. 所有的知识都是平行的。
A line without beginning, a line without end. 一条直线没有开始,也没有结束。
From the source of self-knowledge, the well of creation, I return. 从自我知识的源头,创世之泉中,我又回归了。
Knowing me knowing you. 知己……知彼。

罕见:
All can be known, and known by me. 一切皆可知,我知一切。
The universe depends on what I can remember of it. 我思故我在。
From the first point was begat a line. From this line was begat a world. And that first point was one I made. 化点为线,具线成世界,初始之点由我所造。

获得物品:
I will commit this to memory. 我将此物献于记忆。
With mind alone, I have made this a reality. 仅凭意志我就将此物化作现实。
Aeons I have waited, and saved, for this. 千载之等待只为此物。
Blink dagger! 闪烁匕首!
Dagger of the mind. 意念之匕首!

Ah, scepter! 啊,神杖!
Ancient scepter. 远古神杖。
Scythe of Vyse! 邪恶镰刀!
Heart of Tarrasque! 恐鳌之心。
Boots of Travel! 远行鞋!
Shiva's Guard! 希瓦的守护!
Bloodstone! 血精石!
Veil of Discord! 纷争面纱!
Linkin's Sphere! 林肯法球!
Another Sphere! 另一个法球。
Immortality! 不朽之守护!
For ages more! 再活五百年.

获得符文:
I will recall you at a later point. 片刻后再行祈唤。
I will think upon this for a time. 给我点时间想想。
Be mindful of your purpose. 请注意你的使命。

激活符文:
Haste! 急速!
Still, not as swift as the speed of my thoughts. 还是不如我的思维快。

Double damage! 双倍伤害!
Redoubled concentration. 双重的专注,双倍的伤害。

Regeneration! 恢复!
Vitality, like my knowledge, a well that never empties. 生命力就像是我的知识一样,是一眼永不干涸的泉水。

Illusion! 幻象!
I'm betwixt myself. 跻身自我。

Invisibility! 隐身!
What need have I for this? 我要这个有什么用?
I have orbs for this. 已经有三球技能了。

胜利:
Yes! 好的!
Victory! 胜利!
I have rendered it thus with my will alone! 我仅靠意志就造就了这场胜利。
失败:
No! 不!
Defeated! 我们失败了!
My mind卽nravels! 我的意志解体了。

嘲讽:
It falls to me to inform you that this one is in the bag! 现在该我来告诉你们,此战稳操胜券了。
Shitty wizard! 傻瓜魔导师。
Crummy wizard! 可怜的魔导师。

采纳吧 哥们

⑽ dota2里有哪些高逼格的台词

以下内容来自各个网站的搬运。uuu9、dota2、网络知道、等等

赏金猎人买活后:让赏金都见鬼去吧,现在是个人恩怨了

火女:水晶室女,我看是痛经室女吧!

伐木机&大树:那棵树看起来生气了~~

敌法师: 补刀要切敏捷腿(海涛配音)

炼金术士&骷髅王:一只骷髅王可以提供一天的钙实验样品需求了。(贝爷即视感)

炼金术士&发条:把虹吸管拿出来,发条这家伙全是汽油!

斧王&萨尔:你居然和斧王一样帅,斧王可不喜欢那样。

斧王&地卜师:
§ Axe cut you in four!
§ 斧王把你劈成了四块!

§ Axe cut you into more than four.
§ 斧王把你切得比四块还多。

§ Axe cut you into more than four. Nine?
§ 斧王把你切得比四块还多。九块?

§ Axe cut you into more than four. Twenty?
§ 斧王把你切得比四块还多。二十块?

§ Axe cut you into more than four. Hundreds?
§ 斧王把你切得比四块还多。上百块? (这一系列是在卖萌吗)

赏金&地卜师
§ I've collected all five bounties!
§ 我已经领取全部五份赏金了!

蝙蝠
击杀暗夜魔王:
§ Nightstalker, why have wings if you're not gonna fly.
§ 夜魔,你又不飞你长个翅膀干什么?

蝙蝠坐骑篇:
击杀冥界亚龙:
§ Aw, Viper, and I was gonna take you out for a spin.
§ 啊,冥界亚龙,我本来想骑着你出去兜一圈的。

击杀龙骑士:
§ I rode a dragon once. Really chapped my hide.
§ 我曾经骑过一次龙。把我的私处弄的痛死了。

§ One time I was riding this dragon when the damn thing turned into a knight!
§ 有一次我骑着这条龙,结果这可恶的家伙居然变成了一个骑士!

击杀双头龙:
§ Okay, Jakiro, which one of you wants to take me for a ride?
§ 好吧,双头龙,你们俩哪个愿意让我骑一骑?

蝙蝠色狼篇:
Oh, Lina, I was hoping you'd be my backwarmer.哦,莉娜,我多希望你来给我暖暖身子
Aw, Queenie, in another life we'd a been soulmates, I just know it!嗷,小女王,在另一个世界里我们一直是知音,我知道的
Drow Ranger, don't be a stranger.卓尔游侠,不要那么害羞啊
Oh now, Windrunner, you don't have to run from me.风行者,不用跑来跑去躲着我
I know, Vengeful: Chicks rule. They also die. 小复仇,我懂的,你觉得女权至上:女人也是要死的。(这一句感谢河马的翻译^^)
I gotta say, Enchantress: You are spunky.我必须要说,小鹿你真是活力十足
Spectre, I have no idea what you just said, but I could listen to you all day.幽鬼妹纸,我虽然不知道你刚才说了什么,但是我可以听你说上一整天
Crystal Maiden, you were a tall glass of ice water.冰女,你就像高脚杯里的冰水
I'm not speakin ill of Lina when her ashes are still warm.莉娜的尸骨未寒的时候我是不会说她坏话的
Damn, Lina, I carried such a torch for ya. 该死的莉娜,我可是为了你才拿着这该死的火炬
Always a pleasure being stalked by the Templar Assassin.能被圣堂**是多开心呢
Death Prophet, I'm the one your visions been warning you about.死亡先知,我是你预言中被警告的那个人
Mirana, I think your ride and mine have a thing for each other.米拉娜,我觉得咱俩的坐骑有一腿
Broodmother, if you weren't already--ugh, never mind!蜘蛛,如果你没……呃,算了
I wish I could have got a better look at you, Phantom Assassin.幻刺,我希望我能看你看的更清楚

——————————————————————
二周目

刚被猪&大鱼人:比我还丑一定不容易吧,徐拉达,但是你还是挺过来了,伙计。我向你脱帽致敬。

刚被猪&美杜莎:§ Ooh, ain't you a bonnie fair.
§ 哦,你可真是美若天仙啊。(口味确实重啊)

育母蜘蛛&暗夜魔王:§ Night Stalker, that's a face even a mother couldn't love.
§ 暗夜魔王,你那张脸连当妈的都不会喜欢。

育母蜘蛛&撼地者:§ With you gone, Earthshaker, the world is safer for my babies.
§ 撼地者,你死了,我的宝贝们就安全多了。(连她自己都怕了。。。)

人马&育母蜘蛛:§ Your wealth of legs offends me.
§ 你那么多的腿冒犯了我。(雾!)

人马&魅惑魔女:§ Enchantress, what a sight you are, after all these freaks.
§ 魅惑魔女,见过这么多的怪物以后,你可真漂亮啊。(果然是同一物种啊)
§ Enchantress, let us run together.
§ 魅惑魔女,我们一起奔跑吧。

人马&马格纳斯:§ Magnus, we make quite a pair.
§ 马格纳斯,我们真是天生一对。(雌雄通吃?)

混沌骑士&全能骑士:
§ What true knight has no horse?
§ 哪个真正的骑士连匹马都没有?

§ Had you a horse, this might have been a fair fight.
§ 如果你有匹马的话,这或许还能称得上是个公平的决斗。

§ A knight on foot is no knight at all.
§ 一个步行的骑士根本称不上骑士。

————————————————————————

冰女&火女:
§ Lina, youhellfire bitch!
§ 莉娜,你个玩火的婊子!
§ Lina, youhellfire hellbitch!
§ 莉娜,你个玩火的老婊子!
————————————————————————

未完待续。。。

热点内容
古代励志的名言 发布:2021-03-16 21:50:46 浏览:209
形容儿孙绕膝的诗句 发布:2021-03-16 21:49:35 浏览:878
席慕蓉赏析印记 发布:2021-03-16 21:48:26 浏览:311
权力很大含有手的成语 发布:2021-03-16 21:48:22 浏览:584
能听的儿童故事 发布:2021-03-16 21:48:15 浏览:285
关于足球的诗歌词句 发布:2021-03-16 21:47:40 浏览:870
拖拉机的古诗 发布:2021-03-16 21:42:53 浏览:571
亮甜的诗句 发布:2021-03-16 21:42:00 浏览:831
广东话生日快乐祝福语 发布:2021-03-16 21:38:55 浏览:409
嘘的短句 发布:2021-03-16 21:38:07 浏览:816