當前位置:首頁 » 句子大全 » 漢語句子翻譯成英語

漢語句子翻譯成英語

發布時間: 2020-12-20 20:00:20

① 中文句子翻譯成英語

We are just like two piece of cloud met by chance. They are together at fisrt sight but definitely of separation in fact.

② 把中文句子翻譯成英文

  1. Will you be scared, fear or nervous if you have anesthetic in the hospital?

  2. People with fixed steady income usually make a deposit to the bank every month. Will you deposit the remaining salary to the bank?

  3. I attended a class reunion recently. There were about thirty ex-classmates and several teachers. I was upset beacuse they were not friendly to me. I decided not to attend class reunion in the future.

滿意請採納

③ 中文句子翻譯成英文句子

你好,翻譯結果如下:

Recently, the Ministry of Ecation committed a survey concerning"how can high school student use pin money" in the student, among them, 32 percent of students think it's in bank and develop an economical habit, 40 percent of students think to buy some books and obtain further knowledge, 18 percent of students think donations and contributions the kid of the far mountain area studies to the lap, ten percent of students think that using is in other respect.But the in my submission concrete subject concretely analyze, the accuracy uses pin money good.
望採納,謝謝!!

④ 怎麼將中文句子翻譯成英文

可以嘗試google翻譯哦!

⑤ 漢語句子翻譯成英語

不會就是「
漢語句子翻譯成英語」吧???
呵呵,如果是的話,就是
Translate
the
Chinese
sentences
into
English.

⑥ 中文句子翻譯成英文(超簡單的)

1. I'd like to stay at home the whole weekend.
2. I will invite Mary to come out side the home.
3. This story happened on the morning of Oct.1st,2007.
4. What's the weather like in the autumn of Ningbo?
5. I need a cup of coffee with milk.

⑦ 把中文句子翻譯成英文

1. Boiled Gold Sands: An accumulated swag , where lot of lucid conit well up, vagarily with sand thresh and water roll, .the water there also been warmed in winter and cool in summer .at an altitude of 2400m in winter morever, the water there will sweltering

2. Eight Mazy-map: Form of high mountain peaks dilapidation, distribute complately with numerous megalith stand amorphismly on a complanate mountaintop, like entry in labyrinth, and ultimately you can not come out if you went in when dense fog around.
3.White Dragon Pond: Echo with Black Dragon Pond with an elevation of 3240m, the first born pond is about 300m, width 180m, surrounding lush vegetation, ,limpidity green water, whose colors show itslef in succession and alternated with viridescence. The pond water's headstream partition several dimension with it's exit . encircled of meadow, sward and lush vegetation. and rise in summer yet descline in winter

4. Black Dragon Pond: Situated in a hollow on the 3800m's mountains hight.The pond surface account for more than 40 acres , clear waters slightly present black, firmly locked up by dense fog and shinning in sunday yet.Beside the pond is the meadow and cuckoo hurst.dwellers there are mysterious,who was been famed by the words "bamboozle moutains and not bamboozle water yet. In the winter there could ice up for severl dimensions and even a yark can walk on it.

Famous Longmen Mountain Landscape District and Jiuding Mountain beauty spot are located in Mianzhu City in Sichuan Province, 120 kilometers from Cheng, is West Sichuan emerging tourism area mainly of Natural Ecological Sightseeing, Leisure Tourism Vocation,International Geography and History and Fera Propagation Investigation Center.And now they were been bring into the series of Min moutain the World's Protected Nateral Heritage.

此文絕對屬於本人自譯;並無使用任何google等文章翻譯軟體
LZ可以通過試讀或查看本人資料以確認本人可信度

註:最後一段,LZ是想說龍門山風景名勝區和九頂山景區還是龍門山風景名勝區里的九頂山景區?此處不是很清楚,我翻譯的是第一種,如果不對,LZ可自己稍加修改。
地區即可用拼音也可根據意思翻譯,本人前面四段都是用的意譯,eg:Boiled Gold Sands而最後一段用的拼音譯法eg:Longmen Mountain,地名譯法兩種LZ可以自行更換。但無意義地名一般用拼音譯,因為在這種情況下拼音翻譯較易懂,如果用意譯,外國人反而會糊塗。例如磁器口也譯成Ciqikou.
LZ;本人再次強調任何翻譯軟體都不可能會有和本人一樣的譯文,此譯文絕對屬於本人自己的作品
translator: ciotes
sisu college

⑧ 把漢語句子翻譯成英語

1.你把所抄有的數加起來就會知道結果。(add up)
Add up all the numbers and you will get the answer.

2.我們努力想讓他平靜下來,但他還是激動地大叫。(calm down)
We tried a lot to make him calm down, but he still shouted excitedly.

3.戰爭期間,我受了很多苦。我用日記記下自己的經歷,以便老了以後能夠記住。(auffer ;set down)
During the war, I suffered a great deal. I recorded my experience in my diary, so as to memorize it when I become an old man.

⑨ 英語句子翻譯成中文

1, 沒有人類做不到的事情。
Nothing can't be done by human beings./Everything can be done by human beings.
2,這是與人類無關的事情。
It has nothing to do with human beings.

⑩ 中文句子翻譯成英文

"Money can buy the Bible, but can not buy faith."

"Money can buy a Bible, but can not buy God bless."

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816