北瓜的台词
『壹』 世上有没有北瓜啊有的话有是什么
我们北方有北瓜的!
“北瓜”属于半野生植物,由于它的产量低,加之没有西瓜的甜美、冬瓜的清香以及南瓜的高产量,因此,人们不太认识它
北瓜 中文名:北瓜 英文名:Cucurbita pepo 形态特征:葫芦科南瓜属一年生蔓生草本植物。茎有半透明的粗糙毛。卷须分叉。叶纸质,三角形或卵状三角形。花雌雄同株,单生,黄色。果实形状因品种而异,种子白色。 生境分布:世界各地均有栽培。 用途:果实作蔬菜用。此种是西葫芦的一个变种,还可作观赏用。
瓜有西瓜,有南瓜,还有东瓜(又称冬瓜),偏是缺了一种北瓜。北方人古来不知种瓜耶?这是讲不通的,北方人不仅种西瓜和东瓜,还大种南瓜,岂有独不种北瓜的道理?
《西游记》作者虚构了一段故事情节,说唐太宗招募奇人去阴曹地府进献瓜果,有个叫刘全的人为了寻觅爱妻亡魂,情愿冒死一往。刘全头顶南瓜等物服药自杀,幽灵携带礼品谒见冥府神君,阎王爷大受感动,遂遣他夫妻灵魂双双还阳。地方说书人觉得说着不够过瘾,给改了一下,把南瓜改成北瓜。道理是:因为北瓜献给了阎王爷,所以此后世上没了北瓜一种。说书人受小地域局限,显然不透彻了解一点,南瓜、北瓜其实是一码事儿。如果他明白此点,《西游记》情节兴许又有新的拓展——聪明过人的唐太宗,不过是把阎王老头哄了一回,他送给冥府神君的人情只是个“北瓜”空名儿,实物仍留在阳世人间。
推想,以东南西北命名几种最重要的瓜种,应在国家政治文化中心位于中原那段历史时期,大约是在以长安洛阳为中心的汉唐盛世。这个“中心”本身偏于北,“北”瓜反倒成了它的视觉盲区,我想,缺了北瓜的奥妙就在于此。换一视点,南方人离远点则看得分明,他们曾经把一种或几种瓜称作“北瓜”。现今有的资料上说,北方人把南瓜叫北瓜,我想恰好是弄颠倒了。那么“北瓜”后来到底哪去了?其实它一直和我们在一起,其栽培地域和西瓜东瓜南瓜一样的广阔。在我看,番瓜即是北瓜一个典型代表,历史上“北番南蛮”的说法,大家应该知道。
番瓜之“番”,是需要仔细识别的。过去,中国人习惯把外域传入的蔬果品种冠以“番”号,番瓜番茄番薯啦,番石榴番荔枝番木瓜啦,或直呼其“洋”,洋葱洋姜洋芋洋柿子洋白菜洋葫芦等等。我故乡的人,祖辈都把番瓜叫葫子或葫瓜,进入兰州市后,发现人们普遍喊它番瓜,这使我疑惑了好长时间。怎么,是从外国进来的种啊?阅读过程中才慢慢搞明白,倒是老家没文化的农民叫得最正确了。葫子、葫瓜,正是瓠子、瓠瓜的简写,而瓠和瓠瓜这个名称,早在周秦时代就确立了。番瓜者,不过是外地移民带来的区域性俗称,反映了他们的一种观念误差,他们把华夏地域之差误认作海内外之别了。
番瓜只是南瓜家族成员之一,所以真正识别番瓜,还须首先了解南瓜。恐怕没有哪一蔬品,像人们对南瓜的指谓这样莫衷一是了。面对同一种东西,叫南瓜的,叫金瓜的,叫莴瓜的,叫倭瓜的,叫瓠瓜的,叫葫芦的,叫西葫芦的——且停!葫芦与南瓜咋会分不清?种南瓜为的壳壳里面的果肉,而种葫芦主要为外面那个硬壳,这是截然有别的!是的。但是,南瓜的上述所有称呼,恰恰“葫芦”之谓才是它的文化源头;即便在植物学意义上讲,南瓜也隶属于葫芦科。这么说,了解南瓜,又须从葫芦开始。
诗经《豳风·七月》曰:“七月食瓜,八月断壶。”壶即葫芦,断是摘下。可以看出,那时老祖宗把葫芦与“瓜”分得开了,但是“瓜”的外延模糊不清。七月成熟的瓜好多好多,我们自然会想到几种夏令果品之瓜,可是还有许多不能生吃的蔬类之瓜,祖先一概置之不理是吗?这怎么可能呢!神农氏尝百草,他们连有毒的植物都一一嚼遍,营养上佳的瓠瓜南瓜岂能丢弃?所以,南瓜当时既可能涵括在“瓜”中,更可能包容在“壶”中。“八月断壶”,秋天了,把熟透的葫芦摘下,可是熟透的南瓜也该采摘了呀。摘下葫芦,为的制成各种容器,而抱回南瓜,为的久储补充冬天蔬菜稀缺。南瓜壳的确不足以成“壶”,可是葫芦青嫩时与南瓜一样当菜吃,嫩葫芦不也叫“瓜”吗?那么,我不揣深浅地解释一下《诗经》中这两句——七月食瓜的瓜中包括嫩葫芦,八月断壶的壶中包括老南瓜。
在南国珠海,我数次去参加现代农科所举办的“南瓜节”。南瓜,在亚热带才展现出它的全部魅力,我想像得到的瓜的奇形怪状,它可以一样一样长出来,而我想像不到的瓜的五彩斑斓奇光异色,它也可以生长出来。真可谓天工造化,无奇不有,洋洋大观。
走在南瓜园里,遂想起《诗经》里记载的周人歌颂本族历史的歌谣:“帛系帛系瓜瓞,民之初生。”意思说,绵绵延延的瓜藤上,结着大大小小的瓜儿,这正是我周族人丁兴旺的生动写照啊!有解释说,这句讲的是人类最早是从葫芦瓜里面出生,我想,还是作为诗的比兴理解为好。周人唱着这类歌谣时,正在由我老家的陇东向渭北迁徙,胸怀问鼎天下君临四海之雄心。时间一晃三千多年,我头顶的瓜蔓上依然缀满大大小小的瓜儿,而作为“周人”之后的我,此时置身于南海之滨,怎不叫人一咏三叹!
『贰』 马上要去巴厘岛,用北瓜电话打国内电话收费吗
网络app打电话划算,肯定比普通电话打合算。我建议你使用微软旗下的讯家谱,打国内的长途6分钱左右一分钟。
『叁』 南瓜用湖南话怎么说
南瓜就是南瓜啊,西葫芦叫北瓜,另外,没有熟透的北瓜,我们管它叫“紫北(be)瓜”。
『肆』 北瓜电话的录音放在哪个文件夹下面
搜一下:北瓜电话的录音放在哪个文件夹下面
『伍』 北瓜网络电话能发短信吗
网络电话导致手机网银或者银行卡安全问题要注意几点: 1正规途径下载的正规软件不会版。 2安装的时候,会询问你是否权信任,或允许那些权限,你可以自行选择 3手机要有安全软件,对于一些骚扰信号可以进行拦截 4定期清理检查手机,不要轻易点击外在链接等等
『陆』 北瓜电话超出分钟怎么办
你正在打电话的时候超出了的话,会保持通话,挂完电话分钟数就负了,你再赚的时长会补上这个负的分钟数,然后又能用了。
『柒』 雷州话“北瓜”是什么意思
你如果没说错的话,应该是识话的意思,就是会听会说这种话。基于你不是雷州人的话,如果发音不准确,还有一种是意思是打冷战,浑身发抖,一般来说的意思是骂人的话,不是很毒,一般也能算做开玩笑
『捌』 北瓜电话的问题
他有两张卡,在同一手机,一个卡在接电话,别的卡你在向他打电话
『玖』 北瓜电话你拨叫的用户正忙是什么意思
你好,拨打电话时,遇到你拨叫的用户正忙,意思是对方正在占线使用电话,请你稍后再拨电话,等对方挂了电话,你方能拨通打进电话。谢谢!
『拾』 为什么南昌话里把“南瓜”叫“北瓜”
南昌位于江西省中部偏北,鄱阳湖西南,赣江下游。其方言自成一体。
南昌方言,是中国汉语七大方言之一的赣方言的代表。由于赣方言内部的复杂性,真正的南昌方言只局限在南昌市区及南昌县管辖的地区,而不包括南昌市管辖的其他县。那么,作为一个区域的文化系统,南昌方言究竟是怎么产生与形成的?经历了怎样的演变?它最显著的特点是什么?
早在远古时代,江西地区已有比较广泛的开发,社会经济文化达到相当的水平。夏商之时,江西是古代苗民生活的地区,春秋战国时期,古越人在江西聚居,江西先后属于吴、越、楚的管辖范围,当时居民所使用的语言应属古越语和楚语系统。在历次移民浪潮的冲击下,中原汉语与当时接近吴语、楚语的土语不断融合,初步形成了今天内部比较复杂的赣方言。
而到了汉朝初年,南昌开始大规模建城,有记载表明,当时的豫章郡城市人口在全国列第四,大量南迁的北民,给古赣方言带来北方话的影响,但是,移民的北方话并没有取代它,在吸收外来语言的基础上,当时的南昌一带渐渐地形成了有自己特点的方言语音,即“?语”。这算得上是现代南昌方言的最深层的基础。
到了唐代,国力强盛,经济文化发达。这时候以南昌方言为代表的赣方言已经相当成熟了。后来,在历史变迁与人口交融中,南昌方言得到了进一步的稳定、发展与完善,形成了今天我们所听到的南昌话。
南昌话的最显著的特征体现在语音上,一是发音时声带要振动的10个古全浊声母,在南昌话里均不浊,而变成了送气的清音。如“铜”、“洞”、“独”、“重”等;二是南昌话词语中轻声字特别多,特别是三音节、四音节的词,后面的几个音节都读轻声。如“细芽子”、“壁蛇子”、“膏化里(叫花子)”等等。
方言是语音中的“活化石”,是在特殊的历史条件下形成。从方言溯流而上,能追寻到古老语言的源头和踪迹,也反映和体现了一个地域历史、人文、地理等诸多方面的因素。
在时下的南昌,如果稍加留意就会发现,与前些年相比,说南昌话的人少了许多。在普通话进一步普及以及这种共同语的交际强势不断显现的情况下,更多的人采用普通话表达,无疑是一种时代的进步。但同时又有一个担忧摆在人们面前,那就是普通话这种共同语会不会最终取代地方方言?方言会消亡吗?该如何保护方言文化?
现在不少家庭,从小父母就不准孩子讲南昌话,说南昌话土气。在有的学校班级,班上有一大半同学不会讲南昌话,即使少部分同学会讲,也不敢讲,怕同学看不起。这不禁让人感叹,方言到底怎么了?难道推广普通话就要以牺牲方言为代价?
其实,不管是南昌人还是南昌外地人,对于南昌方言的感情都很复杂。不少人抵制南昌话的原因是不好听,土气,“冲”,因而不说。除了普通话,地方性的方言都不能用好听来形容。有人说南昌话中的粗话不好听,但是哪个地方的方言骂人好听?正是因为南昌话本地人能听懂,所以觉得难听,外地话我们听不懂,所以没觉得难听罢了!作为一个地方的文化特征,人们不应该拒绝方言,方言和普通话应该相依相存,而不应让普通话取代方言。
对方言消亡的担忧大可不必。他认为,随着社会文化经济的发展和人与人交流的日益扩大,普通话作为一种共同语,它的重要性是显而易见的,因此,推广普通话,具有现实的意义和需求。但普通话再怎么推广,都不可能使方言消亡,方言将永远存在。
方言作为一种地方变体,本身也会不断进化发展,它只会在外来语言的影响下自我改造、完善,而永远不会被淘汰。当然,也并不是说方言就不需保护,方言和普通话完全可以互为依存,方言不断为普通话注入新鲜血液,普通话也不断扩大方言的词汇量,相互之间彼此影响,而不同的中华文化也会共生共荣。
相关专业著作:《南昌方言词典》(李荣 主编,熊正辉 编纂,江苏教育出版社)