當前位置:首頁 » 祝福演講 » 日本季節性問候語

日本季節性問候語

發布時間: 2021-02-18 02:35:50

『壹』 教我一些簡單的日本問候語把!!

おは來よう————早上好{噢哈要源}
こんにちは————你好{空呢氣哇}
こんはんは————晚上好{空邦哇}
はじめましてどうそよろしく————初次見面,請多多關照{哈機昧嗎西呆,多作邀洛西庫}
さようなら————再見{薩邀那啦}
すみません————抱歉、勞駕{絲以嘛塞恩}
こめんなさい————對不起·{果枚那薩以}

『貳』 日本新年前祝福語大全

恭賀 新禧。——謹賀新年。
謹祝 新年愉快。 ——新年を楽しく。
祝你 新年愉快。 ——新年おめでとうございます。
祝 新年好。 ——新年おめでとう。
順祝 節日愉快。 ——また,祭日が楽しい日でありますように。
順祝 節日安好。 ——祝日のお祝いを申し述べます。
順祝 新春安好。 ——新春を安らかに。
敬祝 春安。 ——春のやすらぎを
祝你 萬事如意。 ——すべてに順調でありますように。
祝你 身體健康。 ——ご健康を。
謹祝 貴體安康。 ——ご健康を祝して。
順祝 安康。 ——やすらかに。
祝你 進步。 ——前進を祝して。
祝 學習進步。 ——學業の進歩を。
祝你 取得更大成績。 ——ご立派な成果を。
祝你 工作順利。 ——仕事が順調に行きますように。
祝 順利。 ——順調なことを。
謹祝 安好。 ——ご平安を。
祝你 幸福。 ——ご多幸を。
祝你 愉快。 ——ご機嫌よろしゅう。
此致 敬禮。 ——敬具。
順致 敬意。 ——敬意を表して。
順祝 闔家平安。 ——ご一同の平安を。
順致 崇高的敬意。 ——最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝願。 ——よかれと祈りつつ。
謹祝 貴社生意興隆。 ——貴社の業務の発展を祈念して。
謹祝 貴公司繁榮昌盛。 ——貴社のご繁栄を慶祝して。

『叄』 今天要給日本上司發郵件,該寫點什麼好呢

ビジネスメール的作用在於簡單明了地傳達意思
所以不用太在乎寒暄和慰問等
前幾天內有寒流,不過現在日容本秋高氣爽的
也不需要季節性寒暄
如果要加,就加這個最常用,最普通,最廢話的好了,呵呵

時下ますますご清栄のことと存じます。
――――----------------------

如果是第一次發郵件,開頭可以說

はじめてご連絡させていただきます。
or 突然のメールにて失禮いたします。

如果不是第一次的話

いつもお世話になっております。
or お忙しいところ恐れ入ります。

關系不錯的人之間可以直接說

お疲れ様です。

對上司,還是避免這樣的表達方式為好。

結尾來說,根據你的內容不同可以有變動
一般普通的,通用的結尾

今後ともよろしくお願い申し上げます。
or 取り急ぎ、要件のみにて失禮いたします。

如果是請求對方做什麼事的話

お手數をおかけいたしまして申し訳ございません。よろしくお願いいたします。

『肆』 日語 一些常用的問候語怎麼說

こんにちは(空你七挖)你好
こんばんは(空幫挖) 晚上好
おはようございます(哦哈腰溝咋一馬絲)你早,早上好
ありがとう(啊里嘎掏)謝謝
さよなら(撒腰那拉)再見
どうぞ(都走)請(吃,喝,坐,進)
すみません(思米馬三)對不起,打擾一下
あのう(啊鬧)我說,這個嘛,那個
じゃね(家乃)再見
またね(馬他乃)再見
はい(害一)是的,好的,明白
いいえ(一一誒)不是,不好,不行
どういたしまして(道一他西馬西忒)沒有關系,不用客氣
よし(要西)好
わるい(挖路一)不好,對不起
よくない(要哭那一)不好
ほしい(好西一)我想要
わかりました(挖卡里馬西他)明白了,知道了,懂了
もしもし(毛西毛西)喂,打電話的用語
你好!日文:こんにちわ![中文諧音:抲泥鰍去伐?]
我(很)喜歡你。日文:君が(大)好きだ。[中文諧音:看迷了,(我)撕開他(她)。]
我愛你。日文:君を愛して(い)ます
想見你。君に會いたい。[中文諧音:開門你愛她]

おはよう (ございます)。早上好。(用於早上至中午)
こんにちは。你好。(用於中午至黃昏)
こんばんは。晚上好。(用於黃昏至晚上)
ありがとう(ございます)。謝謝。 
いいえ、どういたしまして。不,不用謝。
では、まだ。再見。(隨意的,平輩之間、上級對下級、老師對學生)
じゃね。再見。(同上)
さようなら。再見。(用於分別時間比較長的場合,如機場、車站送別等)
ご苦労(くろう)様(さま)でした。再見。(公司下班時,老闆對員工)
お疲(つか)様(さま)でした。再見。(員工對老闆)
失禮(しつれい)します。再見。(比較正式的,下對上、客戶拜訪後) 
行っていらっしゃい。你走好。
しばらくですね。好久不見。(用於平輩之間)
お久(ひさ)しぶりです。好久不見。(晚輩對長輩或同一級別客戶)
ごぶさたしております。久未問候。(晚輩對長輩或高級別的客戶)
またお會いできて、とてもうれしいです。能夠再見到您非常高興。

『伍』 請教一些給日本人寫信時候的問候語

一、基本格式
1 前文
頭語 (拝啟)
時候の挨拶內
安否の挨拶
2 主文
3 末文
結びの挨拶
結語
4 後付け
日付
署名容
宛名(様)

二、時候の挨拶 5月
晩春の候
初夏の候
立夏の候
新綠の候
五月晴れ

例:
拝啟(拜啟) 晩春の候(正值晚春時節) お変わりなくお過ごしのことと存じます。(想必您近來過的不錯吧)

『陸』 日語問好怎麼說

一、標準的問好

1、在多數情況下說「こんにちは(konnichiwa)」。 這是一個相當全能的問候語,如果你只想記住一個版本的「你好」,就應該記下它。

你可以以此向任何人問好,不論其社會地位。

雖然在一天中的大多數時間都會用不同的問候方式,而這句問候與也可以意作「下午好。」

這句問好的漢字寫作「今日は」,平假名是「こんにちは」。

這句問好的發音是「kohn-nee-chee-wah」。

2、接電話時,我們說「もしもし(moshi moshi)」。 這是電話中問好的方式。

不論你是打電話還是接電話,都可以用這句問候方式。「もしもし(moshi moshi)」比「こんにちは(konnichiwa)」更適合於電話交談。

不要當面使用「もしもし」。

這種問候的平假名寫作「 もしもし」。

「moshi moshi」的讀音是「mohsh mohsh」。



『柒』 日語的幾句問候語怎麼說

早上好,早安

日語:こんにちは,おはようございます。

讀音為:kon ni chi wa,o ha yo u go za i ma su

中午好,午安

日語:こんにちは

讀音為:kon ni chi wa

晚上好,晚安

日語:こんばんは,お休(やす)みなさい。

讀音為:ko n ba n wa,o ya su mi na sai

延伸擴展:

快速記住日語中常見的口語,可參照以下段落,並背誦即可:

常見寒暄:

おはようございます。 こんにちは。 こんばんは。 お元気ですか。 おかげさまで元気です。 いいお天気ですね。 涼しくなりましたね。 寒いですね。 お世話になりました。 お久しぶりです。 ご無沙汰しております。 よろしくお願いします。 ご機嫌でいらっしゃいますか。 お出かけですか。 はい、ちょっとそこまで。失禮ですが 。

譯文每一句對照:1.早上好 2.你好 3.晚上好 4.你好嗎 5.托您的福,我很好。6.天氣真好啊。7.天氣變涼了啊。 8.好冷啊。 9。承蒙您關照了。10.好久不見。 11.好久不見 12.拜託您了 13.您好嗎14.您出去嗎15.恩,我出去一下。16.打擾一下

詢問、請求別人

失禮ですが打擾一下

恐れ入りますが 不好意思

~(して)いただけますか?可以~嗎?

お手數をおかけしますが給您添麻煩了

拒絕別人

申し訳ございませんが 非常抱歉

ご容赦ください 請您諒解

せっかくですが 承蒙您的好意,但是

あいにくですが 真不湊巧

提醒警告別人

ご遠慮ください 請您不要這么做

ご容赦ください請您諒解

主動提出援助

よろしければ 如果可以的話

私にできることがございましたら 如果有我能效力之處

『捌』 日本禮儀和問候語

服飾禮儀
日本人無論在正式場合還是非正式場合,都很注重自己的衣著。在正式場合,男子和大多數中青年婦女都著西服。男子穿西服通常都系領帶。和服是日本的傳統服裝,其特點是一般由一塊布料縫制而成。現在男子除一些特殊職業者外,在公共場所很少穿和服。日本婦女喜歡描眉,她們普遍愛畫略有彎度的細眉,認為這種最具現代女性的氣質。
儀態禮儀
日本人常常是滿臉笑容,然而不僅高興時微笑,在處於窘迫發怒時,也會發笑,以掩飾自己的真實情感。婦女在地板上就座時,總是坐在捲曲的腿上。不同的手勢有不同的含義:大拇指和食指合成一個圓,其餘三個指頭向上伸開,表示錢;伸出小指頭,表示女人等。
]相見禮儀
日本人的名字一般由四個字組成。前兩個字是家族的名字,後兩個字是自己的名字。一般情況下,日本人不喜歡作自我介紹。作為介紹人,通常要說出被介紹人與自己的關系,以及他的稱謂和所在單位名稱等。
隨聲附和和點頭稱是
據說日本人有一種習慣,談話時頻繁地隨聲附和、點頭稱是。「是」、「嗯,是嗎?」包括這種話語、以及點頭俯腰姿勢等,據調查觀察,日常談話里每幾秒鍾就發生一次。但是值得注意的是,所有這一切並不全意味著「說得對」、「明白了」這種肯定含義,有些只不過是「啊,是嗎?」 「有那麼回事?」等,僅僅作為聽了對方的話之後所作出的一種反應而已。與有這種習慣的日本人接觸,要是認為「他在那時確實表示是肯定的」,那麼對該日本人來說卻是意料之外的事。反之,習慣於隨聲附和的日本人,對在談話中不表示任何反應的外國人,則感到不安,他們會產生這樣一種感覺:「這個人是否在聽我說呢?」
婉轉的表達方法
日本人即使自己持有明確的意見,他們也避免「我是這樣想的」、「我的意見是這樣的」等直接的表達方法,而採用「恐怕這樣吧?」「我想這么考慮,你看如何呢?」這種婉轉的措詞,明顯地認為這種表達方式是適當而有禮貌的。在語言表達上明確地表明,給對方留有考慮和判斷的餘地,顯示出在聽取對方反應後,再表示自己的主張的一種姿態。
寒暄致意
日本人經常相互寒暄致意。從早晨起床到晚上就寢,在日常生活的各種場合里,定型的寒暄語非常豐富。不過,互相寒暄致意,僅僅局限於在某些意義上視為朋友的人。例如對在公園散步時遇到的不相識的人,或者交通車輛中同座的人,除非有特殊情況,一般是互不說話的。因為在這種場合,對方是互不相乾的局外人。
餐飲禮儀
日本人自古以來就以大米為主食,他們愛吃魚。一般不吃肥肉和豬內臟,有的人不吃羊肉和鴨子。不論在家中或餐館內,坐位都有等級,一般聽從主人的安排即可。日本有一種富有參禪味道,用於陶冶情趣的民族習俗--茶道,雖然不少現代日本青年對此已不感興趣,但作為一種傳統藝術仍受到社會的重視。
喜喪禮儀
在日本,人們仍為重視新生命的誕生。日本傳統的婚禮儀式是:婚禮前三天,新娘家裡的人把新娘全部用品搬到新房;結婚那天,女理發師要替新娘打扮。現在,日本的婚禮形式多樣,有在神社舉辦的,有在基督教堂舉辦的。
商務禮儀
到日本從事商務活動,宜選擇在2-6月,9-11月,其它時間當地人多休假或忙於過節。日本人在商務活動中很注意名片的作用,他們認為名片表明一個人的社會地位,因此總是隨身攜帶。日本商人比較重視建立長期的合作夥伴關系。他們在商務談判中十分注意維護對方的面子,同時希望對方也這樣做。贈送禮品時,當地人非常注重階層或等級,因此不要給他們贈送太昂貴的禮品,以免他們為此而誤認為你的身份比他們高。
旅遊禮儀
在日本,很多街道沒有名字,迷了路可求助於警察,市區的公共汽車四通八達。 坐計程車費用很高。 在日本不很流行付小費,如果拿不準,就不要給小費。付小費應把錢放在信封里或用紙巾包裹著,日本人認為收現鈔是一件很難堪的事。

『玖』 日本的問候語有哪些

你好 (哭你一起挖)
我回來啦 (他大姨媽)
哥哥 (哦尼桑)
可愛內 (卡哇咿)
怎麼? (哪尼)容
你好帥 (卡酷咿)
原來如此 (哪裡糊塗)
我吃了 (一打卡瑪斯)
早上好 (狗炸一瑪斯)
怎麼可能 (瑪撒卡)
好厲害 (自由咿)
謝謝 (啊麗嘎多)

怎麼啦 (都西大)
偷一下懶 (傻不你呦)
這可不行 (所里挖那裡螞蟻)
為什麼? (男的誒)
那是什麼 (男的所里挖)
什麼意思? (滿家所里挖)
笨蛋 (八噶)
我明白啦 (挖卡打蛙)
這是 (庫里挖)
加油 (剛巴黎)
搞定啦! (亞當!)
朋友 (偷貓打雞)
不行 (打妹)
說的也是 (受打內)

太好啦! (有疙瘩!)
真的? (轟!逗你)
小姐 (我揪下嘛)
不要啊! (呀媽爹!)
可惡 (扣手)
對不起 (狗咪那啥咿)
沒關系 (一挖呦)
不要緊吧? (帶膠布?)
約會 (帶兜)
是的 (嗨)
晚安 (哦壓死你)
到此為止 (哭了媽的)

上面是日語

『拾』 簡單的日本問候語有哪些

ぉはょぅござぃます(哦哈喲勾咋以馬絲) 早上好


こんにちは(空尼其哇) 你好、中版午(下午)好,權表示白天的寒暄
こんばんは(空辦哇) 晚上好


おやすみなさい(哦呀絲咪納塞) 晚安
さようなら(撒喲娜拉) 再見


はじめまして。どうぞよろしくお願いします(哈機咩嘛西得 多作喲落西庫 哦呢愛一席麻絲) 初次見面,請多關照
すみません(絲咪馬賽) 對不起
ありがとうございます(阿里嘎多勾咋以馬絲) 謝謝

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816