占編旁組詞
❶ 蒙的三種讀音分別組詞
一、蒙的拼音 méng、mē、měng。
1、讀méng時,組詞如下:
承蒙、蒙館、迷濛、蒙葯、開蒙
2、讀mēng時,組詞如下:
連蒙帶騙、連蒙帶唬、蒙頭蓋面、蒙蒙鬆鬆、晨昏蒙影
3、讀měng時,組詞如下:
蒙古、懞懂、內蒙、蒙漢、蒙古族
二、蒙釋義:
[ méng ]
1、蒙昧:啟~。
2、遮蓋:~上頭巾。
3、承受;遭受:承~指教。~難。
4、形容雨點細小:~~細雨。
5、忠厚的樣子。
6、「蒙矓」的「蒙」。
[ mēng ]
1、欺哄:休想~人。
2、隨便胡猜:瞎~。
3、昏迷:頭發(fā)~。
[ měng ]
蒙古族。
三、字源解說:
冃,既是聲旁也是形旁,是「冒」的本字,表示將帽子套在頭上。冡,甲骨文
二、片語釋義:
1、承蒙[chéng méng]
客套話,受到:~指點。~關照,十分感激。
2、蒙館[méng guǎn]
舊時指對兒童進行啟蒙教育的私塾。
3、迷濛[mí méng]
蒙昧糊塗。
4、蒙葯[méng yào]
指麻醉葯。
5、開蒙[kāi méng]
舊時私塾教兒童開始識字或學習;兒童開始識字或學習:請王老師給他~。他六歲開的蒙。
6、連蒙帶騙[lián mēng dài piàn]
欺矇,欺騙別人。
7、連蒙帶唬[lián mēng dài hǔ]
亦作「連朦帶唬」。猶言蒙哄混充。
8、蒙頭蓋面[mēng tóu gài miàn]
〈方〉遮遮掩掩。
9、蒙蒙鬆鬆[méng mēng sōng sōng]
細雨迷茫貌。
10、晨昏蒙影[chén hūn mēng yǐng]
即「曙暮光」(851頁)。
11、懞懂[měng dǒng]
糊塗;不明事理。
12、內蒙[nèi měng]
「內蒙古自治區」的簡稱。
13、蒙漢[měng hàn]
糊塗人。
14、蒙古族[měng gǔ zú]
中國少數民族之一。人口480萬(1990年)。主要分布在內蒙古和遼寧、吉林、黑龍江、甘肅、青海、新疆等省區。有本民族語言文字。多從事農牧業。多信奉藏傳佛教。建有內蒙古自治區等各級自治地方。國外的蒙古族人主要分布在蒙古國。
❷ 場的多音字組詞
1、現場
[xiàn chǎng]
發生案件或事故的場所以及該場所在發生案件或事故時的狀況:保護~,以便取證。
2、市場
[shì chǎng]
指商品買賣集中的場所。
3、林場
[lín chǎng]
從事培育、管理、採伐森林等工作的單位。
4、牧場
[mù chǎng]
放牧牲畜的大片草地。
5、會場
[huì chǎng]
開會的場所。
6、商場
[shāng chǎng]
聚集在一個或相連的幾個建築物內的各種商店、攤位所組成的市場。
7、操場
[cāo chǎng]
供體育鍛煉或軍事操練用的場地。
8、廣場
[guǎng chǎng]
面積廣闊的場地,特指城市中的廣闊場地:天安門~。
9、碾場
[niǎn cháng]
在場上軋穀物;打場。
10、禾場
[hé cháng]
打稻子或曬稻子等用的場地。
11、場院
[cháng yuàn]
有牆或籬笆環繞的平坦的空地,多用來打穀物和曬糧食。
12、圩場
[xū cháng]
閩粵等地區稱定期的集市叫圩場。
13、趕場
[gǎn cháng]
趕集。
[gǎn chǎng]
(演員)在一個地方演出完畢趕緊到另一個地方去演出。
14、登場
[dēng cháng]
(穀物)收割後運到場(cháng)上:大豆~之後,要馬上曬。
[dēng chǎng]
(劇中人)出現在舞台上:~人物。粉墨~。
❸ 改的偏旁是什麼
偏旁:已
基本釋義:來
1.改變;更改:改源口。改名。
2.修改:改文章。這扇門太大,得往小里改一改。
3.改正:改邪歸正。有錯誤一定要改。
組詞:改正、改動、批改、改善
(3)占編旁組詞擴展閱讀:
1、改正
把錯誤的改為正確的。《二十年目睹之怪現狀》第二二回:「此刻天下的大勢,倘使不把讀書人的路改正了,我就不敢說十年以後的事了。」巴金《紀念雪峰》:「錯誤終於改正,沉冤終於昭雪。」
2、改動
文字、項目、次序等的更改、變動。《兒女英雄傳》第三三回:「老爺要看著沒甚麼改動的,就交給他們細細兒的看看去罷。」《<王西彥小說選>自序》:「解放後把集子里的和最初發表在刊物上的對照了一下,發現好幾個地方都有了改動。」
3、批改
修改文章、作業等並加批語。巴金《家》十一:「五叔把他最近寫的詩文交給祖父,請祖父批改。」《新華文摘》1981年第6期:「顧老師緊張地為孩子熱湯葯。又匆匆地收拾起昨晚為學生剛批改好的作業本和准備要帶的早點。」
4、改善
改變原有情況使比較好一些。巴金 《滅亡》第二一章:「就是她,用了她底純潔的、偉大的愛,也不能改善他底命運。」 周而復 《上海的早晨》第一部七:「工資暫時不提高,工會多給我們辦點福利也好,生活總要改善改善。」