日語句子
① 日常的日語句子
2,先生(せんせい)友達(ともだち)お姉さん(おねえさん)お兄さん(おにいさん)妹(いもうと專)弟(おと屬うと)お母さん(おかあさん)お父さん(おとうさん)お爺さん(おじいさん)お婆さん(おばあさん)好きな人(すきなひと)敵(てき)幼馴染(おさななじみ)
3、君の事がすきだよ。付き合ってください
② 簡單的日語句子
1。各位復,大家好!
皆さん、制こんにちは!
2,您什麼時候見到他們的?
あなたは何時彼らに會ったの?
3,大家都喜歡那位老師。
みんなあの先生が好きです
4,不要砍價了。
駆け引きをしないで
5,這是用來干什麼的?
これはなんのためにあったの?
6,這個商店裡的商品應有盡有。
この店には何でもあるよ
③ 好聽的日語句子
何萬回と青信號で踏み出し
赤信號で止まるということを繰り返してきた。
それな內のに人は時として赤信號で飛容び出していく、赤は駄目だと分かっているのに過ちを犯す。
人間は後悔する生き物だ。
多少萬次重復著紅燈停綠燈走的規則。
卻還是有人會在紅燈時飛奔出去,明知故犯。
人啊就是愛做後悔的事。
④ 有哪些好聽的日語句子
東經日語為您整理了一些日語句子:
1「月がきれいですね。」今晚月色真美回。
「そうですね。答」是啊。
2君だったら君だったら,
如果是你的話如果是你的話,
どんなによかったか,
那該有多好啊。
3そのすべてを愛してたあなたとともに,
我深愛著和你在一起的點點滴滴,
胸に殘り離れない,
殘留在心中久久不離。
⑤ 日語句子,
日本人の感覚で,按日本人感覺
ものを見る,看待事物
の,格助詞。
ではな內く,不是容...。
中國人の感覚になって,變成中國人的感覺,站在中國人感覺角度上
ものを見ようと:動詞連用形+ようと:表示某種想法
ポイント,點、關鍵。
ではないか,是不是呢,表示反問。
日本人の感覚でものを見るのではなく、中國人の感覚になってものを見ようと考えたことがポイントではないかと思います。
我覺得,不是按日本人的感覺,而是思考以中國人的感覺來看待事物是不是關鍵呢。
⑥ 看一個日日語句子
不安(名詞,形容動詞):擔心,不安,不安定
①あのころはやりたい內ことも仕事容も見つからず、毎日が不安だった。那個時候,想做的事和工作都沒有找到,每天都很不安。(重點錯在:が上,毎日が不安だった,去掉が,就可以說通了。)
②親を不安させないように、病気のことは言わないでおこう。為了不讓父母擔心,准備不說自己生病的事。
③一人で會場まで行けるか不安の人は手をあげてください。(接續錯誤,不安な人,句意也不通)
④きのうは夫の帰りが遅くて不安した。改為:私は不安だった(不安でした。)昨天丈夫回來的很晚,我很擔心
⑦ 意境好聽的日文句子
意境好聽的日抄文句子襲如下:
1、他人(たにん)が何と言おうと,自分(じぶん)の信じるものは,自分で決める。
釋義:不管別人說什麼,該相信誰,由我自己決定。
2、ひっそり遠くから、もしかすると離(はな)し難(がた)いのか。黙々(もくもく)と靜
かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。仆はまだここで待っている。
釋義:悄悄的遠遠的或許捨不得,默默地靜靜地或許很值得,我還在某處守候著
。
3、目(め)を閉(と)じれば億千(おくせん)の星(ほし)、一番(いちばん)光(ひか)
るお前(まえ)がいる。
釋義:閉上眼睛能看到成千上萬的星星,最閃亮的那顆就是你。
4、何気(なにげ)ない優(やさ)しさにめぐり逢(あ)うたび、全てを抱(だ)きしめたく
なるよ。
釋義:每次看到你若無其事的溫柔,就想要擁抱一切。
5、今日(きょう)出來(でき)ない事(こと)は明日(あした)も出來ない。明日出來ない
事は今日は出來る。
釋義:今天做不了的事明天依然做不了。而明天做不到的事今天卻可以做到。
⑧ 有哪些好聽的日語句子
東經日語為您復整理了一些日制語句子:
1「月がきれいですね。」今晚月色真美。
「そうですね。」是啊。
2君だったら君だったら,
如果是你的話 如果是你的話,
どんなによかったか,
那該有多好啊。
3そのすべてを愛してたあなたとともに,
我深愛著和你在一起的點點滴滴,
胸に殘り離れない,
殘留在心中久久不離。
⑨ 日語常用句子
日語常用語:
1
おはようこざいます。(
ha
you
ko
za
yi
ma
su)——早上好。
2
こんにちは。(ko
n
ni
qi
wa)——你好(日間用)。
3
こんばんは。(ko
n
ba
n
wa)——晚上好。
4
お休みなさい。(o
ya
su
mi
na
sa
i)——晚安。
5
はじめまして、どうぞよろしくお願いします。(ha
ji
me
ma
shi
te、dou
zo
yo
ro
shi
ku
o
ne
ga
i
shi
ma
su)——初次見面,請多關照。
6
こちらこそ。(ko
qi
ra
ko
so)——哪裡哪裡,我才……
7
お世話になりました。(o
se
wa
ni
na
ri
ma
shi
ta)——承蒙關照。
8
すみません。(su
mi
ma
se
n)——對不起。
9
ごめんなさい。(go
me
n
na
sa
i)——對不起。
10
かまいません。(ka
ma
i
ma
sen)——沒關系。
11
ありがどうございます。(a
li
ga
dou
go
za
i
ma
su)——謝謝。
12
どういたしまして。(dou
i
ta
shi
ma
shi
te)——不用謝。
13
じゃね。(jia
ne)——再見(口語化)。
14
ではまた。(de
wa
ma
ta)——再見(日常用語)。
15
さようなら。(sa
you
na
ra)——再見(用於長久分別或鄭重場合)。
16
御免ください。(go
me
n
ku
da
sa
i)有人嗎?我能進來嗎?
17
いらっしゃい。(i
ra
shi
ya
i)——歡迎。
18
しつれいします。(shi
tsu
re
i
shi
ma
su)——失禮了。
19
お邪魔します。(o
jia
ma
shi
ma
su)——打擾了。
20
お元気ですか。(o
gen
ki
de
su
ka)——你好嗎?(問候語)
21
おかげさまで。(o
ka
ge
sa
ma
te)——托您的福。
22
いただきます。(i
ta
da
ki
ma
su)——我開動了。
23
ごちそさま。(go
chi
so
sa
ma)——我吃飽了。
24
ただいま。(ta
da
yi
ma)——我回來了(向家人道別)。
25
お帰りなさい。(o
ka
e
ri
na
sa
i)——你回來啦(用於迎接家人回來)。
26
しばらくですね。(shi
ba
ra
ku
de
su
ne)——好久不見了。
27
お大事に。(o
dai
ji
ni)——請多保重(用於探望病人時)。
28
お願いします。(o
ne
ga
i
shi
ma
su)——拜託了。
29
もしもし。(mo
shi
mo
shi)——喂(用於打電話時)。
30
いくらですか。(i
ku
ra
de
su
ka)——多少錢?
31
いらっしゃいませ。(i
ra
shi
ya
i
ma
se)——歡迎光臨。
32
おめでとうございます。(o
me
de
dou
ko
za
yi
ma
su)——恭喜。
33
明けましておめでとう。(a
ke
ma
shi
te
o
me
de
dou)——新年好。
34
お誕生日おめでとうございます。(o
tan
jo
bi
o
me
de
dou
ko
za
yi
ma
su)——生日快樂。
35
お疲れ様。(o
tsu
ka
re
sa
ma)——您辛苦了(對象為長輩或上司)。
36
ご苦労様。(go
ku
ro
sa
ma)你辛苦了(對象為同輩或晚輩)。
37
いいお天気ですね。(ii
o
ten
ki
de
su
ne)——天氣真好啊!
38
暑いですね。(a
tsu
i
de
su
ne)——真熱啊!
39
寒いですね。(sa
mu
i
de
su
ne)——真冷啊!
40
よく降りますね。(yo
ku
no
ri
ma
su
ne)——老是下雨啊!