當前位置:首頁 » 寓意典故 » 劫波的寓意

劫波的寓意

發布時間: 2021-03-12 19:00:44

A. 「渡盡劫波兄弟在」這句話是什麼意思有什麼典故

<題三義塔> (1933年)

偶值大心離火宅,
終遺高塔念瀛洲
精禽夢覺仍銜石
鬥士誠堅共抗流
度盡劫波兄弟在
相逢一笑泯恩仇

度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。」意思是說,災難過後,弟兄們相逢,過去的仇怨煙消雲散、不復存在,大家在一起共創美好未來。

事情的原委是:在日軍侵華時期,日本生物學家西村真琴博士為了救援戰爭中的受傷者,於1932年2月作為「服務團長」到中國。在上海郊外的三義里戰亂的廢墟里,發現了因飢餓飛不動的鴿子,便帶回日本,取名「三義」,精心喂養。為了表達兩國人民的友善,他「期待生下小鴿子後,作為日中友好象徵送回上海」。可惜這只帶回日本的鴿子後來遭遇黃鼠狼的襲擊死亡,博士及周圍人在悲痛之餘決定將其立冢掩埋。出於對魯迅先生的景仰,西村博士修書一封細說原委,並將自己畫的鴿子一並寄給在上海的魯迅,表達了日中兩國友好的願望。魯迅先生於是寫成上述著名詩篇。據1933年6月21日的《魯迅日記》:「西村(真琴)博士於上海戰後得喪家之鳩,持歸養之,初亦相安,而終化去,建塔以藏,且征題詠,率成一律,聊答遐情雲爾。」原題注說「三義塔者,中國上海閘北三義里遺鳩埋骨之塔也,在日本,農人共建之。」
西村博士在1956年72歲時去世,「三義冢」一直得到其家人的誠心供養。1981年其孫女柳澤和子遷居時,亦同時將「三義冢」移往在豐中市的庭院。1986年10月,為紀念建市50周年,豐中市決定將「三義冢」碑石移入中央公民館。2002年在紀念中日邦交正常化30周年之際,「三義冢顯彰會」向市民募集「凈財」,對詩碑整修一新,作為和平與友情的象徵,成為豐中市的歷史文化遺跡。

B. 歷盡劫波今猶在,相逢一笑泯恩仇是什麼意思

經歷了劫難和奔波,還能活下來,再相逢的時候,相視一笑,所有的恩仇都化解了。

說明那個人看開了,對過去的恩怨情仇不再在意了。

C. 「渡盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇」是什麼意思

意思:消除戰爭種下的仇恨的種子,中日兩國人民必將同仇敵愾。

出處:現代文學家魯迅的《題三義塔》。

原文:奔霆飛熛殲人子,敗井殘垣剩餓鳩。偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

譯文:日本強盜轟炸上海閘北人民,飢餓的鴿子在瓦礫堆中倖存。偶然遇到好心腸的日本友人,把這只劫後的鴣子帶回東瀛。鴿子死了還建築起高塔紀念,日本農民常把它記掛在心田。

如果死去的鴿子從夢中醒回,將化作精衛鳥銜石填平東海。消除戰爭種下的仇恨的種子,中日兩國人民必將同仇敵愾。

(3)劫波的寓意擴展閱讀

這是一首詠物寄情的七言律詩。這也是一首應友人征請題詠的酬對詩。這種詩在舊體詩中數量較多,一般都是通過寫物寄託詩人的個人情懷;特別是出題而詠,多就事論事,很少生發開去表現出深廣的主題。

但作者魯迅的這首詩卻借一小的具體事物——一隻鴿子,一座為埋鴿而建的塔冢,生發出一個巨大深廣的主題,揭露日本帝國主義對中國人民的侵略,更把日本人民和日本帝國主義者嚴加區別,指出兩國人民情如兄弟,展示隨著時間的推移,待到「劫波」逝去,中日兩國人民就將友好下去。

這首題詠的七言律詩,表現出如此巨大深廣的主題,不但充分說明了作者的眼光和襟懷,也充分說明作者深厚的藝術功力:審視題詠對象,發掘蘊含意義,形象自然地傳情表意的能力。

總觀全詩,作者對一件細小具體的事物,用愛國主義和國際主義的思想之光照射,通過階級的和歷史的分析,生發出巨大深廣的主題。全詩形象生動,想像豐富,巧妙用典,雖寫悲痛之事(上海戰火,鴿子死去)。

卻情調高揚,充滿革命樂觀主義精神,因為情深意長,有鼓舞力量。所以說這首詩既是現實主義的,又是浪漫主義的;也可以說這首詩是一首高亢激越的國際主義贊歌。

作者簡介:魯迅(1881~1936),中國現代文學的奠基者。原名周樹人,字豫山、豫亭,後改名為豫才,浙江紹興人。1918年5月,首次以「魯迅」作筆名,發表了中國文學史上第一篇白話小說《狂人日記》。

D. 度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇什麼意思

這句話意思是:經歷劫難之後方能顯現出真正的兄弟情誼。兩個人若是有仇,見了面喝一頓笑兩聲,拍拍肩膀就化解了。
出自:
魯迅<題三義塔> (1933年)

--三義塔者,中國上海閘北三義里遺鳩埋骨之塔也,在日本,農人共建之。

奔霆飛焰殲人子,敗井殘垣剩餓鳩。
偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。
精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。
度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

E. 請問語文:渡盡劫波 是什麼意思請簡單說明

劫波:梵語,印度神話中創造之神大梵天稱一個晝夜為一個劫波,相當於人間的四十三億三千二百萬年。原話是:
渡盡劫波兄弟在,相逢一笑抿恩愁;意思是經歷了劫難和奔波,只有自己的兄弟執著相陪,再相逢的時候,相視一笑,所有的恩仇都化解在笑裡面了。

F. 劫波過盡,風華絕代。是什麼意思

這是魯迅先生的話吧?
全詩如下
魯迅<題三義塔> (1933年)

--三義塔者,中國上海閘北三義里遺鳩埋骨之塔也,在日本,農人共建之。

奔霆飛焰殲人子,敗井殘垣剩餓鳩。
偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。
精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。
度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

這兩句話意思是:經歷劫難之後方能顯現出真正的兄弟情誼。兩個人若是有仇,見了面喝一頓笑兩聲,拍拍肩膀就化解了。
很有江湖豪情的句子

G. 「歷盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇」是什麼意思

當我們都經歷了劫難後,兄弟之間的情誼還在,相逢的時候相視一笑就把過去的恩仇全部忘記了。

H. 度盡劫波兄弟在相逢一笑泯恩仇是什麼意思

「渡盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇」意思是我們都經歷了劫難後,兄弟之間的情誼還在,相逢的時候相視一笑就把過去的恩仇全部忘記了。

出自魯迅《題三義塔》。

題三義塔並序、跋

三義塔者,中國上海閘北三義里遺鳩埋骨之塔也,在日本,農人共建。

奔霆飛熛殲人子,敗井頹垣剩餓鳩。

偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。

精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。

度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

白話譯文

三義塔是為紀念中國上海閘北三義里那隻被救而又死去的鴿子,並埋葬其遺骨之塔。此塔修建於日本,是當地愛好和平的農民共同修建的。

日本強盜轟炸上海閘北人民,飢餓的鴿子在瓦礫堆中倖存。

偶然遇到好心腸的日本友人,把這只劫後的鴣子帶回東瀛。

鴿子死了還建築起高塔紀念,日本農民常把它記掛在心田。

如果死去的鴿子從夢中醒回,將化作精衛鳥銜石填平東海。

消除戰爭種下的仇恨的種子,中日兩國人民必將同仇敵愾。

西村真琴博士在上海戰後救了一隻失去家園的鴿子,並把這只鴿子帶回到日本喂養,剛開始的時候還挺好,可是,鴿子最終還是死掉,遂為鴿子建冢以埋葬鴿子的屍骨,並且為冢的落成徵求詩文,所以草率的寫了這首七律,姑且表達深遠的情誼罷了。


(8)劫波的寓意擴展閱讀

創作背景

在日軍侵華時期,日本生物學家西村真琴博士為了救援戰爭中的受傷者,於1932年2月作為「服務團長」到中國。在上海郊外的三義里戰亂的廢墟里,發現了因飢餓飛不動的鴿子,便帶回日本,取名「三義」,精心喂養。

為了表達兩國人民的友善,他「期待生下小鴿子後,作為日中友好象徵送回上海」。可惜這只帶回日本的鴿子後來遭遇黃鼠狼的襲擊死亡,博士及周圍人在悲痛之餘決定將其立冢掩埋。出於對魯迅先生的景仰,西村博士修書一封細說原委,並將自己畫的鴿子一並寄給在上海的魯迅,表達了中日兩國友好的願望。作者魯迅於是在1933年6月21日寫了這首詩。

名家點評

北京師范大學中文系教授張紫晨:詩篇層次分明,聯想自然,特點是抓住西襯的慈悲之念,運用佛教用語和典故加以表現。如「大心」、「火宅」、「劫波」、「瀛洲」等。突出佛心,贊美救難。

I. 劫波是什麼意思

【拼音】:jié bō
【解釋】:1.亦作「劫簸」。簡稱「劫」。梵語kalpa的譯音。佛教分劫為大劫、中劫、小劫。謂世上人的壽命有增有減,每一增(人壽自十歲開始,每百歲增一歲,增至八萬四千歲)及一減(人壽自八萬四千歲開始,每百歲減一歲,減至十歲),各為一小劫。合一增一減為一中劫。一大劫包括「成」、「住」、「壞」、「空」四個時期,通稱「四劫」。各包括二十中劫,即一大劫包括八十中劫。
【例句】:我是一個愛國主義者,我腦子里總是在想,一心中國夢、萬古下泉詩,度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816