当前位置:首页 » 励志语录 » 魔戒二台词

魔戒二台词

发布时间: 2021-02-17 01:13:08

Ⅰ 求魔戒中的经典对白

Frodo: There's something down there.

佛罗抄多:下面有什么东西

Gandalf: It's Gollum.

甘道夫:那是咕噜姆

Frodo: Gollum?

佛罗多:咕噜姆?

Gandalf: He's been following us for three days.

甘道夫:他跟着我们有三天了

Frodo: He escaped the ngeons of Barad-D

Ⅱ 指环王2双塔奇兵中山姆的经典台词

首先是,只有刚铎,没有刚果,这里是中土,不是在20世纪的地球
那个放他走的,也不是国王的儿子,他是摄政王二公子法拉米尔

————————————————————
估计你是今天下午看了CCTV6的国配版,所以把国配版的翻译给你

http://www.56.com/u90/v_MjAzNDM0Nzk.html

佛罗多:我坚持不住,山姆

山姆:我知道,这是个错误。实际上我们本不该来这,可我们来了。就像在古老的传说中,那些真正的传说,里面笼罩着黑暗和危险,有时你甚至不想听到结尾,怎么可能有幸福的结局呢。当这么多的邪恶发生以后,世界怎么可能回到原先的状态呢?

不过说到底,危险早晚都会过去,黑暗也会过去,黎明终将到来。当太阳再次升起的时候,会更加明亮。这些友谊的传说都在你的心里,即使你年龄太笑还无法理解,可是我觉得,佛罗多老爷,我能明白,我现在能理解。传说中的人物,都有机会回头,但是他们不肯。他们一直向前,因为他们都有自己的信念。

佛罗多:我们的信念是什么,山姆?

山姆:我们相信这个世界并非不可救药,值得我们为之战斗

英文原台词

Frodo: I can’t do this, Sam.

Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered. Full of darkness and danger they were. And sometimes you didn’t want to know the end because how could the end be happy? How could the world go back to the way it was when so much bad had happened?

But in the end, it’s only a passing thing this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer. Those were the stories that stayed with you that meant something. Even if you were too small to understand why. But I think, Mr. Frodo, I do understand. I know now.

Sam: Fold in those stories had lots of chances of turning back, only they didn’t. They kept going because they were holding on to something.

Frodo: What are we holding on to Sam?

Sam: There is some good in this world, Mr. Frodo. And it’s worth fighting for.

————————————————————
这一段是自己根据原文翻译的

佛罗多:我办不到,山姆

山姆:我知道,这都是不正常的。实际上,我们甚至本不该在这,但是我们来了。好像在那些伟大的故事中,佛罗多先生。那些真正重大的事,它们充满了黑暗和危险,你常常不想知道结局,因为结局怎么可能是快乐的?这世界怎么可能回到它从前的轨迹,那么多坏事还没发生的时候?

但是最后,这股阴影终究会消失,甚至连黑暗也必定会退散,崭新的一天将会来临,太阳也会闪烁更明亮的光芒。那些伴随着你的故事,它们意味着一些东西,就算你太渺小不明白为什么。但是我想,佛罗多先生,我确实了解了,我现在明白了,故事的角色,有很多的机会转回头,只是他们没有,他们继续向前,因为他们坚持着什么。

佛罗多:我们坚持着什么,山姆?

山姆:美好存在于这个世界,佛罗多先生,它值得我们为之奋战

Ⅲ 求魔戒2(指环王2)中的一段台词。

it`s all wrong.这不公平
by rights,we shouldn`t even be here.我们本就不该来
but we are.可是我们却在这里了
it`s like in the great stories,mr.frodo.这就象我们听过的伟大故事,佛罗多先生.
the ones that really mattered.歌颂伟大的事迹
full of darkness and danger they were.充满了黑暗和危险
and sometimes you didn`t want to know the end有时候你不想知道结局
because how could the end be happy?因为怎可能有快乐结局?
how could the world go back to the way it was when so much bad had happened?发生了这么多可怕的事情,这个世界怎可能回到从前
but in the end,it`s only a passing thing this shadow-even darkness must pass.但是最后可怕的阴影终究会消失,就连黑暗也会消失
a new day will come.崭新的一天将会来临
and when the sun shines,it will shine out the clearer.太阳也会散发更明亮的光芒
those were the stories that stayed with you that meant something.这些才是让人永生难忘意义非凡的感人故事
even if you were too small to understand why.即使你太年轻不明白为什么
but i think, mr.frodo,i do understand.i know now.但是我想我明白了,佛罗多先生,我现在知道了
folk in these stories had lots of chances of turning back,only they didn`t.故事里的主角有很多的半途而废的机会但是他们并没有
they kept going because they were holding on to something. what are we holding on to,sam?他们勇往直前因为他们抱着一种信念。我们抱着什么信念,山姆?
that there`s some good in this world,mr.frodo.and it`s worth fighting for.在这个世界上一定存在着善良值得我们奋战到底!
我给你中英对照

Ⅳ 求《指环王》1、2、3部的全部对白!

1、Frodo:It's a pity Bilbo didn't kill him when he had the chance.

弗罗多:可惜比尔博没杀了他。

Gandalf:Pity?It is pity that stayed Bilbo's hand.Many that live deserve death.Some that die deserve life.Can you give it to them,Frodo?Do not be too eager to deal out death and judgment.Even the very wise cannot see all ends.

甘道夫:可惜?比尔博是可怜他才没杀了他。有很多活人本来就该死,也有些死人本来也命不该绝。你能做这种判断吗,弗罗多?千万别轻易断定别人的生死,就连智者都无法决定命运。

2、Galadriel:This task was appointed to you.And if you do not find a way,no one will.

凯兰崔尔女王:这是你的天命。如果你办不到,也没有人可以。

Frodo:Then I know what I must do.It's just...I'm afraid to do it.

弗罗多:我知道该怎么做了。只是……我感到害怕。

Galadriel:Even the smallest person can change the course of the future.
凯兰崔尔女王:再渺小的人也能改变未来。

3、Frodo:I wish the Ring had never come to me.I wish none of this had happened.

弗罗多:我真希望魔戒没在我手中,真希望这一切都没发生。

Gandalf:So do all who live to see such times but that is not for them to decide.All you have to decide is what to do with the time that is given to you.

甘道夫:每个人遇到难关都会这么想,但我们无法决定自己的命运。你只能在一定的时间内决定如何去做。

4、Faramir:I think at last we understand on another,Frodo Baggins.

法拉米尔:我终于了解了你的伟大使命,弗罗多巴金斯。

Subordinate:You know the laws of our country,the laws of your father.If you let them go,your life will be forfeit.

部下:你很清楚我国的法律,你父王的命令。如果你把他们放走,就会被处死。

Faramir:Then it is forfeit.Release them.

法拉米尔:那么我宁愿死。放了他们。

5、Sam:Captain Faramir,you have shown your quality,sir.The very highest.

山姆:法拉米尔将军,你证明了自己的能力和最高尚的品德。

Faramir:The Shire must truly be a great realm,Master Gamgee,where gardeners are held in high honor.

法拉米尔:夏尔一定是一个好地方,连一个园丁都这么伟大。

Ⅳ 指环王(1,2,3)经典台词

1、《指环王1》

Everyone will think so when facing difficulties,but we can't decide our own destiny。What we can decide is what to do within the time we are given。

每个人遇到难关都会这么想,但是我们无法决定自己的命运。我们所能决定的是,在给予我们的时间内去做什么。

2、《指环王2》

Fold in those stories had lots of chances of turning back,only they didn’t。They kept going because they were holding on to something。

在那些故事中,折叠有很多机会回头,但他们没有。他们坚持下去是因为他们坚持着某件事。

3、《指环王3》

Maybe one day,human beings become timid and cowardly,abandon their friends and break their friendship,but this will never be the case today

或许有一天,人类变的畏缩懦弱,舍弃朋友,断绝友谊,但今天绝不会这样

(5)魔戒二台词扩展阅读

1、《指环王1》讲述了弗罗多在忠实的伙伴山姆、梅利和皮平的陪伴下,踏上了毁灭魔戒的征程。还有游侠阿拉贡、人类战士博罗米尔、精灵女王以及精灵莱古拉斯、矮人吉姆利和甘道夫巫师等正义力量的保护和帮助。

2、《指环王2》讲述了霍比特人佛罗多和山姆,继续前往魔多山要完成摧毁魔戒的任务,同时阿拉冈他们和另外的霍比特人皮平、梅里则在另外一群新盟军会合,准备在艾辛格发动另一波攻击。

3、《指环王3》讲述了为了完成摧毁魔戒的使命,佛罗多与山姆、咕噜继续前往末日火山,他将考验自己的忠诚及人性中所有的坚强与软弱;同时,甘道夫、亚拉冈、莱格拉斯、金雳也正积极对抗索伦的攻击,合力捍卫中土世界。

Ⅵ 求<<指环王>>中的经典对白.尤其是第二部最后山姆对弗罗多说的那段话.

佛罗多:我办不到。

山姆:
我知道。
这不公平。我们本来就不该来。但是我们来了。
这就像我们听过的精彩故事,歌颂伟大的事迹,充满了黑暗和危险。
有时你不想知道结局。因为怎么可能有快乐结局?
发生这么多可怕的事情,这世界怎么可能回到从前?
但是最后可怕的阴影,终究会消失。就连黑暗也会消失。崭新的一天将会来临。太阳也会散发更明亮的光芒。
这才是让人永生难忘,意义非凡的感人故事。
纵使你太年轻不明白为什么,但是我想我明白了。
我现在明白了。这些故事里的主角有很多机会半途而废,但是他们并没有。他们决定勇往直前,因为他们抱着一种信念。

佛罗多:我们抱着什么信念?

山姆:这世上一定存在着善良,值得我们奋战到底。

Mr. Frodo: I can't do this, Sam.

Sam:
I know.
It's all wrong. By rights, we shouldn't even be here. But we are here.
It's like in the great stories, Mr. Frodo. The one's that really mattered, full of darkness and danger they were.
And sometimes you didn't want to know the end… Because how could the end be happy?
How could the world go back to the way it was...When so much bad had happened?
But in the end, it's only a passing thing...this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer.
Those were the stories that stayed with you… that meant something.
Even if you were too small to understand why. But I think Mr. Frodo, I do understand.
I know now. Folk in those stories had lots of chances of turning back, only they didn't. They kept going... because they were holding on to something.

Mr. Frodo: What are we holding on to, Sam?

Sam: That there's some good in this world, Mr. Frodo. And it's worth fighting for.

Ⅶ 求指环王2中的几句经典的台词

Faramir:
The enemy? His sense of ty was no less than yours, I deem.
You wander what his name is, where he came from, and if he was really evil at heart.
What lies or threats led him on this long march from home.
If he would not rather have stayed there...in peace
War will make corpses of us all.

法拉墨:
敌人?他也一样把你视为敌人。
不知道他叫什么名字,或许是来自哪里。也不知道他是否真的内心邪恶。
是什么谎言欺骗他,使他远离家园前来作战?
也许他宁愿留在家乡,过着和平的日子。
战争之中无人能幸免于难。

Mr. Frodo: I can't do this, Sam.

Sam:
I know.
It's all wrong. By rights, we shouldn't even be here. But we are here.
It's like in the great stories, Mr. Frodo. The one's that really mattered, full of darkness and danger they were.
And sometimes you didn't want to know the end… Because how could the end be happy?
How could the world go back to the way it was...When so much bad had happened?
But in the end, it's only a passing thing...this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer.
Those were the stories that stayed with you… that meant something.
Even if you were too small to understand why. But I think Mr. Frodo, I do understand.
I know now. Folk in those stories had lots of chances of turning back, only they didn't. They kept going... because they were holding on to something.

Mr. Frodo: What are we holding on to, Sam?

Sam: That there's some good in this world, Mr. Frodo. And it's worth fighting for.

佛罗多:我办不到。

山姆:
我知道。
这不公平。我们本来就不该来。但是我们来了。
这就像我们听过的精彩故事,歌颂伟大的事迹,充满了黑暗和危险。
有时你不想知道结局。因为怎么可能有快乐结局?
发生这么多可怕的事情,这世界怎么可能回到从前?
但是最后可怕的阴影,终究会消失。就连黑暗也会消失。崭新的一天将会来临。太阳也会散发更明亮的光芒。
这才是让人永生难忘,意义非凡的感人故事。
纵使你太年轻不明白为什么,但是我想我明白了。
我现在明白了。这些故事里的主角有很多机会半途而废,但是他们并没有。他们决定勇往直前,因为他们抱着一种信念。

佛罗多:我们抱着什么信念?

山姆:这世上一定存在着善良,值得我们奋战到底。

Ⅷ 魔戒中有哪些经典台词

《魔戒》经典台词
I see in your eyes the same fear that would take the heart of me. A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends and break all bonds of fellowship, but it is not this day. An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down, but it is not this day! This day we fight!

it`s all wrong.这不公平
by rights,we shouldn`t even be here.我们本就不该来
but we are.可是我们却在这里了
it`s like in the great stories,mr.frodo.这就象我们听过的伟大故事,佛罗多先生.
the ones that really mattered.歌颂伟大的事迹
full of darkness and danger they were.充满了黑暗和危险
and sometimes you didn`t want to know the end有时候你不想知道结局
because how could the end be happy?因为怎可能有快乐结局?
how could the world go back to the way it was when so much bad had happened?发生了这么多可怕的事情,这个世界怎可能回到从前
but in the end,it`s only a passing thing this shadow-even darkness must pass.但是最后可怕的阴影终究会消失,就连黑暗也会消失
a new day will come.崭新的一天将会来临
and when the sun shines,it will shine out the clearer.太阳也会散发更明亮的光芒
those were the stories that stayed with you that meant something.这些才是让人永生难忘意义非凡的感人故事
even if you were too small to understand why.即使你太年轻不明白为什么
but i think, mr.frodo,i do understand.i know now.但是我想我明白了,佛罗多先生,我现在知道了
folk in these stories had lots of chances of turning back,only they didn`t.故事里的主角有很多的半途而废的机会但是他们并没有
they kept going because they were holding on to something. what are we holding on to,sam?他们勇往直前因为他们抱着一种信念。我们抱着什么信念,山姆?
that there`s some good in this world,mr.frodo.and it`s worth fighting for.在这个世界上一定存在着善良值得我们奋战到底!

Ⅸ 魔戒经典台词

佛罗多:我坚持不住,山姆

山姆:我知道,这是个错误。实际上我们本不该来这,可我们来了。就像在古老的传说中,那些真正的传说,里面笼罩着黑暗和危险,有时你甚至不想听到结尾,怎么可能有幸福的结局呢。当这么多的邪恶发生以后,世界怎么可能回到原先的状态呢?

不过说到底,危险早晚都会过去,黑暗也会过去,黎明终将到来。当太阳再次升起的时候,会更加明亮。这些友谊的传说都在你的心里,即使你年龄太笑还无法理解,可是我觉得,佛罗多老爷,我能明白,我现在能理解。传说中的人物,都有机会回头,但是他们不肯。他们一直向前,因为他们都有自己的信念。

佛罗多:我们的信念是什么,山姆?

山姆:我们相信这个世界并非不可救药,值得我们为之战斗

英文原台词

Frodo: I can’t do this, Sam.

Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered. Full of darkness and danger they were. And sometimes you didn’t want to know the end because how could the end be happy? How could the world go back to the way it was when so much bad had happened?

But in the end, it’s only a passing thing this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer. Those were the stories that stayed with you that meant something. Even if you were too small to understand why. But I think, Mr. Frodo, I do understand. I know now.

Sam: Fold in those stories had lots of chances of turning back, only they didn’t. They kept going because they were holding on to something.

Frodo: What are we holding on to Sam?

Sam: There is some good in this world, Mr. Frodo. And it’s worth fighting for.

这一段是自己根据原文翻译的

佛罗多:我办不到,山姆

山姆:我知道,这都是不正常的。实际上,我们甚至本不该在这,但是我们来了。好像在那些伟大的故事中,佛罗多先生。那些真正重大的事,它们充满了黑暗和危险,你常常不想知道结局,因为结局怎么可能是快乐的?这世界怎么可能回到它从前的轨迹,那么多坏事还没发生的时候?

但是最后,这股阴影终究会消失,甚至连黑暗也必定会退散,崭新的一天将会来临,太阳也会闪烁更明亮的光芒。那些伴随着你的故事,它们意味着一些东西,就算你太渺小不明白为什么。但是我想,佛罗多先生,我确实了解了,我现在明白了,故事的角色,有很多的机会转回头,只是他们没有,他们继续向前,因为他们坚持着什么。

佛罗多:我们坚持着什么,山姆?

山姆:美好存在于这个世界,佛罗多先生,它值得我们为之奋战

Ⅹ 魔戒2,双塔奇兵.精彩对白翻译,,

塞奥顿(希优顿): 你说有一支大军?

阿拉贡(亚拉冈):艾森加德的大军倾巢而出

塞奥顿:多少人?

阿拉贡:至少有一万人

塞奥顿:(惊愕的)一万?

阿拉贡:这支大军只有一个目的: 来毁灭人类世界。黄昏时他们就会攻到此地

塞奥顿:让他们来吧!

————————————————————————分割线

佛罗多:我们是夏尔的霍比特人。我叫佛罗多·巴金斯。这是山姆怀斯·甘姆济

法拉米尔:你的保镖吗?

山姆:他的园丁

————————————————————————分割线

莱戈拉斯:(精灵语)Le abdollen.你迟到了

(英语)

莱戈拉斯:你看起来很糟糕

————————————————————————分割线

咕噜: (对山姆说)愚蠢,肥胖的霍比特人!

————————————————————————分割线

吉姆利: 哦,快来,我们能干掉他们

阿拉贡: 太远了

吉姆利: 丢我

阿拉贡: 什么?

吉姆利: 我跳不了那么远, 你必须丢我过去!

(停顿, 看着阿拉贡)

吉姆利: 不要告诉精灵

阿拉贡: 一个字也不说

————————————————————————分割线

(一列士兵排成人墙站在垛墙前—吉姆利头盔的顶端几乎没超出墙顶)

吉姆利: (对莱戈拉斯说) 你真应该挑一个更好的位置

————————————————————————分割线

皮平 它在说话,梅利,树在说话

————————————————————————分割线

甘道夫:海尔姆深谷(圣盔谷)战役结束了,中土世界的战役即将开始

热点内容
古代励志的名言 发布:2021-03-16 21:50:46 浏览:209
形容儿孙绕膝的诗句 发布:2021-03-16 21:49:35 浏览:878
席慕蓉赏析印记 发布:2021-03-16 21:48:26 浏览:311
权力很大含有手的成语 发布:2021-03-16 21:48:22 浏览:584
能听的儿童故事 发布:2021-03-16 21:48:15 浏览:285
关于足球的诗歌词句 发布:2021-03-16 21:47:40 浏览:870
拖拉机的古诗 发布:2021-03-16 21:42:53 浏览:571
亮甜的诗句 发布:2021-03-16 21:42:00 浏览:831
广东话生日快乐祝福语 发布:2021-03-16 21:38:55 浏览:409
嘘的短句 发布:2021-03-16 21:38:07 浏览:816