古詩寒菊帶拼音
『壹』 寒菊這首詩的拼音版
han ju
『貳』 寒菊古詩的全部
趙昌寒菊
[宋代] 蘇軾
輕肌弱骨散幽葩,
更將金蕊泛流霞。
欲知卻老延齡葯,
百草摧內時始起花。
第一句是對菊容花的描寫。輕肌、弱骨這樣的字眼,帶有一定的擬人色彩,主要是詩人的主觀感情的外射。葩,就是花。這一句從肌、骨,一直寫到花本身,是全面的概述。
第二句是對花的姿態的更一步描寫。如果說第一句是總寫的話,那麼這一句就是對花蕊的色彩的具體描寫,以顯示其美。
三、四句要結合起來看。大意是:菊花是能夠延年益壽的葯,她在百草摧折的時候,才開始開花。是對菊花的品性的贊嘆。菊花的品性主要是晚開。前人有詩句「不是花中偏愛菊,此花開後更無花」,主要就是針對菊花的這一品格展開的。
『叄』 寒菊古詩
『肆』 鄭思肖 《畫菊》詩的拼音版
朝代:宋代
作者:鄭思肖
原文:
花開不並百花叢,獨立疏籬趣未窮。
寧可枝頭抱香死,何曾吹落專北風中。
huā屬 kāi bú bìng bǎi huā cóng ,dú lì shū lí qù wèi qióng 。
níng kě zhī tóu bào xiāng sǐ ,hé céng chuī luò běi fēng zhōng 。
『伍』 寒菊這首詩的意思
宋代詩人鄭思肖的《寒菊》中「寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。」一句則借菊言志,菊花,寧可一直守在枝頭,何曾被北風吹落在塵土,這是鄭思肖民族氣節的寫照,也是對他堅毅不屈的歌頌。
『陸』 描寫菊花的古詩
描寫菊花的古詩:
1、《九月十日即事》李白(唐代)
昨日登高罷,今朝更舉觴。
菊花何太苦,遭此兩重陽?
譯文:
昨天剛登上龍山宴飲,今天又在這里舉起了酒杯。
菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪?
2、《九日送別》王之渙(唐代)
薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。
今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。
譯文:
在此風聲呼嘯之地熟人故交已是很少了,那裡可以找一登高遠望之處送別歸去的友人呢?
今天還能聚在一起同飲芬芳的菊香之酒,明日就要成為斷根的飄蓬一般匆匆離去了。
3、《宿贊公房》杜甫(唐代)
杖錫何來此,秋風已颯然。
雨荒深院菊,霜倒半池蓮。
放逐寧違性,虛空不離禪。
相逢成夜宿,隴月向人圓。
譯文:
高僧怎麼也會來到這里?在這秋風颯颯的季節我與您相逢。
陰雨撂荒了您深院的菊花,嚴霜欺倒了半池蓮影。
遭到放逐又豈能違背心性?身居荒野也未能放棄禪宗。
今夜與您相逢共宿,隴上的明月也向我們現出圓圓的光影。
4、《飲酒·其四》陶淵明(魏晉)
秋菊有佳色,裛露掇其英。
泛此忘憂物,遠我遺世情。
一觴雖獨盡,杯盡壺自傾。
日入群動息,歸鳥趨林鳴。
嘯傲東軒下,聊復得此生。
譯文:
秋菊花盛正鮮艷,含露潤澤採花英。
菊泡酒中味更美,避俗之情更深濃。
一揮而盡杯中酒,再執酒壺注杯中。
日落眾生皆息止,歸鳥向林歡快鳴。
縱情歡歌東窗下,姑且逍遙度此生。
5、《寒菊 / 畫菊》鄭思肖(宋代)
花開不並百花叢,獨立疏籬趣未窮。
寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。
譯文:
你在秋天盛開,從不與百花為叢。
獨立在稀疏的籬笆旁邊,你的情操意趣並未衰窮。
寧可在枝頭上懷抱著清香而死,絕不會吹落於凜冽北風之中!
『柒』 趙昌寒菊拼音
趙昌寒菊拼音
趙昌寒菊 趙昌寒菊
你若滿意此回答,請給予採納,謝謝!
『捌』 《寒菊》這首詩的意思
宋代詩人鄭思肖的《寒菊》中「寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中。」一句則借菊言志,菊花,寧可一直守在枝頭,何曾被北風吹落在塵土,這是鄭思肖民族氣節的寫照,也是對他堅毅不屈的歌頌。所表現的就是菊花孤傲、清高、堅持理想和信仰的高尚。便是運用托物言志的手法,表達了詩人自己如菊的情懷。 賞析鄭思肖的這首畫菊詩,與一般贊頌菊花不俗不艷不媚不屈的詩歌不同,托物言志,深隱詩人的人生遭際和理想追求,是一首有特定生活內涵的菊花詩。 鄭思肖,南宋末為太學上舍,曾應試博學宏詞科。元兵南下,鄭思肖憂國憂民,上疏直諫,痛陳抗敵之策,被拒不納。鄭思肖痛心疾首,孤身隱居蘇州,終身未娶。宋亡後,他改字憶翁,號所南,以示不忘故國。他還將自己的居室題為「本穴世界」,拆字組合,將「本」字之「十」置於「穴」中,隱寓「大宋」二字。他善畫墨蘭,宋亡後畫蘭都不畫土,人問其故,答曰:「地為人奪去,汝猶不知耶?」鄭思肖自勵節操,憂憤堅貞,令人淚下!他頌菊自喻,傾注了他的血淚和生命! 「花開不並百花叢,獨立疏籬趣未窮」這兩句詠菊詩,是人們對菊花的共識。菊花不與百花同時開放,她是不隨俗不媚時的高士。 「寧可枝頭抱香死,何曾吹落北風中」兩句進一步寫菊花寧願枯死枝頭,決不被北風吹落,描繪了傲骨凌霜,孤傲絕俗的菊花,表示自己堅守高尚節操,寧死不肯向元朝投降的決心。這是鄭思肖獨特的感悟,是他不屈不移、忠於故國的誓言。 宋代詩人對菊花枯死枝頭的詠嘆,已成不解的情結,這當然與南宋偏安的隱痛有關。陸游在《枯菊》中有「空餘殘蕊抱枝幹」的詩句,朱淑貞在《黃花》中有「寧可抱香枝上老,不隨黃葉舞秋風」的詩句。從形象審美的完事和政治指向的分明來看,都略遜鄭思肖的這兩句詩。 「枝頭抱香死」比「抱香枝上老」更為痛切悲壯,且語氣磅礴誓無反顧。「何曾吹落北風中」和「不隨黃葉舞秋風」相較,前者質詢,語氣堅定;後者陳述,一個「舞」字帶來了些許佻達的情調,與主題略顯游離。更重要的是,前者點出「北風」,分明指向起於北方的蒙古汗國,反抗之情,躍然紙上。 當然,陸游、朱淑貞的詩都是好詩,但三詩並立,鄭思肖這兩句詩的憂憤,則更為深廣。 這首詩句只有用在"民族氣節、忠貞愛國"時才貼切.