當前位置:首頁 » 古詩詞句 » 除夜古詩盧

除夜古詩盧

發布時間: 2021-01-12 00:33:59

古詩《除夜作》的詩意

《除夜作》這首抄詩是唐代襲高適的一首七言絕句。寫於除夕之夜。

除夕之夜,本是一家團聚的日子,而我們的詩人仍身在千里之外,該詩描寫了遊子除夕之夜,依然漂泊在外,思家心切,又感慨時間的流逝,轉眼已兩鬢斑白。

表達了除夕之夜,詩人孤身在外的孤苦,對千里之外親人的思念以及對時光流逝之快的感慨。

㈡ 關於「除夜」的古詩有哪些

1、《除夜》白復居易

病眼少眠制非守歲,老心多感又臨春。火銷燈盡天明後,便是平頭六十人。

2、《元日》王安石

爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。

㈢ 除夜唐尚顏這首詩的意思

意思是冬日除夕之夜,巨大的溫差將屋內屋外分成了兩個世界。過了午夜十二點,我又長了一歲,雖然我坐在家中,什麼也沒干。

魚脂燈上,舊歲的火焰與新歲的火焰在某一刻相連,那是除夕的最後一刻,獸形木炭燃生出一層跨年的碳灰。迎春的時候人們祭祀青帝,每年都會見幾回,仔細想想,他的年紀應該不小了。

唐代尚顏《除夜》原文:

九冬三十夜,寒與暖分開。坐到四更後,身添一歲來。

魚燈延臘火,獸炭化春灰。青帝今應老,迎新見幾回。

此詩描述的情境是除夕守夜,表現了守夜時時間的流逝與舊年新日的更替。

(3)除夜古詩盧擴展閱讀

作者簡介

尚顏,約公元八八一年前後在世,俗姓薛,字茂聖,汾州人。生卒年均不詳,約唐僖宗中和初前後在世,出家荊門。工五言詩,尚顏著有詩集五卷,(《文獻通考》作供奉集一卷。此從《全唐詩》)傳於世。

我國民間在除夕有守歲的習俗。關於守歲的記載,最早見於西晉周處的《風土志》:除夕之夜,酒食相邀,稱為「別歲」;長幼聚飲,祝頌完備,稱為「分歲」;大家終夜不眠,以待天明,稱為「守歲」。

古時守歲有兩種含義:年長者守歲為「辭舊歲」,有珍愛光陰的意思;年輕人守歲,是為延長父母壽命。守歲的習俗,既有對如水逝去的歲月含惜別留戀之情,又有對來臨的新年寄以美好希望之意。

自古以來,文人雅士在除夕,圍爐夜話、詩酒守歲,常忍不住即興吟詩,或描述守歲情景,或抒懷言志,從而使除夕之夜飄散著酒香一樣濃郁的文化氣息,耐人品味。

唐代詩聖杜甫四十歲這一年除夕,在《杜位宅守歲》中寫道:「守歲阿戎家,椒盤已頌花。盍簪喧櫪馬,列炬散林鴉。四十明朝過,飛騰暮景斜。誰能更拘束?爛醉是生涯。」

除夕來到兄弟家相聚守歲,筵席上喝著摻了花椒的歲酒。親友圍坐一堂,馬匹在馬廄里發出喧雜的聲響,排開的火炬驚散了林子里的烏鴉。到了明天,我四十歲這一年就要過完了,雖然正是強仕之年,可是剩下的日子已經像垂垂的夕陽那樣了。誰還想受拘束呢?就在痛飲中狂歡吧。

唐代詩人高適在《除夜作》寫道:「旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然?故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。」

年近五十的邊塞詩人高適除夕之夜獨居旅舍,只有寒燈相伴,睡不著覺,心情十分凄涼悲傷。想像故鄉人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一歲,新添不少白發,心事重重。全詩表達了對千里之外故鄉親人的思念,以及對時光流逝之快的感嘆,凄然之情,感人肺腑。

宋代蘇東坡在《守歲》詩中寫道 :「明年豈無年,心事恐蹉跎。努力盡今夕,少年猶可誇。」(是說明年難道再沒有年節?只怕心事又會照舊失差。努力愛惜這一個夜晚,少年人意氣還可以自誇。)

蘇東坡寫這首詩的時候,才二十六七歲,他當時在鳳翔任通判,仕途順利,詩人雖然除夕不能與家人團聚,但詩人卻滿懷積極奮發的心態。他勉勵自己要自始至終抓緊時間做事,免得時間過半,雖勤也難補於事。努力應從今日始,不要讓志向抱負付諸東流。這是一首惜時和勵志的詩,充滿了積極向上的正能量。

㈣ 除夜作古詩意思是什麼

  1. 《除夜作》是唐代高適的一首七言絕句,譯文:

    我獨自在旅館里躺著,寒冷專的燈光照屬著我,久久難以入眠。是什麼事情,讓我這個遊客的心裡變得凄涼悲傷?故鄉的人今夜一定在思念遠在千里之外的我;我的鬢發已經變得斑白,到了明天又是新的一年。

  2. 原文:

    除夜作 高適

    旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然?

    故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。

  3. 注釋:

    ①除夜:除夕之夜。

    ②客心:自己的心事。轉:變得。凄然:凄涼悲傷。

    ③霜鬢:白色的鬢發。明朝(zhāo):明天。

㈤ 《除夜作》這首詩的意思是什麼

除夜作【高適】

旅館寒燈獨不眠,

客心何事轉凄然?

故鄉今夜思千里,

霜鬢內明朝又一年。

解釋:我獨⾃在旅容館⾥躺著,寒冷的燈光照 著我,久久難以⼊眠。是什麼事情,讓我 這個遊客的⼼⾥變得凄涼悲傷?除夕之夜 ,故鄉的親⼈定是在想念著千⾥之外的我 ;我的鬢發已經變得斑⽩,到了明天⼜是,新的⼀年。

折疊作品注釋:①除夜:除夕之夜。②客心:自己的心事。轉:變得。凄然:凄涼悲傷。③霜鬢:白色的鬢發。明朝(zhāo):明天。

㈥ 關於新年的古詩除夜文天祥的帶拼音

分析如下;

chú yè


除夜
zuò zhě :wén tiān xiá


作者:文天祥


qián kūn kōng luò luò,suì yuè qù táng táng;


乾坤空落落,歲月去堂堂;


mò lù jīng fēng yǔ,qióng biān bǎo xuě shuāng 。


末路驚風雨,窮邊飽雪霜。


mìng suí nián yù jìn,shēn yǔ shì jù wàng;


命隨年欲盡,身與世俱忘;


wú fù tú sū mèng,tiāo dēng yè wèi yāng 。


無復屠蘇夢,挑燈夜未央。

(6)除夜古詩盧擴展閱讀

1、即除夕

唐張說《岳州守歲》詩:「除夜清樽滿,寒庭燎火多。」《明史·馮恩傳》:「除夜無米且雨,室盡濕, 恩 讀書牀上自若。」 冰心 《往事(二)》八:「是除夜的酒後,在父親的書室里,父親看書,我也坐近書幾。」參見「 除夕 」。

2、指冬至前一日之夜

《太平廣記》卷三四○引《通幽錄·盧頊》:「是夕冬至除夜, 盧 家方備粢盛之具。」 宋陸游《老學庵筆記》卷八:「予讀《太平廣記》三百四十卷有《盧頊傳》雲:『是夕,冬至除夜。』乃知 唐 人冬至前一日,亦謂之『除夜』。」


參考資料;網路-除夜


㈦ 文天祥古詩除夜



目錄

聲明:詞條人人可編輯,創建、修改和認證均免費

詳情

一分鍾了解除夜詩9409 47"

一分鍾了解除夜8106 2'58"



 

除夜詩

《除夜詩》是南宋愛國詩人文天祥的作品。寫於文天祥生前最後一個除夕之夜。表現了作者獨守囚牢,孤寂寥落的心情。作者由於兵敗被俘,被元人關押整整三年,敵人對他軟硬兼施,然而,文天祥表現出「富貴不能淫,威武不能屈」的大丈夫氣概。詩中流露出作者有志難伸,空懷一腔愛國抱負,在這個寂寥的除夕之夜,詩人唯有接受「有心殺賊,無力回天」的事實,度過這個不眠之夜。

作品名稱

《除夜詩》

作品別名

《除夜》

創作年代

南宋

作品出處

文天祥詩集

文學體裁

五言律詩

作品原文

除夜(1)詩

乾坤(2)空落落(3),歲月(4)去堂堂(5)。末路(6)驚風雨(7),窮邊(8)飽雪霜(9)。

命隨年欲盡,身與世俱忘。無復屠蘇夢(10),挑燈夜未央(11)。[1]

注釋譯文

詞語注釋

(1)除夜:指公元1281年(元朝至元十八年)除夕。

(2)乾坤:指天地,即空間。

(3)空落落:空洞無物。

(4)歲月:時間。

(5)堂堂:跨步行走的樣子。

(6)末路:指自己被俘囚,不望生還,走上了生命的最後一段路。

(7)驚風雨:指有感於當年戰斗生活的疾風暴雨。

(8)窮邊:極遠的邊地。此就南宋的轄區而言,稱燕京 為窮邊。

(9)風霜:指囚居生活的艱難困苦。

(10)屠蘇夢:舊歷新年,有合家喝「屠蘇酒」的習慣。

(11)夜未央:夜已深而未盡。曹丕《燕歌行》「明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。」[1]

白話譯文

山河雖然廣大,但時間卻已消失。遺憾的是自己抵抗蒙古族侵略,保衛祖國的事業,遭到失敗。自己不幸被俘,押送燕京(今北京)過著囚徒生活。戰斗則幾經風雨,囚居則飽受霜雪。生命將隨著一年的終結將要消失,但自己決心殉國,對世上一切都已遺忘,不再留戀。除夕一人獨守囚牢,只有孤燈相伴,連飲屠蘇酒的夢也不再做了。

㈧ 關於除夜的古詩

除夜
【 唐】 白居 易
病 眼少 眠 非 守 歲 .

除夜
【 唐】 方 干
玉漏斯須 即達晨 . 四 時吹 轉任 風 輪 。

除億
【 唐】 來鵠
事 關 休 戚 已成 空 .

老心 多感 又臨春 。
火 銷 燈 盡 天 明後 . 便是平 頭六十人 。

寒 燈短燼 方燒臘 .

畫 角殘 聲 已報春 , 、 明 日便 為經歲客 .
昨朝猶是 少年人 。 新正定數 隨年減 .
浮 世 惟 應 百 遍 新

萬里相 思一夜 中。 愁到 曉雞聲絕後 .
又將 憔悴見春風 。

江針 除夜
【 唐】 曹松
千 門庭 燎 照 樓 台 . 總 為年 光 急 急催

除億 鋦 懷
【 唐】 孟浩然
五 更鍾漏欲相催 .

除億
【 唐】 高適
旅館寒 燈獨不 眠. 客心何 事轉凄然 。 故 鄉今 夜思千 里. 愁 鬢 明朝又 一年 。

四氣推遷往 復回 帳 里殘燈才 去焰.

半夜臘 因風卷 去.
五 更 春 被 角 吹來

爐 中香氣盡 成灰
漸看 春逼芙蓉枕 . 頓 覺寒銷竹 葉杯 。
守歲家家應未 卧.

寧無好 鳥思花發 .
應 有 游 魚 待 凍 開

不是 多岐漸平 穩 .
誰 能呼酒祝 昭 回

相思那得夢魂 來

㈨ 古詩 《除夜》高適 分析

除夜 高適
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然?
故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。回
[注釋]
1.除夜答:即舊歷除夕。
2.凄然:凄涼,悲傷。
3.霜鬢:兩鬢白如霜。
[釋意]
住在客棧里,獨對殘燈,睡不著覺。不知什麼緣故,詩人的心情變得十分凄涼悲傷。在這除夕之夜,想像故鄉人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一歲,新添不少白發啊。佳節思親是常情,歷來如此。但除夕之夜,「獨不眠」、「轉凄然」、「思千里」,還有一層意思:到了明天,就又增加一歲,包含了詩人年復一年老大無成的傷感。
名句賞析】「故鄉今夜思千里」:
詩人客居他鄉,油然而生孤寂的思想之情,單詩人撇開自己,從對方入手,想像故鄉親人思念千里之外的自己的情景。這種反客為主的寫法,即為反襯手法。

㈩ 除夜作》古詩原文的意思

旅館寒燈獨不眠, 客心何事轉凄然?
故鄉今夜思千里, 霜鬢明朝又一年。
除夕之夜,傳統的習慣是一家歡聚,「達旦不眠,謂之守歲」(《風土記》)。詩題《除夜作》,本應喚起人們對這個傳統佳節的很多歡樂的記憶和想像的,然而這首詩中的除夜卻是另一種情景。
詩的開頭就是「旅館」二字,看似平平,卻不可忽視,全詩的感情就是由此而生發開來的。這是一個除夕之夜,詩人眼看著外面家家戶戶燈火通明,歡聚一堂,而自己卻遠離家人,身居客舍。兩相對照,不覺觸景生情,連眼前那盞同樣有著光和熱的燈,竟也變得「寒」氣襲人了。「寒燈」二字,渲染了旅館的清冷和詩人內心的凄寂。寒燈隻影自然難於入眠,更何況是除夕之夜!而「獨不眠」自然又會想到一家團聚,其樂融融的守歲的景象,那更是叫人難耐。所以這一句看上去是寫眼前景、眼前事,但是卻處處從反面扣緊詩題,描繪出一個孤寂清冷的意境。第二句「客心何事轉凄然」,這是一個轉承的句子,用提問的形式將思想感情更明朗化,從而逼出下文。「客」是自指,因身在客中,故稱「客」。竟是什麼使得詩人「轉凄然」呢?當然還是「除夜」。晚上那一片濃厚的除夕氣氛,把自己包圍在寒燈隻影的客舍之中,那孤寂凄然之感便油然而生了。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816