當前位置:首頁 » 寓意典故 » 柳宗元的寓言

柳宗元的寓言

發布時間: 2020-12-17 16:31:47

Ⅰ 柳宗元寫過的寓言,急

《黔之驢》《永某氏之鼠》《臨江之麋》

臨江之麋

臨江地名之人,畋得麋麑畋。麑,幼鹿,畜之,畜之。入門,群犬垂涎,揚尾皆來,

其人怒怛之怛,恐嚇。自是日抱就犬,習示之,稍使與之戲。

積久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以為犬良我友良:真,抵觸偃仆益狎偃,仰倒。犬畏主

人,與之俯仰甚善。然時啖其舌啖

三年,麋出門,見外犬在道甚眾,走欲與為戲。外犬見而喜且怒,共殺食之,狼藉道上。麋致死不悟。

臨江之麋
臨江有個人,打獵時捉到一隻小鹿,把它帶回家飼養。剛一進門,一群狗流著口水,翹著尾巴跑攏來,想吃小鹿。那個人非常惱火,喝斥、嚇唬那群狗。從那以後,獵人每天都抱著小鹿接近狗,讓狗習慣它,不欺侮它,後來又逐漸讓狗小鹿在一起玩耍。時間長了,那些狗也都順從主人的意願了。小鹿逐漸長大了,忘記了自己是只鹿,認為狗真的是自己的朋友,時常和狗一起頂撞翻滾,越來越親昵。狗因為害怕主人,只得順從小鹿,一起玩得很好,但時刻舔它的舌頭,想要吃掉小鹿。
幾年之後,小鹿走出家門,看見大路上有一群野狗,立刻跑過去想跟它們玩耍。這群野狗見了鹿非常高興,馬上齜牙咧嘴的一起圍了上來,把鹿咬死吃掉了,將屍骨亂七八糟的拋在路上。鹿一直到死都沒有明白落得這個下場的原因。晏子出使楚國。楚國人想侮辱他,因為他身材矮小,楚國人就在城門旁邊特意開了一個小門,請晏子從小門中進去。晏子說:"只有出使狗國的人,才從狗洞中進去。今天我出使的是楚國,應該不是從此門中入城吧。"楚國人只好改道請晏子從大門中進去。
晏子拜見楚王。楚王說:"齊國恐怕是沒有人了吧?"晏子回答說:"齊國首都臨淄有七千多戶人家,人挨著人,肩並著肩,展開衣袖可以遮天蔽日, 揮灑汗水就像天下雨一樣,怎麼能說齊國沒有人呢?"楚王說:"既然這樣,為什麼派你這樣一個人來作使臣呢?"晏子回答說:"齊國派遣使臣,各有各的出使對象,賢明的人就派遣他出訪賢明的國君,無能的人就派他出訪無能為力的國君,我是最無能的人,所以就只好出使楚國了。"楚王立即不好意思了。

原文:
黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬己也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前後,終不敢搏。稍近益狎,盪倚沖冒。驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計之曰,「技止此耳!」因跳踉大㘎,斷其喉,盡其肉,乃去。
翻譯:
黔這個地方沒有驢子,有個喜好多事的人用船運載了一頭驢進入黔地。運到後卻沒有什麼用處,便把它放置在山下。老虎見到它,(一看)(原來)是個巨大的動物,就把它當作了神。於是隱藏在樹林中偷偷地窺探它。老虎漸漸地走出來接近它,很小心謹慎,不了解它是什麼東西。
一天,驢子一聲長鳴,老虎非常害怕,遠遠地逃走;認為驢子將要咬自己,非常恐懼。然而老虎來來往往地觀察它,覺得驢子好像沒有什麼特殊的本領似的;漸漸地習慣了它的叫聲,又靠近它前前後後地走動;但老虎始終不敢和驢子搏擊。慢慢地,老虎又靠近了驢子,態度更為隨便,碰擦倚靠、沖撞冒犯它。驢發怒,用蹄子踢老虎。老虎因此而欣喜,盤算此事,心想道:「(驢子的)本領只不過如此罷了!」於是跳躍起來,大聲吼叫,咬斷驢的喉嚨,吃完了它的肉,才離去。

寓意
貌似強大的東西並不可怕,只要敢於斗爭,善於斗爭,就一定能戰而勝之。

永某氏之鼠

永有某氏者永:地名。永州,現在的湖南零陵縣,畏日日辰,子年屬鼠、丑年屬牛、寅虎、卯兔、辰龍、巳蛇、午馬、未羊、申猴、酉雞、戌狗、亥豬,拘忌異甚。以為己生歲值子,鼠,子神也,因愛鼠,不畜貓犬,禁僮勿擊鼠。

倉廩庖廚庖廚:廚房,悉以恣鼠,不問。由是鼠相告,皆來某氏,飽食而無禍。某氏室無完器,椸無完衣椸:讀音yí,衣架。飲食,大率鼠之餘也。晝累累與人兼行兼:共同;夜則竊嚙鬥暴吵鬧,其聲萬狀。不可以寢,終不厭。

數歲,某氏徙居他州。後人來居,鼠為態如故。其人曰:「是陰類惡物也,盜暴尤甚,且何以至是乎哉!」假五六貓,闔門闔:讀音hé,關門,撤瓦灌穴,購僮羅捕之羅:網,殺鼠如丘,棄之隱處,臭數月乃已。

嗚呼!彼以其飽食無禍為可恆也哉!

注釋:

①〔畏日〕怕犯忌的日子。?

②〔僮〕僕役。?

③〔頧(yí)〕衣架,晾衣竿。

④〔盜暴〕盜吃食品、糟踏物品。

⑤〔闔門〕關閉門戶。?

⑥〔購僮〕這里指「僱工」。

譯文:

永州有個人,特別講究生辰時間,禁忌迷信非常多。他以為自己出生的那年是個子年,子年屬鼠,老鼠就是子年的神,因此非常愛護老鼠,家裡不許養貓養狗,禁止僕人撲打老鼠;家裡的倉庫、廚房,都任憑老鼠隨便進出吃喝,他一點也不過問。
這么一來,老鼠們就你轉告我,我轉告你,別的地方的老鼠也都來到他家裡,大吃大喝也沒有任何災禍。這個人家裡沒有一樣完整的東西,衣櫃里沒有一件完好的衣服;凡是吃的喝的東西,都是老鼠吃剩下的。大白天,老鼠常常和人在一起活動,到了夜晚,啃東西,咬東西,打打鬧鬧,發出的聲間千奇百怪,鬧得人睡不成覺,他始終不感到討厭。
過了幾年,這個人搬到別的州去了。以後搬進來另外一家人,但老鼠依舊鬧得還像過去一樣凶。
新搬來的人說:"這群見不得人的東西,偷竊打鬧如此厲害,究竟是怎麼弄到這個程度的呢?"便借來了五六隻貓,關閉上大門,撤除磚瓦用水澆灌老鼠洞,又雇了些人到處搜尋追捕,殺死的老鼠堆得跟山丘一樣,老鼠的屍體被扔在偏僻的地方,臭味好幾個月後才散去。
唉!這些老鼠以為那種吃飽喝足而又無災無禍的日子可以永遠過下去呢!

寓意:

1:凡是害人的東西,即使一時可以找到"保護傘",但這種庇護是不可能長久的,最終還是沒有好下場。
2:對待那些壞人/事,決不能姑息、妥協,要勇於面對、堅決予以打擊。決不能任由他們胡作非為。

Ⅱ 柳宗元的三篇寓言「三戒」都是什麼

柳宗元《三戒》寫了三個寓言故事:,《臨江之麋》《黔之驢》《永某氏之鼠》

Ⅲ 柳宗元代表作

柳宗元的代表作有《溪居》、《江雪》、《漁翁》、《懲咎賦》、《小石潭記》、《夢歸賦》、《囚山賦》等。
1、《溪居》是唐代詩人柳宗元貶官永州時所作的一首五言古詩。這首詩描寫詩人被貶官到有「南荒」之稱的永州後,在溪邊築室而居,過著閑適的生活。
表面上自我排遣,也自得其樂,實際上曲折地表達被貶謫的幽憤,字里行間隱含了作者壯志難酬的苦悶之情。在表現手法上,全詩不假雕琢,放筆寫來,自然平淡而又清新曠遠。
2、《江雪》是唐代詩人柳宗元於永州創作的一首五言絕句。詩中運用典型概括的手法,選擇千山萬徑,人鳥絕跡這種最能表現山野嚴寒的典型景物,描繪大雪紛飛,天寒地凍的圖景。
接著勾畫獨釣寒江的漁翁形象,藉以表達詩人在遭受打擊之後不屈而又深感孤寂的情緒。全詩構思獨特,語言簡潔凝練,意蘊豐富。
3、《漁翁》是唐代文學家柳宗元創作的一首山水小詩。此詩通過漁翁在山水間獲得內心寧靜的描寫,表達了作者在政治革新失敗、自身遭受打擊後尋求超脫的心境。
全詩就像一幅飄逸的風情畫,充滿了色彩和動感,境界奇妙動人。其中「煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠」兩句尤為人所稱道。
4、《小石潭記》是唐朝詩人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者遊玩的整個過程,以優美的語言描寫了「小石潭」的景色,含蓄地抒發了作者被貶後無法排遣的憂傷凄苦的感情。全文對小石潭的整體感覺是:幽深冷寂,孤凄悲涼。
5、《懲咎賦》是唐代文學家柳宗元創作的一篇賦。此賦先開門見山地提出了「作者錯在何處」這個問題,接著在進行歷史追述的過程中揭示了古今之間、理想與現實之間和生死進退三方面的矛盾,最後寫願意繼續承受各種不幸而絕不改變自己志向。
全賦繼承了有問有答的傳統體制,但採用的是自問自答,比喻貼切形象,通過典型事象造成抑鬱幽暗的氛圍,和《楚辭》的某些篇章有異曲同工之妙。
參考資料來源:網路-柳宗元

Ⅳ 柳宗元的寓言有什麼特點

柳宗元寓言內容形式多樣,特色鮮明,寓意蘊藉深得詩人風詠之旨,感人之深當回遠在針對某事怒斥答唾罵之上。於柳文中相對而言,文字也較通俗流暢。又且內涵、外延均極闊大,讀者無論學力高低、閱歷深淺、地位尊卑,讀來皆可以有不同領會而各有所得,是柳文中的一枝奇葩,成就斐然。

——轉摘
望採納

Ⅳ 柳宗元有哪些寓言﹖

《臨江之麋》《黔之驢》《永某氏之鼠》!《鶻說》《謫龍說》《羆說》《蝜蝂傳》

Ⅵ 柳宗元的寓言有何特點

寓言繼承《莊子》、《韓非子》、《呂氏春秋》等春秋時期的傳統,並有新的發展。多用來諷刺、抨擊南昌當時社會的丑惡現實,推陳出新,造意奇特。

Ⅶ 柳宗元一共有多少篇寓言

分別是
《臨江之麋》、《黔之驢》、《永某氏之鼠》
合稱為《三戒》

三戒(並序)

(〔唐〕柳宗元)

【題解】這一組三篇寓言,是作者貶謫永州時所寫。題名「三戒」,可能是取《論語》「君子有三戒」之意。文前的小序,已經點明了文章的主旨所在。作者借麋、驢、鼠三種動物的可悲結局,對社會上那些倚仗人勢、色厲內荏、擅威作福的人進行辛辣的諷刺,在當時很有現實的針對性和普遍意義。三篇寓言主題統一而又各自獨立,形象生動而又寓意深刻,篇幅短小,語言簡煉而又刻劃細致、傳神,在藝術上達到了很高的境界。

【原文】吾恆惡世之人,不知推己之本〔1〕,而乘物以逞〔2〕,或依勢以干非其類〔3〕,出技以怒強〔4〕,竊時以肆暴〔5〕,然卒迨於禍〔6〕。有客談麋、驢、鼠三物〔7〕,似其事,作《三戒》。

【原文】

臨江之麋

臨江之人畋〔8〕,得麋麑〔9〕,畜之。入門,群犬垂涎,揚尾皆來。其人怒,怛之〔10〕。自是日抱就犬〔11〕,習示之,使勿動,稍使與之戲。積久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以為犬良我友〔12〕,抵觸偃仆〔13〕,益狎。犬畏主人,與之俯仰甚善〔14〕,然時啖其舌〔15〕。

三年,麋出門,見外犬在道甚眾,走欲與為戲。外犬見而喜且怒,共殺食之,狼藉道上,麋至死不悟。

黔之驢

黔無驢〔17〕,有好事者船載以入,至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神。蔽林間窺之,稍出近之,

Ⅷ 誰知道柳宗元的寓言性質的文章有哪些,越多越好

唐朝的文學家柳宗元的寓言作品將近有二十篇。最具代表性的是合稱為「三戒」的三篇文章。專請寫出其屬篇名。
最具代表性的是合稱為「三戒」的三篇文章:《黔之驢》、《臨江之麋》、《永某氏之鼠》,《蝜蜥傳》《羆說》《傳》《種樹郭橐駝傳》(似傳似寓言)《哀溺文序》
還有樓主,這具《捕蛇者說》是柳宗元的傳記,不是寓言。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816