祖國的古詩
⑴ 熱愛祖國的古詩
塞下曲
唐·盧
綸
月黑雁飛高,
單於夜遁逃。
欲將輕騎逐專,
大雪滿弓屬刀。
⑵ 關於祖國的詩句
1、黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。
【出處】:王昌齡《從軍行七首·其內四》
【釋義】:歷經百戰黃容沙磨穿了鐵鎧甲,不打敗西部的敵人誓不回還。
2、男兒何不帶吳鉤,收取關山五十州。
【出處】:李賀《南園十三首·其五》
【釋義】:男子漢大丈夫為什麼不腰帶吳鉤,去收取那被藩鎮割據的關塞河山五十州。
3、夜闌卧聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。
【出處】:陸游《十一月四日風雨大作》
【釋義】:夜將盡了,我躺在床上傾聽那風雨的聲音,披著鐵甲的戰馬馳過冰河征戰疆場的情景又進入我的夢境。
4、人生自古誰無死?留取丹心照汗青。
【出處】:文天祥《過零丁洋》
【釋義】:自古以來人活在世上哪能不死呢?我願留下這顆赤誠的心來光照史冊。
5、身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。
【出處】:屈原《國殤》
【釋義】:戰士們的身軀已死了啊,但精神沒有泯滅,戰士的精神仍威武剛毅啊,是鬼中的英雄。
6、願得此身長報國,何須生入玉門關。
【出處】:戴叔倫《塞上曲二首·其二》
【釋義】:作為子民我願以此身終生報效國家,大丈夫建功立業何須活著返回家園。
⑶ 關於熱愛祖國的古詩
1、《出塞》唐·王昌齡
秦時明月漢時關,萬里長徵人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
譯文
依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊御敵鏖戰萬里徵人未回還。倘若龍城的飛將衛青如今還在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。
⑷ 關於祖國的古詩有哪些
1.《春望》唐代:杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心回。
烽火連三月,答家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
2.《示兒》宋代:陸游
死去元知萬事空,但悲不見九州同。
王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
3.《江城子·密州出獵》宋代:蘇軾
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨!持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
4.《漁家傲·秋思》宋代:范仲淹
塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發征夫淚。
5.《南鄉子·登京口北固亭有懷》宋代:辛棄疾
何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。
年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。
⑸ 贊美祖國的古詩
《望岳》
唐·杜甫
岱宗夫如何?齊魯青未了。
造化鍾神秀,陰陽割昏曉。
盪胸生層雲,回決眥入歸鳥。
會當答凌絕頂,一覽眾山小。
《示兒》
宋·陸游
死去原知萬事空,但悲不見九州同。
王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
《秋夜將曉出籬門迎涼有感》
宋·陸游
三萬里河東人海,五千仍岳上摩天。
遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。
《錢塘湖春行》
唐·白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
⑹ 贊美祖國的古詩有哪些
1、《黃鶴樓》唐·崔顥
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
⑺ 歌頌祖國的古詩有哪些
《州橋》
宋·范成大
州橋南北是天街,父老年年等駕回。
忍淚失聲問使者,幾時真有六軍來。
《春望》
唐·杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。《夏日絕句》
宋·李清照
生當作人傑,死亦為鬼雄。
至今思項羽,不肯過江東。《題臨安邸》
宋·林升
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休。
暖風熏得遊人醉,直把杭州作汴州。《秋夜將曉出籬門迎涼有感》
宋·陸游
三萬里河東人海,五千仍岳上摩天。
遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。《念奴嬌·赤壁懷古》
宋·蘇軾
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。《黃鶴樓》
唐·崔顥
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。《錢塘湖春行》
唐·白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。《竹枝詞》
唐·劉禹錫
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無情還有晴。西湖十詠
探春 蘇堤春曉
上苑烏啼,中洲鷺起,疏鍾才度雲窈。篆冷香篝,燈微塵幌,殘夢猶吟芳草。
搔首卷簾看,認何處、六橋煙柳。翠橈才艤西泠,趁取過湖人少。 掠水風花
繚繞。還暗憶年時,旗亭歌酒。隱約春聲,鈿車寶勒,次第鳳城開了。惟有踏青
心,縱早起、不嫌寒峭。畫闌閑立東風,舊紅誰掃。
⑻ 關於祖國的古詩有哪些
1、《春望》
唐·杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
譯文:
長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城裡草木茂密。
感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。
連綿的戰火已經延續了半年多,家書難得,一封抵得上萬兩黃金。
愁緒纏繞,搔頭思考,白發越搔越短,簡直要不能插簪了。
注釋:
國:國都,指長安(今陝西西安)。破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。
城:長安城。草木深:指人煙稀少。
感時:為國家的時局而感傷。濺淚:流淚。
恨別:悵恨離別。
烽火:古時邊防報警的煙火,這里指安史之亂的戰火。三月:正月、二月、三月。
抵:值,相當。
白頭:這里指白頭發。搔:用手指輕輕的抓。
渾:簡直。欲:想,要,就要。勝:受不住,不能。簪:一種束發的首飾。古代男子蓄長發,成年後束發於頭頂,用簪子橫插住,以免散開。
2、《念奴嬌·赤壁懷古》
宋·蘇軾
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。
江山如畫,一時多少豪傑。
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
故國神遊,多情應笑我,早生華發。
人生如夢,一樽還酹江月。
譯文:
大江浩浩盪盪向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。
那舊營壘的西邊,人們說那就是三國周瑜鏖戰的赤壁。
陡峭的石壁直聳雲天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似捲起千萬堆白雪。
雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間涌現出多少英雄豪傑。
遙想當年的周瑜春風得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發豪氣滿懷。
手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,強敵的戰船燒得灰飛煙滅。
我今日神遊當年的戰地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白發。
人生猶如一場夢,且灑一杯酒祭奠江上的明月。
注釋:
念奴嬌:詞牌名。又名「百字令」「酹江月」等。赤壁:此指黃州赤壁,一名「赤鼻磯」,在今湖北黃岡西。而三國古戰場的赤壁,文化界認為在今湖北赤壁市蒲圻縣西北。
大江:指長江。
淘:沖洗,沖刷。
風流人物:指傑出的歷史名人。
故壘:過去遺留下來的營壘。
周郎:指三國時吳國名將周瑜,字公瑾,少年得志,二十四為中郎將,掌管東吳重兵,吳中皆呼為「周郎」。下文中的「公瑾」,即指周瑜。
雪:比喻浪花。
遙想:形容想得很遠;回憶。
小喬初嫁了(liǎo):《三國志·吳志·周瑜傳》載,周瑜從孫策攻皖,「得橋公兩女,皆國色也。策自納大橋,瑜納小橋。」喬,本作「橋」。其時距赤壁之戰已經十年,此處言「初嫁」,是言其少年得意,倜儻風流。
雄姿英發(fā):謂周瑜體貌不凡,言談卓絕。英發,談吐不凡,見識卓越。
羽扇綸(guān)巾:古代儒將的便裝打扮。羽扇,羽毛製成的扇子。綸巾,青絲製成的頭巾。
檣櫓(qiánglǔ):這里代指曹操的水軍戰船。檣,掛帆的桅桿。櫓,一種搖船的槳。「檣櫓」一作「強虜」,又作「檣虜」,又作「狂虜」。《宋集珍本叢刊》之《東坡樂府》,元延祐刻本,作「強虜」。延祐本原藏楊氏海源閣,歷經季振宜、顧廣圻、黃丕烈等名家收藏,卷首有黃丕烈題辭,述其源流甚詳,實今傳各版之祖。
故國神遊:「神遊故國」的倒文。故國:這里指舊地,當年的赤壁戰場。神遊:於想像、夢境中游歷。
「多情」二句:「應笑我多情,早生華發」的倒文。華發(fà):花白的頭發。
一尊還(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄託自己的感情。尊:通「樽」,酒杯。
強虜:強大之敵,指曹軍。虜:對敵人的蔑稱。
3、《州橋》
宋·范成大
州橋南北是天街,父老年年等駕回。
忍淚失聲問使者,幾時真有六軍來。
譯文:
州橋南北的天街之上,中原父老佇足南望,他們年年盼望王師返回。
哭不成聲,強忍淚水詢問使者:什麼時候真有我們朝廷的軍隊過來?
注釋:
州橋:正名為天漢橋,在汴梁(今河南省開封市)宣德門和朱雀門之間,橫跨汴河。
朱雀門:汴京(今河南開封市)舊城南面有三座門,朱雀門是中間的一座,為正南門。
宣德樓:宮城的正門樓。
天街:京城的街道叫天街,這里說州橋南北街,是指當年北宋皇帝車駕行經的御道。
父老:指汴梁的百姓。等駕回:等候宋朝天子的車駕回來。駕,皇帝乘的車子。
失聲:哭不成聲。詢:探問,打聽。
六軍:古時規定,一軍為一萬二千五百人,天子設六軍。此處借指王師,即南宋的軍隊。
4、《題臨安邸》
宋·林升
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休。
暖風熏得遊人醉,直把杭州作汴州。
散譯:
遠處青山疊翠,近處樓台重重,西湖的歌舞何時才會停止?
淫靡的香風陶醉了享樂的貴人們,簡直是把偏安的杭州當作昔日的汴京!
注釋:
臨安:現在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京後,南宋統治者逃亡到南方,建都於臨安。邸(dǐ):旅店。
西湖:杭州的著名風景區。幾時休:什麼時候休止。
熏(xūn):吹,用於溫暖馥郁的風。
直:簡直。汴州:即汴京,今河南開封市。
5、《示兒》
宋·陸游
死去原知萬事空,但悲不見九州同。
王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
譯文:
我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。
因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好消息告訴我!
注釋:
示兒:寫給兒子們看。
元知:原本知道。元,通「原」。本來。在蘇教版等大部分教材中本詩第一句為「死去元知萬事空」,但在老的人教版等教材中為「死去原知萬事空」,因為是通假字,所以並不影響本詩的意境,尚有爭議。人教版等教材多為「元」,不常用通假字。
萬事空:什麼也沒有了。
但:只是。
悲:悲傷
九州:這里代指宋代的中國。古代中國分為九州,所以常用九州指代中國。
同:統一。
王師:指南宋朝廷的軍隊。
北定:將北方平定。
中原:指淮河以北被金人侵佔的地區。
家祭:祭祀家中先人。
無忘:不要忘記。
乃翁:你的父親,指陸游自己。
⑼ 關於思念祖國的古詩
江外思鄉
【唐】韋庄
年年春日異鄉悲,杜曲黃鶯可得知。
更被夕陽江岸上回,斷腸煙柳一絲絲。
遠望答
【唐】元稹
滿眼傷心冬景和,一山紅樹寺邊多。
仲宣無限思鄉淚,漳水東流碧玉波。
和三鄉詩
【唐】高衢
南北千山與萬山,軒車誰不思鄉關。
獨留芳翰悲前跡,陌上恐傷桃李顏。
鄉思
【唐】薛濤
峨嵋山下水如油,憐我心同不系舟。
何日片帆離錦浦,棹聲齊唱發中流。
⑽ 贊美祖國的古詩
答:贊美祖國的抄古詩
1、世間無限丹青手,一片傷心畫不成。——高蟾《金陵晚望》
2、黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。——王昌齡《從軍行七首·其四》
3、男兒何不帶吳鉤,收取關山五十州。——李賀《南園十三首·其五》
4、苟利國家生死以,豈因禍福避趨之!——林則徐《赴戍登程口占示家人·其二》
5、風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。——佚名《荊軻歌 / 渡易水歌》
6、落紅不是無情物,化作春泥更護花。——龔自珍《己亥雜詩·其五》
7、嗚呼!楚雖三戶能亡秦,豈有堂堂中國空無人!——陸游《金錯刀行》
8、夜闌卧聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。——陸游《十一月四日風雨大作》
9、願得此身長報國,何須生入玉門關。——戴叔倫《塞上曲二首·其二》
10、位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。——陸游《病起書懷》