日語以上造句
㈠ ~みたいだ日語造句三個 最好帶中文翻譯 謝謝 急
彼(かれ)は私(わ抄たし)の友達(ともだち)の李(り)さんみたいだ
他有點像我的朋友小李。
雨(あめ)が降(ふ)るみたいだ
好像要下雨
昨日(きのう)李(り)さんは學校(がっこう)へ行(い)かなかったみたいだ
昨天小李好像沒去學校。
括弧里是漢字的假名,請使用!
㈡ 日語造句!在線等!!
あの変な人は商店の前を行ったり來たりしています。
彼は塾を通ったり通わなかったりしています。
㈢ 日語 造句
是的,這個to是表示「和」的意思。
㈣ 日語造句!!
這五個詞可以分別造出這樣的五個句子。
仕事の効率をよくするには、事專前の段取りは大切です屬。(には接在動詞連體形後面,可以表示目的)
最近の攜帯電話は素晴らしい、世界中どこでも対応できる、正に「どこも」でねす。
私の設定はドエムですから、縛って叩いて下さい。
インターネットの普及に伴い、世界の距離が縮んでいく一方です。
犯人はパソコンの遠隔操作で、発信元を偽裝して警察に犯罪予告を送った。
㈤ 日語造句!!~~
1,あなたの日本語(にほんご)が上手(じょうず)ですね!
你講的日語很好啊!
2,我々(われわれ)山(やま)の頂上(ちょうじょう)を目指(めざ)して登(のぼ)る。
我們以山頂為目標,登上去。
3,今年(ことし)の暑(あつ)さは去年(きょねん)を上回(うわまわ)るでしょう?
今年的熱度有可能比去年熱吧?
4,一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した
から、成績(せいせき)が上(あが)がると思(おも)う。
拚命用了功夫的學習,我想,成績會上升的。
5,川上(かわがみ)は太陽(たいよう)の光(ひかり)で輝(かが)いてます。
河川的上流被太陽光而照,反出著亮光
㈥ 日語造句,高手幫忙
よかったら自分(じぶん)で文章(ぶんしょう)を作って(つくる)みると練習回(れんしゅ答う)にもなるよ、それなら日本語(にほんご)レベルがどんどんアップするのでしょう。
如果可以的話,你自己造個句子也是一種練習呀,那樣的話日語也會有大幅度的提高吧。
第2個好象是動詞的"可能型"
動詞的原型也是可以的
行くなら車で移動しましょうよ、遠いですから。
如果去的話就開車去吧,(因為)那麼遠
㈦ 日語造句
お母さんにしかられたら、彼はクラスメートをいじめないようになります。
被媽回媽訓了之後,他(變地答)不再欺負同學了。
お茶を飲んだら、のどが乾かないようになりました。
喝了茶後,喉嚨(變得)不渴了。
長い時がたったら、何でも覚えないようになりました。
經過了漫長的時間,什麼都(變得)記不得了。
㈧ 日語怎麼造句
說實話,我也學過一段時間的日語,但是老師從未讓我們造過什麼句子,只有翻譯句子填助詞什麼的。日語里造句也不太容易啊,很多的助詞用法不同,例如:と、へ、が、は等等。
㈨ 日語造句
1、もし火災が発生したら、次のように行動してください
もし火が弱くて、消火(しょうか)できそうなら、速(すみ)やかに消火しましょう。もし火が強くて、対応できないなら、すぐに消防に連絡し、さらに危険から逃げましょう。
2、考えすぎな人は、新しい事に出會ったら上手くできないのではないか、失敗するのではないか、などというように、考えがちなので、やる前に怖くなって自信を無くすのである。
3、お友達は「夏休みにアルバイトをすれば、お金を稼(かせ)げる。たとえ大金(たいきん)を入らなくとも、お洋服を買えるだけのも悪くはない」と素直に言っている。
子供の教育問題
中國では今、義務教育を受けられない子供たちが少なくない。中に犯罪に利用されている子供さえもいる。子供たちは危ないという狀況がある。21世紀に向かって、この子供の教育問題をどう解決してゆくかが問題である。
子供の教育問題の解決策としては、3つ考えられる。それは、義務教育政策の強化・親の教育に対する意識の高め・子供をターゲットする犯罪の撲滅(ぼくめつ)である。まず、子供が學校に行けるためには、國が政策、環境を整(ととの)えなければならない。第2の親の教育に対する意識については、社會全體の教育に対する意識でもあり、大きな課題である。最後に、子供への犯罪については、法律を厳格(げんかく)に執行(しっこう)するだけではなく、人々の協力も大事である。
子供の教育問題の解決のために、國の力はもちろん、社會全體が協力態勢で臨まなければならないというのが、私の考えである。
㈩ 用日語造句
1分から來ない所があっ源たら、手を上げてください。如果有不明白的地方請舉手。
今度忘れたら、許せませんよ。下次再忘記了就不原諒你。
2安かったら、買うかもしれません。便宜的話可能買。
暑かったら、クーラーをつけましょうか。熱的話就打開空調吧。
3入れないなら、別の箱に入れましょう。裝不下的話就裝到別的箱子里吧。
(入れなかったら、~)
忘れられないなら、時間に任せましょう。如果不能忘記的話只能靠時間(來忘記)了
(忘れられなかったら、~)
イカガデスカ。