當前位置:首頁 » 古詩詞句 » 詩歌我們

詩歌我們

發布時間: 2020-12-21 01:25:53

① 華茲華斯詩歌《我們共七個》英文原詩

英文原詩:

《We Are Seven》

《我們是七個》

William Wordsworth

威廉·華茲華斯

I met a little cottage Girl:

我碰見一個鄉村小姑娘:

She was eight years old, she said;

她說才八歲開外;

Her hair was thick with many a curl

濃密的發絲一卷卷從四方

That clustered round her head.

包裹著她的小腦袋。

She had a rustic, woodland air,

她帶了山林野地的風味,

And she was wildly clad:

衣著也帶了土氣:

Her eyes were fair, and very fair;

她的眼睛很美,非常美;

—Her beauty made me glad.

她的美叫我歡喜。

『Sisters and brothers, little Maid,

「小姑娘,你們一共是幾個,

How many may you be?』

你們姊妹弟兄?」

『How many? Seven in all,』 she said,

「幾個?一共是七個,」她說,

And wondering looked at me.

看著我象有點不懂。

『And where are they? I pray you tell.』

「他們在哪兒?請給我講講。」

She answered, 『Seven are we;

「我們是七個,」她回答,

And two of us at Conway dwell,

「兩個老遠的跑去了海上,

And two are gone to sea.

兩個在康威住家。

『Two of us in the church-yard lie,

「還有我的小姐姐、小弟弟,

My sister and my brother;

兩個都躺在墳園,

And, in the church-yard cottage, I

我就位在墳園的小屋裡,

Dwell near them with my mother.』

跟母親,離他們不遠。」

『You say that two at Conway dwell,

「你既說兩個跑去了海上,

And two are gone to sea,

兩個在康威住家,

Yet ye are seven!—I pray you tell,

可還說是七個!——請給我講講,

Sweet Maid, how this may be.』

好姑娘,這怎麼說法。」

Then did the little Maid reply,

「我們一共是七個女和男,」

『Seven boys and girls are we;

小姑娘馬上就回答,

Two of us in the church-yard lie,

里頭有兩個躺在墳園

Beneath the church-yard tree.』

在那棵墳樹底下。」

『You run above, my little Maid,

「你跑來跑去,我的小姑娘,

Your limbs they are alive;

你的手腳都靈活;

If two are in the church-yard laid,

既然有兩個埋進了墳坑,

Then ye are only five.』

你們就只剩了五個。」

『Their graves are green, they may be seen,』

小姑娘回答說,「他們的墳頭

The little Maid replied,

看得見一片青青,

『Twelve steps or more from my mother』s door,

十二步就到母親的門口,

And they are side by side.

他們倆靠得更近。


『My stockings there I often knit,

「我常到那兒去織我的毛襪,

My kerchief there I hem;

給我的手絹縫邊;

And there upon the ground I sit,

我常到那兒的地上去坐下,

And sing a song to them.

唱歌給他們消遣。

『And often after sun-set, Sir,

「到太陽落山了,剛近黃昏,

When it is light and fair,

要是天氣好,黑得晚,

I take my little porringer,

我常把小湯碗帶上一份,

And eat my supper there.

上那兒吃我的晚飯。

『The first that died was sister Jane;

「先走的一個是金妮姐姐,

In bed she moaning lay,

她躺在床上哭叫,

Till God released her of her pain;

老天爺把她的痛苦解了結,

And then she went away.

她就悄悄的走掉。

『So in the church-yard she was laid;

「所以她就在墳園里安頓;

And, when the grass was dry,

我們要出去游戲,

Together round her grave we played,

草不濕,就繞著她的墳墩——

My brother John and I

我和約翰小弟弟。

『And when the ground was white with snow,

「地上蓋滿了白雪的時候,

And I could run and slide,

我可以滑溜坡面,

My brother John was forced to go,

約翰小弟弟可又得一走,

And he lies by her side.』

他就躺到了她旁邊。」

『How many are you, then,』 said I,

我就說,「既然他們倆升了天,

『If they two are in heaven?』

你們剩幾個了,那麼?」

Quick was the little Maid』s reply,

小姑娘馬上又回答一遍:

『O Master! we are seven.』

「先生,我們是七個。」

(1)詩歌我們擴展閱讀:

《我們是七個》是華茲華斯的一首有名的抒情敘事詩。該詩藉助"我"與一位八歲的小姑娘之間的對話,以近似口語的簡單朴實的語言,給人以返璞歸真之感,同時反映出華茲華斯詩歌自然與童心兩大主題。

詩歌賞析

詩歌體現了一個思想那就是小孩的愛是超越了客觀現實束縛的大愛,這首非常純美的小詩,體現了孩童心靈的純凈和對生命異乎尋常的理解力。「我們是七個。」她的回答無比確定。她知道,有兩個已經不在,但在她那純凈的世界中沒有什麼分別,親人依然在她身邊,和她在一起。

小女孩沒有號啕大哭、悲傷絕望,而是堅信他們還在。她依然像往常一樣和他們一起玩耍,在他們的墓前,唱歌給他們聽,她怕他們孤單。這種表面的歡愉讓我們哀傷。這讓我們想到有些人已然離去,但他們留給了我們思念,我們也會在心中為他們留下一個位置。

詩人極力贊美兒童純凈的心靈。究其深處,因為兒童的世界雖然沒有成人那樣理性,還是處於混沌、無序,可是孩童的世界是質朴的,還保持著人類的初始狀態,是人性最本真的自然狀態。成人世界那些看似文明有條理的,其實卻暗藏著自私、冷酷和虛偽。

詩人對兒童天真爛漫、純潔無瑕的贊揚其實是希望成人應該以兒童為老師,盡力保持兒童那份純真的心靈和對自然界富有想像力的感知,讓天性永存。

② 誰有《我們和我》詩歌

如果
我們是花,才有花的世界,
我們是水,才有水的波濤,
我們是樹 ,才有樹的綠雲,
我們是石內,才有山的氣魄。
我們是完整的集體,
要為集體而奮斗,
不為自己而生活。
我在家生病,
你來為我補課;
你需要參考書,我容們和我
我雖是一朵花,卻扮不出燦爛的春色,
我雖是一滴水,卻匯不成澎湃的江河,
我雖是一棵大樹,卻組不成茫茫的森林,
我雖是一塊石,卻不具備泰山的巍峨。

他去為你借閱;
他學習遇到困難,
我同他一道解決。
所以,我們有力量,有智慧,有膽略。
就像首尾相接的列車,
一起越過千座大山,萬條江河。
榮譽面前,不要只想我。
歡樂面前,不要只想我,
幸福面前,不要只想我。
困難之中,有我,
重擔底下,有我,
承擔責任,有我,
迎接艱苦,有我
有無數個獻身於我們的我,
就能創造出我們的一切
希望採納!

③ 詩歌中的「我們″指的是

這首詩歌中 我們是指() 我們的方陣是指()春天的故事是指()第一小節中版體會到了什麼?權?
我們是指(新世紀的少年)我們的方陣是指(閱兵儀式中我們的隊伍)春天故事是指(改革開放)第一節體會到了(我們的勇氣)

④ 關於我們的生活的詩歌

1、我微笑著走向生活

作者:汪國真

我微笑著走向生活,

無論生活以什麼方式回敬我。

報我以平坦嗎?

我是一條歡樂奔流的小河。

報我以崎嶇嗎?

我是一座大山莊嚴地思索。

報我以幸福嗎?

我是一隻凌空飛翔的燕子。

報我以不幸嗎?

我是一根勁竹經得起千擊萬磨。

生活里不能沒有笑聲,

沒有笑聲的世界該是多麼寂寞。

什麼也改變不了我對生活的熱愛,

我微笑著走向火熱的生活!

2、藝術家的生活

作者:北島

去買一根蘿卜

——母親說

嘿,注意安全線

——警察說

大海呵,你在哪兒

——醉漢說

怎麼街燈都炸了

——我說

一個過路的瞎子,

敏捷地舉起了竹竿。

象拉出一根天線,

尖叫而來的救護車,

把我送進了醫院。

3、雪落在中國的土地上

作者:艾青

雪落在中國的土地上,寒冷在封鎖著中國呀……

風,像一個太悲哀了的老婦,

緊緊地跟隨著。伸出寒冷的指爪,

拉扯著行人的衣襟。用著你土地一樣古老的,

一刻也不停地絮聒著……

那從林間出現的,趕著馬車的,

你中國的農夫,戴著皮帽,冒著大雪,

要到哪兒去呢?

告訴你,我也是農人的後裔——

由於你們的,刻滿了癇苦的皺紋的臉。

我能如此深深地,知道了,

生活在草原上的人們的,歲月的艱辛,

而我,也並不比你們快樂啊。

——躺在時間的河流上,苦難的浪濤,

曾經幾次把我吞沒而又捲起——流浪與監禁,

已失去了我的青春的最可貴的日子,我的生命,

也像你們的生命,一樣的憔悴呀。

雪落在中國的土地上,寒冷在封鎖著中國呀……

沿著雪夜的河流,一盞小油燈在徐緩地移行。

那破爛的烏篷船里,映著燈光,垂著頭,

坐著的是誰呀?——啊,你,

蓬發垢面的小婦,是不是,

你的家,——那幸福與溫暖的巢穴,

已枝暴戾的敵人,燒毀了么?

是不是,也像這樣的夜間,

失去了男人的保護。在死亡的恐怖里,

你已經受盡敵人刺刀的戲弄7

咳,就在如此寒冷的今夜,

無數的,我們的年老的母親,

就像異邦人,不知明天的車輪,

要滾上怎樣的路程?

——而且,中國的路,

是如此的崎嶇,是如此的泥濘呀,

雪落在中國的土地上,寒冷在封鎖著中國呀……

那些被烽火所嚙啃著的地域,無數的,土地的墾植者,

失去了他們所飼養的家畜,失去了他們肥沃的田地,

擁擠在,生活的絕望的污巷裡。

飢謹的大地,伸向陰暗的天,

伸出乞援的,顫抖著的兩臂,

中國的痛苦與災難,像這雪夜一樣廣闊而又漫長呀!

雪落在中國的土地上,寒冷在封鎖著中國呀……

中國,我的在沒有燈光的晚上,

所寫的無力的詩句,能給你些許的溫暖么?

4、八月的憂愁

作者:林徽因

黃水塘里游著白鴨,

高粱梗油青的剛高過頭。

這跳動的心怎樣安插,

田裡一窄條路,八月里這憂愁?

天是昨夜雨洗過的,山崗,

照著太陽又留一片影,

羊跟著放羊的轉進村莊,

一大棵樹蔭下罩著井,又像是心!

從沒有人說過八月什麼話,

夏天過去了,也不到秋天。

但我望著田壟,土牆上的瓜,

仍不明白生活同夢怎樣的連牽。

5、我的生活

作者:小海

我只是這世界,

我只是生生流轉的,

浩瀚海洋上的一束波光。

僅僅在這一世,

我是這女人的丈夫,

孩子的父親,

也曾長久地生活在雙親身邊。

像遭到串腸河遺棄的漩渦,

一個寒冷的漩渦,消失,

一條狗,打扮一下,爬上岸。

6、假如生活欺騙了你

作者:普希金

假如生活欺騙了你,

假如生活欺騙了你,

不要憂郁,也不要憤慨!

不順心時暫且克制自己,

相信吧,快樂之日就會到來。

我們的心兒憧憬著未來,

現今總是令人悲哀,

一切都是暫時的,轉瞬即逝,

而那逝去的將變得可愛。

⑤ 詩歌對我們生活有什麼影響

詩是最古老也是最具有文學特質的文學樣式。來源於古代人們的勞動號子和民歌,原是詩與歌的總稱。開始詩和歌不分,詩和音樂、舞蹈結合在一起,統稱為詩歌。詩歌是高度集中地概括反映社會生活的一種文學體裁,它飽含著作者的思想感情與豐富的想像,語言凝練而形象性強,具有鮮明的節奏,和諧的音韻,富於音樂美,語句一般分行排列,注重結構形式的美。
詩歌,對於曾經的人們是那麼的熟悉,它曾經是那麼的輝煌,它更是我們的精神寄託,它讓我們的靈魂保持著那份純凈!它是我國文學藝術的核心,它影響著一個國家,一個社會,一個民族的發展,也是構建和諧社會對人們的心靈撫摸與慰藉。我國第一本詩歌集《詩經》記錄的便是當時社會狀態的平穩發展與和諧,人民安居樂業。唐朝興盛詩歌,大街小巷傳遍,從而創造了盛世的繁華。然而在這個浮躁的快節奏社會狀態下,它漸漸的被我們淡忘,物慾橫流的生活慢慢將它吞噬。這個時代,詩歌已經沒有了文化地位,被擠到了文學殿堂的邊緣。
《思念之間》連環畫詩歌集由著名詩人北極君與著名連環畫大師鄧鉞精誠合作而成,它將打破常規的詩歌集形式,把中國傳統的詩歌文學與連環畫藝術巧妙結合,衍生出一種新的詩歌集形式,給讀者以耳目一新的感觀。它的出版發行將重新點燃當今詩歌燃燒的火苗,為詩歌的復興注入了新的鮮活血小板,為浮躁社會狀態下的我們,奉上一汪清新寧靜的精神甘泉。讓快節奏的生活狀態下的你,在它的引領之下重新感受著中華傳統文學藝術帶來的嫻靜生活,在它的引導下,感受著忙碌的生活中忽略點點滴滴的美好與樂趣。
北極君出生在山東,秉承了優秀的文化傳統。他的詩歌充滿了青春的氣息,猶如一陣時尚的旋風,席捲而來。才華橫溢,樂於助人的他作為一名當代詩人,立志要用自己的詩歌感化他人,幫助他人。以最自然的方式表達真情,讓人們在不知不覺中受他的詩歌影響,被他的詩歌感動。細細品味那些詩歌,每一句都是通俗的,每一句也都是深奧的,他用最平時的語言闡述了最深刻真摯的情感,就像是在嚴冬里一把暖人心窩的火,溫暖了每一個讀者的心。
鄧鉞,甘肅隴西旅遊局幹部,現年46歲,出生於1964年10月15日,黨員,1980年上初高中時當宣傳員,畫連環畫辦板報,1985年工作後斷續研究連環畫及漫畫,作為業余愛好,直到2003年為該局李氏文化宣傳了第一本連環畫書,定名為《風雲隴西堂》,後又配一本《李家龍宮銅鍾的傳說》,業余為《隴西臘肉》、《解讀隴西》、《隴西歌謠選》等書配插圖。漫畫參加地區大賽獲一等獎。

⑥ 殷夫詩歌《我們》

抱歉,只能找到復這些。不知制是不是全文
《我們》
我們的意志如煙囪般高挺,
我們的團結如皮帶般堅韌,
我們轉動著地球,
我們撫育著人類的運命!
我們是流著汗血的,卻唱著高歌的一群。
目前,我們陷在地獄一般黑的坑裡,
在我們頭上聳著社會的岩層。
沒有快樂,幸福,……
但我們卻知道我們將要得勝。
我們一步一步的共同勞動著,
向我們的勝利的早晨走近。
我們是誰?
我們是十二萬五千的工人農民!

⑦ 詩歌,我們的2018

我覺得可以把來
"一片"廣袤無垠的海洋自
換成
蔚藍廣袤無垠的海洋
"一片"天朗氣清的晴空
拙見~

在後面可以添加 天空和山巒的句子
2018的修飾詞可以不使用"一片"這種,不對我們的海洋森林天空山巒設限。
我們的修飾詞可以不適用"一群"這種,改成"我們是XXXX的XX",使用更加靈動的四字成語

⑧ 最好的我們詩歌

是時候了
夏天盛極一時
把你的陰影置於日晷上
讓風吹過牧場
讓枝頭最後內的果實飽滿
再給容兩天南方的好天氣
催它們成熟
把最後的甘甜壓進濃酒
誰此時孤獨就永遠孤獨
就醒來讀書
寫長長的信
在林蔭路上不停的徘徊
落葉紛飛純手打的。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816