当前位置:首页 » 故事大全 » 冷笑话英文

冷笑话英文

发布时间: 2020-12-19 21:46:51

❶ 冷笑话英语翻译

One day, a man to go fishing, he catch a squid, he told that only squid say: I want a roast it for you. The only squid say: please, don't bake me. That person say: ok, I test you a question. The only squid say: good good, you take an examination of you take an examination of. Results the man put that only to roast. Squid.

❷ 经典英语冷笑话故事带翻译

He Won
Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.
Tommy: That's too bad. How did that happen?
Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.

他赢了
汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗?
约翰尼:他害病卧床了。他受了伤。
汤姆:真糟糕,怎么回事儿?
约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。

I Have His Ear in My Pocket

Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
"A kid bit me," replied Ivan.
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
"I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."

他的耳朵在我衣兜里

伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”
“一个男孩咬了我一口,”伊凡说。
“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。
“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。”

A Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."

好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的。”

Drunk

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"

醉酒

一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”

Hospitality

The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.

好客

由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。 客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夹上,先生。”那小男孩说

Nest and Hair
My sister, a primary school teacher, was informed by one of her pupils that a bird had built its nest in the tree outside the classroom.
"What kind of bird?" my sister asked.
"I didn't see the bird, ma' am, only the nest," replied the child.
"Then, can you give us a description of the nest?" my sister encouraged her .
"Well, ma'am, it just resembles your hair. "

❸ “冷笑话”这个词用英文怎么讲

如果带有讽刺意义的,可以说是black humour 黑色幽默
如果只是不搞笑的冷笑话,专有很多种表属达方式,unfunny jokes,cold jokes,
bad jokes, stupid jokes都可以用来形容冷笑话

❹ 求中文翻译成英文的冷笑话

A Sunday school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. "Now, children," said she , "has anyone of you ever make someone else glad?"

"Please, teacher,"said a small boy,"I've make someone glad yesterday."

"Well done. Who was that?"

"My granny."

"Good boy. Now tell us how you made your grandmother glad."

"Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours. Then I said to her, 'Granny, I'm going home,' and she said, 'Well, I'm glad'!"

一个主日学校校(基督教教会为了向儿童灌输宗教思想, 在星期天开办的儿童班)的老师在对学生讲使别人高兴的重要性。“现在,孩子们,”她说:“你们当中有谁让别人高兴过?”

“我,老师,”一个小男孩说:“昨天我就使别人高兴过。”

“做得好,是谁呢?”

“我奶奶。”

“好孩子。现在告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的。”

“是这样的,老师。我昨天去看她,在她那儿呆了三个小时。然后我跟她说:‘奶奶,我要回家了。’她说:‘啊,我很高兴!

Patients: help, the doctor, I am afraid of losing their memory.
Doctors: How long have worried that this?
Patients: What worries?

病人:帮帮忙,大夫,我害怕失去记忆力.
医生:你这种担心有多久了?
病人:什么担心?

We have not seen you in Shanghai?
No, I have never been to Shanghai.
I do not, must be two other people.

我们没有在上海见过吗?
没有,我从未去过上海.
我也没有,一定是另外两个人.

❺ 谁能这几则冷笑话翻译成英文

Once upon a time, there was a bird. Everyday, he has to fly through a corn field, One day the corn field cought fire, all the sweet corn has became pop corn! when the bird fly through it..... thought it's snowing, he get cold to death.
One Summer, a giraffe met a rabbit, she is very proud of showing her neck "Ah, little rabbit, you know how good to have a long neck? you know just how fresh and sweet are those leaves at the top of the trees?,,,... you know when you drink cold water in the Summer and feel the cold water slowly flow through the neck?........oh."
The rabbit gave her a glance, just said:"Have you tried vomitting?"

❻ 关于冷笑话在英语中的表达

直接翻译成cold joke就可以了,GOOGLE上查得到。而绝对不是black humor(以下详细解释)

冷笑话属于失败笑话的一种,是指由于笑话本身因为皆音字、或翻译、或省去主语、或不同逻辑、或断语及特殊内容等问题,或是由于表演者语气或表情等原因,导致一个原本好笑的笑话不能达到好笑的目的,较难引人发笑而成冷场,不过并不代表笑话本身沉闷,这也是幽默的一种表现。而现在听到冷笑话大多会会心微笑,有时作出双臂抱紧的动作表示:“好冷啊!”或与冷语意相关的说话与表现,如打冷震、温度、空调或炎热天气等等。

另外black humor(黑色幽默)是完全不同的概念,什么是“黑色幽默”呢?通俗地说,某个被判绞刑的人,在临上绞架前,指着绞刑架故作轻松地询问刽子手:“你肯定这玩艺结实吗?” 因此黑色幽默又被称为“绞刑架下的幽默”。
这一派作品中充斥的讽刺幽默与传统的幽默大不相同:并不表现一种单纯的滑稽情趣,而带着浓重的荒诞、绝望、阴暗甚至残忍的色彩。作品以一种无可奈何的嘲讽态度表现环境和个人(即“自我”)之间的互不协调,并把这种互不协调的现象加以放大,扭曲,变成畸形,使它们显得更加荒诞不经,滑稽可笑,同时又令人感到沉重和苦闷。
下面是几个冷笑话:

The mean man's party

The notorious cheap skate finally decided to have a party. Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to 5M and ring the doorbell with your elbow. When the door open, push with your foot."

"Why use my elbow and foot?"

"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-hangded, are you?

一个出了名的吝啬鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,找中间那个门,然后用你的胳膊肘按门铃。门开了之后,再用你的脚把门推开。”

“为什么要用我的肘和脚呢?”

“你的双手得拿礼物啊。天哪,你总不会空着手来吧?”吝啬鬼回答。

I think that I'm a chicken

Psychiatrist: What's your problem?

Patient: I think I'm a chicken.

Psychiatrist: How long has this been going on?

Patient: Ever since I was an egg!

精神病医师:你哪里不舒服?

病人:我认为我是一只鸡。

精神病医师:这种情况从什么时候开始的?

病人:从我还是一只蛋的时候开始。

Who Is the Laziest?

Father: Well, Tom, I asked to your teacher today, and now I want to ask you a question. Who is the laziest person in your class?

Tom: I don't know, father.

Father: Oh, yes, you do! Think! When other boys and girls are doing and writing, who sits in the class and only watches how other people work?

Tom: Our teacher, father.

中文:

父亲:哎,汤姆,今天我跟你们老师谈过,现在我想问你个问题。你们班上谁最懒?
汤姆:我不知道,爸爸。
父亲:啊,不对,你知道!想想看,当别的孩子们都在做作业、写字时,谁在课堂上坐着,只是看人家做功课?
汤姆:我们老师,爸爸。

Old Farmer Johnson was dying. The family was standing around his bed. With a low voice he said to his wife: "When I'm dead I want you to marry farmer Jones."

Wife: "No, I can't marry anyone after you."

Johnson: "But I want you to."

Wife: "But why?"

Johnson: "Jones once cheated me in a horse deal!"

译文:

老农约翰逊就要死了。他的家人都站在床边。他声音低沉地对妻子说:“我死后,我想你嫁给农夫琼斯。”

妻子说:“不,在你死后,我不能嫁给任何人。”

约翰逊:“但我希望你这么做。”

妻子:“为什么?”

约翰逊:“因为琼斯曾在一笔贩马的交易中欺骗了我。”

❼ 英文里“冷幽默”或者“冷笑话”这词怎么说

1.冷幽默:Cold humor

冷幽默,带有一点黑色幽默的成分,但又区别于黑色幽默。可以理解为意图不明显的幽默。当事人在讲一个冷幽默的时候,并没有刻意地要达到幽默的效果,是一种很随意的幽默,笑不笑由你。

2.冷笑话:Cold jokes

冷笑话,是指笑话本身因为无聊、谐音字、翻译、或省去主语、不同逻辑、断语或特殊内容等问题,或由于表演者语气或表情等原因,导致一个笑话不能达到好笑的目的,较难引人发笑而成冷场。

(7)冷笑话英文扩展阅读

由于冷幽默后半部分总会出乎人的意料,所以对冷幽默怀有积极看法的人听得冷幽默越多,冷幽默就会越冷。原因是冷幽默的后半部分总是出乎听者意料之外的。

听者内心总暗示自己,“冷幽默的后半部分内容是猜不到的”,但是人的好奇心却让听者继续猜。最终导致的结果就是“注意力集中和思维地投入”这个思维过程的加长或加深。

冷笑话是一种新兴的语言现象,伴随着网络的普及它已经渗透到了青年群体的日常生活,偶尔爆出的一两句冷笑话能使交流氛围变得轻松愉悦,也能展示交谈者的幽默和智慧。

参考资料来源:网络-冷幽默

参考资料来源:网络-冷笑话

❽ 求多则简短英语冷笑话

1

Q: Why did the man throw a bucket of water out the window?

A: He wanted to see the waterfall.

2

Q: Why did the man throw the butter out the window?

A: He wanted to see the butterfly.

3

Q: Why did the man put the clock in the safe?

A: He wanted to save time.

4

Q: What has two hands and a face, but no arms and legs?

A: A clock.

5

Q: What has a neck, but no head?

A: A bottle.

6

Q: Where is the ocean the deepest?

A: On the bottom.

7

Q: Why did the man throw his watch out of the window?

A: He wanted to see time fly.

one car come, one car come
two car pangpang
one car die

❾ 求英文冷笑话~~!

There is this guy and this girl and they want to have sex. So they go to the girls house and before entering the girl stops the guy and says.

"My little sister sleeps on the bottom bunk of our bunk bed and I do not want her to know what we are doing, so when I say `` it means push harder, and when I say `pastrami` it means push slower."

With this the two get onto the top bunk and have sex. First, the girl moans, "baloney,baloney,baloney" then shouts "pastrami,pastrami,pastrami" and then back to "baloney,baloney,baloney"

Finally, the girls sister says "Will you guys quit making sandwiches up there, you`re getting mayonaise all over me!"

❿ 求英语冷笑话

1、white man:are you Black?
black man:no,i'm White。
白人:你是布莱克吗?(BLACK是姓叶有黑人的意思)
黑人:不,我是怀特(WHITE是姓也有白人的意思)

2、Q: What's the difference between an iceberg and a clothes brush?
冰山和衣刷之间有什么区别?
A: One crushes boats and the other brushes coats!
一个 撞 船 一个 刷 大衣!(单词的拼写造成的JOKE)

He Won
Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.
Tommy: That's too bad. How did that happen?
Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.

他赢了
汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗?
约翰尼:他害病卧床了。他受了伤。
汤姆:真糟糕,怎么回事儿?
约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。

I Have His Ear in My Pocket

Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
"A kid bit me," replied Ivan.
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
"I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."

他的耳朵在我衣兜里

伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”
“一个男孩咬了我一口,”伊凡说。
“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。
“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。”

A Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."

好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的。”

Drunk

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"

醉酒

一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”

Hospitality

The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.

好客

由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。 客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夹上,先生。”那小男孩说

Nest and Hair
My sister, a primary school teacher, was informed by one of her pupils that a bird had built its nest in the tree outside the classroom.
"What kind of bird?" my sister asked.
"I didn't see the bird, ma' am, only the nest," replied the child.
"Then, can you give us a description of the nest?" my sister encouraged her .
"Well, ma'am, it just resembles your hair. "

Notes:
(1) inform v.告诉
(2) nest n.窝;巢
(3) description n.描述
(4) encourage v.鼓励
(5) resemble v. 相似;类似

18.鸟窝与头发
我姐姐是一位小学老师。一次一个学生告诉她说一只鸟儿在教室外 的树上垒了个窝。
“是什么鸟呢?”我姐姐问她。
“我没看到鸟儿,老师,只看到鸟窝。”那孩子回答说。
“那么,你能给我们描述一下这个鸟巢吗?”我姐姐鼓励她道。
“哦,老师,就像你的头发一样。”

I've Just Bitten My Tongue
"Are we poisonous?" the young snake asked his mother.
"Yes, dear," she replied - "Why do you ask?"
"Cause I've just bitten my tongue! "

Notes:
(1) poisonous adj.有毒的
(2) Cause I've just bitten my tongue 因为我刚咬了自己的舌头。 句中 Cause 是 Because 的缩略形式。

我刚咬破自己的舌头
“我们有毒吗?”一个年幼的蛇问它的母亲。
“是的,亲爱的,”她回答说,“你问这个干什么?”
“因为我刚刚咬破自己的舌头。”

A Woman Who Fell
It was rush hour and I was dashing to a train in New York City's Grand Central Terminal - As I neared the gate, a plump, middle-aged woman sprinted up from behind, lost her footing on the smooth marble floor and slid onto her back. Her momentum carried her close to my shoes. Before I could help her, however, she had scrambled up. Gaining her composure, she winked at me and said, "Do you always have beautiful women failing at your feet?"

摔倒的女人
上下班高峰期,我匆匆奔向纽约豪华中心站去赶一趟火车。接近门口,一位肥胖的中年妇女从后面冲过来,没想到在平滑的大理石地面上失了脚,仰面滑倒了。她的惯性使她接近了我的脚。我正准备扶她,她却自己爬了起来。她镇定了一下,对我挤了一下眉,说道:“总是有漂亮女人拜倒在你脚下吗?”

够吗?不够我再找!

热点内容
古代励志的名言 发布:2021-03-16 21:50:46 浏览:209
形容儿孙绕膝的诗句 发布:2021-03-16 21:49:35 浏览:878
席慕蓉赏析印记 发布:2021-03-16 21:48:26 浏览:311
权力很大含有手的成语 发布:2021-03-16 21:48:22 浏览:584
能听的儿童故事 发布:2021-03-16 21:48:15 浏览:285
关于足球的诗歌词句 发布:2021-03-16 21:47:40 浏览:870
拖拉机的古诗 发布:2021-03-16 21:42:53 浏览:571
亮甜的诗句 发布:2021-03-16 21:42:00 浏览:831
广东话生日快乐祝福语 发布:2021-03-16 21:38:55 浏览:409
嘘的短句 发布:2021-03-16 21:38:07 浏览:816