中西方問候語差異
發布時間: 2020-12-25 16:28:42
A. 怎麼用洋蔥理論來描述中西方問候語的差異
嗯,中西方問候語的差異,因為他們的習俗生活習俗是不一樣,所以他們說話的方式也是不一樣的
B. 中西方國家問候語的差異是什麼
首先,由於文化交流,這種差異越來越小了。但是,由於習慣的原因,這種差異專還明顯存在。西方問候很屬直接明白,不因人而異;同一句問候,普適性很強。體現了平等民主自由的文化環境;而東方問候語,會直接因人而異,因為地位職業的不同,表象形式或內容都有很大差別。而且還有意識在放大或強調這種差異。體現了等級,優越感或自卑感。
C. 中西方國家問候語的差異是什麼
我人在美國,那我就說中國和美國的差異好了,樓主問的范圍太廣了哦中國人的問候大多版帶有關心,比如問別權人是要去哪兒啊,這是要去干什麼啊,飯吃了嘛這樣的,而美國人的問候也可能是關心,但切是泛泛的問(因為如果像中國人那樣問去哪裡了,或是從哪回來這樣的問題,很多美國人會覺得難回答,尷尬,是自己的隱私,覺得受冒犯)大多帶有稱贊或是從討論天氣開始。例如:What's up? 怎麼樣? How are you doing today?今天怎麼樣? How have you been? 最近怎麼樣? Long time no see! 好久不見 You look so beautiful! 你看上去很美! I love your shoes, where did you get those? 我喜歡你的鞋子,你在哪買的啊? (不見得真的想知道,只是客氣而已)
熱點內容