詠柳古詩帶拼音
A. 詠柳兩句詩的拼音
不知綠葉誰裁出,二月春風似剪刀。
不知那絲絲柳葉是誰裁出,原來二月的春版風像巧匠手中的權剪刀。
這兩句是對大自然生化萬物所唱的贊歌。那巧如剪刀的春風裁製出絲絲碧柳,給大地披上新妝,是自然活力的象徵,給人以美的啟迪。宋代梅堯臣《東城送運判馬察院》詩雲:「春風騁巧如剪刀,先裁楊柳後杏桃。」清人金農《柳》詩雲:「千絲萬縷生便好,剪刀誰說勝春風。」無不由此化出。清黃周星《唐詩快》說它是「尖巧語,卻非有雕琢而得」,也就是說它比喻新巧,卻出語自然,毫無人工的痕跡。
B. 《詠柳》(曾鞏)注音版
詠柳yǒng liǔ
亂條猶未變初黃, luàn tiáo yóu wèi biàn chū huáng ,
倚得內東風勢便狂。yǐ dé dōng fē容ng shì biàn kuáng 。
解把飛花蒙日月,jiě bǎ fēi huā méng rì yuè ,
不知天地有清霜。bú zhī tiān dì yǒu qīng shuāng 。
(2)詠柳古詩帶拼音擴展閱讀:
曾鞏(1019年9月30日—1083年4月30日),字子固,漢族,建昌軍南豐(今江西省南豐縣)人,後居臨川,北宋文學家、史學家、政治家。位列唐宋八大家,世稱「南豐先生」。
C. 詠柳的詩句加註音
yǒng liǔ
《詠 柳》
tánghè zhī zhāng
唐· 賀 知 章
bìùzhuāng chéng yí shù gāo wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo
碧 玉 妝 成 一 樹 高,萬 條 垂 下 綠 絲 絛。
bùzhī xì yèshuí cái chū er yuè chūn fēng sì jiǎn dāo
不 知 細 葉 誰 裁 出, 二 月 春 風 似 剪 刀。
詩句譯文
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風,它就像一把靈巧的剪刀。
楊柳的形象美就在於它那輕盈垂曼的枝條。在詩人的眼中,柳樹是美女的化身,它高高的樹干,很像美人亭亭玉立的風姿,下垂的柳條,很像裙擺上飄動的絲帶。詩人為什麼要用碧玉作比呢?原來碧玉在古代文學作品裡,幾乎成了年輕貌美女子的泛稱。提起碧玉,人們自然會聯想到《采蓮賦》中,「碧玉小家女」的詩句,後來還形成了「小家碧玉」這樣一個成語。
在這首七言絕句中,柳就是人,人就是柳。在古典詩詞中,詩人們經常借用柳樹的形象美來形容美人苗條的身段,阿娜的腰身。賀知章卻別出新意,不直接運用「楊柳細腰」 卻把那早春的垂柳以及柳樹化身而成的美人形象,寫得活靈活現。
D. 古詩《詠柳》整首的拼音是什麼
yǒng liǔ
《詠 柳》
tánghè zhī zhāng
唐· 賀 知 章bìyùzhuāng chéng yí shù gāo ,
碧 玉 妝 成 一 樹 高,
wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo。
萬 條 垂 下 綠 絲 絛。
bùzhī xì yèshuí cái chū,
不 知 細 葉 誰 裁 出,
èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo。
二 月 春 風 似 剪 刀。
E. 詠柳帶拼音的古詩解釋
yǒng liǔ
詠柳
táng hè zhī zhāng
唐 賀知章
bì yù zhuāng chéng yī shù gāo , wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo 。
碧玉妝成一樹高,萬回條垂下綠絲答絛。
bù zhī xì yè shuí cái chū , èr yuè chūn fēng sì jiǎn dāo 。
不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
【注釋】
1。詠柳:用詩詞來贊美柳樹。詩題一作《柳枝詞》。
2。碧玉:形容柳樹碧綠鮮嫩。
3。妝:裝飾,打扮。
4。絲絛:絲帶。這里形容柳條。
5。載:用剪子剪片狀物。
[譯文]
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風,它就像一把靈巧的剪刀。
F. 古詩詠柳全詩帶拼音
詠柳
[ 唐 ] 賀知章
bìyùzhuāngchéngyíshùgāo
碧玉妝成一樹高,
wàntiáochuíxiàlǜsītāo
萬條垂下綠絲絛。版
bùzhīxìyèshuícáichū
不知細權葉誰裁出,
èryuèchūnfēngsìjiǎndāo
二月春風似剪刀。
G. 帶拼音的詠柳古詩
詠(yǒng)柳(liǔ)——賀(hè)知(zhī)章(zhā)
碧玉(bìyù)妝(zhuāng)成(chéng)一(yī)樹高(shùgāo),
萬(wàn)條(tiáo)垂下(chuíxià)綠(lǜ)絲(sī)絛(tāo)。
不知(bùzhī)細(xì)葉(yè)誰(shuí)裁(cái)出(chū),
二月(èryuè)春風(chūnfēng)似(sì)剪刀(jiǎndāo)。
古詩譯文:
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。
這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風,它就像一把靈巧的剪刀。
碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉。
妝:裝飾,打扮。
一樹:滿樹。一:滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數量詞在使用中並不一定表示確切的數量。下一句的「萬」,就是表示很多的意思。
絛(tāo):用絲編成的繩帶。這里指像絲帶一樣的柳條。
裁:裁剪。
似:如同,好像。
H. 古詩二首的拼音詠柳
I. 求古詩詠柳帶拼音
詠 yong柳 liu
賀he知章 zhang
碧bi玉yu妝zhuang成cheng一yi樹shu高gao,
萬wan條tiao垂cui下xia綠lv絲si絛tao。
不bu知細xi葉版ye誰shui裁cai出chui,
二er月權yue春chun風feng似shi剪jian刀。
J. 詠柳 古詩帶拼音
yǒng liǔ
《詠 柳》
tánghè zhī zhāng
唐·回 賀 知 章
bìyùzhuāng chéng yí shù gāo wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo
碧 玉 妝 成 一 樹答 高,萬 條 垂 下 綠 絲 絛。
bùzhī xì yèshuí cái chū er yuè chūn fēng sì jiǎn dāo
不 知 細 葉 誰 裁 出, 二 月 春 風 似 剪 刀。