當前位置:首頁 » 古詩詞句 » 登幽州台歌古詩

登幽州台歌古詩

發布時間: 2020-12-24 09:53:53

A. 登幽州台歌古詩翻譯

前不見古人,復後不見制來者。
念天地之悠悠,獨愴然而涕下。(涕下 一作:淚下)
註解
1、幽州:古十二州之一,現今北京市。
2、悠悠:渺遠的樣子。
3、愴然:悲傷凄涼。
4、淚:眼淚。

譯文
先代的聖君,我見也沒見到, 後代的明主,要等到什麼時候?
想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫,
獨自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!

賞析
人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所採納,屢受打
擊,心情鬱郁悲憤。
詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,並以「山河依舊,人物不同」來抒發自
己「生不逢辰」的哀嘆。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古 今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦
的心緒。這樣前後相互映照,格外動人。句式長短參錯,音節前緊後舒,這樣抑揚變 化,互相配合,大大增強了藝術感染力。

B. 古詩,《登幽州台歌》

登幽州台歌
作者:陳子昂
前不見古人,後不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而涕下。

C. 古詩,《登幽州台歌》

登幽州台歌
作者:陳子昂
前不見古人,後不見來者.
念天地之悠悠,獨愴然而涕下.

D. 《登幽州台歌》古詩原文及翻譯

作者:陳子昂
前不見古人,後不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而淚下。
註解
1、幽回州:古十二州之一,現今北答京市。
2、悠悠:渺遠的樣子。
3、愴然:悲傷凄涼。
4、淚:眼淚。
譯文
先代的聖君,我見也沒見到,
後代的明主,要等到什麼時候?
想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫,
獨自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!
賞析
詩人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所採納,屢受打
擊,心情鬱郁悲憤。
詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,並以「山河依舊,人物不同」來抒發自
己「生不逢辰」的哀嘆。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古
今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦
的心緒。這樣前後相互映照,格外動人。句式長短參錯,音節前緊後舒,這樣抑揚變
化,互相配合,大大增強了藝術感染力。

E. 古詩《登幽州台歌》的原文及意思

登幽州台歌

唐代:陳子昂

前不見古人,後不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而涕下。

譯文
往前不見古代招賢的聖君,向後不見後世求才的明君。
只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。

F. 古詩登幽州台歌及意思

要講這首詩的意思是很簡單的,我認為一首詩或一篇文章的價值,從它流傳這么之年專就可看出屬是有巨大的價值的,他的價值從契合陰陽的角度來說,可以從好與壞兩個方面去總結:
結合陳子昴本身的時代經歷和情況條件,好在於:1、自古低階草民和身具奴性的人眾多,這樣的人都喜歡攀附於權貴而心中卻意欲腳踏於成功者的肩上,來顯示自己的能耐,其實就是無用之人的虛榮心和幻想思維太重,恰恰是這樣的人一直都很多,所以就因此在此詩中找到共鳴之處而自憐自我慰籍,本詩也就長期流傳而成就其代表性意義的價值;
還有一個就是適合性、匹配性,天下大勢非少數人更不是個別人所能逆轉,而陳子昴也許在別的職位及時代,是有可能做出一番成就;但這一點也要說人不宜好高騖遠,應根據自己的條件去尋求適合做什麼才是大道,而不是想去做什麼或追求什麼,
2、任何思想與精神都必然依附於人體與環境條件,即物質條件,失去物質條件一切皆不存在,人死萬事空,由此,人一切的成敗之為,就在於能否了解外在的一切物質環境、和理解物質環境、掌控物質資源的能力,而陳子昴就是一個大草包,在實際的環境中無所作為還自命清高,實則是自己搞不清楚人生的方向,看不清自身的條件而一事無成,

G. 登幽州台歌陳子昂古詩的意思是什麼

前不見古人,後不見來者。

念天地之悠悠,獨愴然而涕下!

譯文前面看不到古代知人善任的君王,後面又看不到舉賢授能的賢君。

想到天地是那樣永久長遠,獨個兒流下了悲傷的眼淚。

賞析這首詩,是古今一致公認的名篇。

「前不見古人」一句五個字,但卻包括了燕昭王在內的許多古代賢王,他們知人善任,人盡其才,大約怎麼也不會任用像武攸宜這樣的無能之人;至於作者自己,如有像燕昭王這樣的統治者,才能一定會得到施展,抱負終會實現。但這一切不過是感慨而已,因為前代的賢王已成過去,是見不著的。

「後不見來者」,後代的賢君也將會有的,但人的生命是如此短暫,自己又怎麼能見得著呢!

前代的賢王見不著,後代的賢君等不到,空有治國安民的理想,終一生不得實現,這該是多麼令人憂郁的事情啊!

這首詩的題目有一個「登」字但是詩中無一處點明這個字,不過讀者又處處感到有這個字的存在。一、二句的「前」與「後」自然是詩人登高所望的「眼前」與「身後」,但他卻因此聯想到久遠的古昔與以後的時代;古今相連,造成了時間的漫長。詩人的苦悶痛苦的心情因時間與空間的襯托,得到了極為深沉的表現。

前三句寫詩人登高時的心理活動,最後一句才寫外部表情。內心是表情的依賴,表情是內心的反映,兩者恰當結合,勾畫出一個胸懷大志而又不逢其時、獨立悲嘆的動人形象。

全詩的語句長短不齊,音調富於變化,更有助於表達詩人起伏強烈的慨嘆之情。

H. 登幽州台歌詩詞

登幽州台歌
作者:陳子昂
前不見古人
後不見來者
念天地之悠悠,
獨愴然而涕下。
讀音分版段
前權/不見/古人,
後/不見/來者。
念/天地/之悠悠,
獨/愴然/而涕下。
注釋
幽州:古十二州之一,現今北京市。
悠悠:渺遠的樣子。
愴然:悲傷凄涼。
注釋譯文
詞語注釋
⑴幽州台:即黃金台,又稱薊北樓,故址在今北京市大興。燕昭王為招納天下賢士而建。
⑵前:過去。
⑶古人、來者:那些能夠禮賢下士的賢明君主。指:燕昭王
⑷念:想到。
(5)悠悠:遼闊,遙遠
(6)愴(chuàng )然:悲傷凄惻的樣子。
(7)涕:古時指眼淚,此指流淚。涕下:流眼淚
作品譯文
直譯
見不到往昔招賢的明君,
看不到後世求才的明君。
想到歷史上的那些事無限渺遠,我深感人生無奈,
獨自憑吊,我眼淚縱橫凄惻悲愁!
意譯
回頭看看哪有古代賢明君主的蹤影,放眼望去也不見一個禮賢下士的君主,我真是生不逢時啊。想到天悠悠而高遠、地悠悠而廣袤的天地之間,我獨自憂傷啊,讓人禁不住淚流滿面沾濕了衣襟!

I. 登幽州台歌的詩什麼意思

詩歌譯文:往前不見古代招賢的聖君,向後不見後世求才的明君。想到只有那蒼茫天地悠悠無專限,止不屬住滿懷悲傷熱淚紛紛。

【出處】《登幽州台歌》——唐·陳子昂

前不見古人,後不見來者。

念天地之悠悠,獨愴然而涕下!

(9)登幽州台歌古詩擴展閱讀

1、《登幽州台歌》創作背景

這首詩寫於公元696年(武則天萬歲通天元年)。陳子昂是一個具有政治見識和政治才能的文人。詩人接連受到挫折,眼看報國宏願成為泡影,因此登上薊北樓,慷慨悲吟,寫下了《登幽州台歌》。

2、《登幽州台歌》鑒賞

詩人具有政治見識和政治才能,他言敢諫,但沒有被武則天採納,屢受擊,心情鬱郁悲憤。詩歌寫登上幽州薊北樓遠望,悲從中來,並以「山河舊,人物不同」來抒發自己「生不逢時的哀嘆。語言奔放,富有感染力。

陳子昂這首感傷之作是由自己在現實生活中的遭遇觸發的,但是其客觀意義卻遠遠超越了他自身以至他所處的時代的范圍,帶有一定的廣泛性。表現在這首詩里的感傷情緒,和世俗的憂生嘆逝有明顯的不同。這是一種在對事業和人生的執著追求中產生的喟嘆。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816