詠柳古詩原文
① 詠柳帶拼音的古詩
《詠柳》古詩的拼音是:
yǒng liǔ
táng dài :hè zhī內 zhāng
bì容 yù zhuāng chéng yī shù gāo ,wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo 。
bú zhī xì yè shuí cái chū ,èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo 。
② 詠柳譯文
1,詠柳白話文譯文如下:
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄專動的屬綠色絲帶。這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風,它就像一把靈巧的剪刀。
2,《詠柳》是盛唐詩人賀知章寫的一首七言絕句,全文如下:
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
(2)詠柳古詩原文擴展閱讀
《詠柳》這首詩借柳樹歌詠春風,把春風比作剪刀,說她是美的創造者,贊美她裁出了春天。詩中洋溢著人逢早春的欣喜之情。比擬和比喻新奇貼切是此詩的成功之處。因此《唐詩箋注》雲:「賦物入妙,語意溫柔。」
「碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛」,深深地抓著了垂柳的特徵,在詩人的眼中,它似美女的化身。高高的樹干,就像她亭亭玉立的風姿,下垂的柳條,就像她裙擺上的絲帶。「不知細葉誰載出,二月春風似剪刀。」把乍暖還寒的二月春風由無形化為有形,它顯示了春風的神奇靈巧,並使《詠柳》成為詠物詩的典範之作。
③ 詠柳古詩的詩意
高高的來柳樹長滿了翠綠的源新葉,
輕柔的柳枝垂下來,
就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?
原來是那二月里溫暖的春風,
它就像一把靈巧的剪刀。
首句寫樹,柳樹就像一位經過梳妝打扮的亭亭玉立的美人。柳,單單用碧玉來比有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關,「碧」和下句的「綠」是互相生發、互為補充的。二是碧玉這個字在人們頭腦中永遠留下年輕的印象。「碧玉」二字用典而不露痕跡,南朝樂府有《碧玉歌》,其中「碧玉破瓜時」已成名句。
還有南朝蕭繹《采蓮賦》有「碧玉小家女」,也很有名,後來形成「小家碧玉」這個成語。「碧玉妝成一樹高」就自然地把眼前這棵柳樹和那位古代質朴美麗的貧家少女聯系起來,而且聯想到她穿一身嫩綠,楚楚動人,充滿青春活力。
④ 詠柳這首古詩整首古詩的詩意
詩意:抄
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,
輕柔的柳枝垂下來,
就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?
原來是那二月里溫暖的春風,
它就像一把靈巧的剪刀。
《詠柳》
作者:賀知章
原文:
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
注釋:
1、碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉。
2、妝:裝飾,打扮。
3、一樹:滿樹。一:滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數量詞在使用中並不一定表示確切的數量。下一句的「萬」,就是表示很多的意思。
4、絛(tāo):用絲編成的繩帶。這里指像絲帶一樣的柳條。
5、裁:裁剪。
6、似:如同,好像。
拓展資料
《詠柳》是盛唐詩人賀知章寫的一首七言絕句。這首詩是一首詠物詩。詩的前兩句連用兩個新美的喻象,描繪春柳的勃勃生氣,蔥翠裊娜;後兩句更別出心裁地把春風比喻為「剪刀」,將視之無形不可捉摸的「春風」形象地表現出來,不僅立意新奇,而且飽含韻味。
參考資料詠柳_網路
⑤ 《【商調】集賢賓_詠柳憶別恨》古詩原文及翻譯
作者復:喬吉
詠柳憶別
恨青青畫制橋東畔柳,曾祖送少年游。散晴雪楊花清晝,又一場心事悠悠。翠絲長不系雕鞍,碧雲寒空掩朱樓。揎羅袖試將纖玉手,綰東風搖損輕柔,同心方勝結,纓絡綉文球。
【逍遙樂】綰不成鴛鴦雙叩,空驚散梢頭。一雙錦鳩。何處忘憂?聽枝上數聲黃栗留,怕不弄春嬌巧轉歌喉。驚回好夢,題起離情,喚醒閑愁。
【醋葫蘆】雨睛珠淚收,煙顰翠黛羞,殢風流還自怨風流。病多不奈秋,未秋來早先消瘦。曉風殘月在簾鉤。
【浪里來煞】不要你護雕,闌花甃香,蔭蒼苔石徑綱。只要你盼行人終日替我凝眸,只要你重溫灞陵別後酒。如今時候,只要向綠陰深處纜歸舟。