黃慎古詩
A. 竹石的古詩是什麼
《竹石》是清代畫家鄭燮創作的一首七言絕句。
全文:
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
翻譯:
緊緊咬定青山不放鬆,原本深深紮根石縫中。
千磨萬擊身骨仍堅勁,任憑你刮東西南北風。
這首詩是一首詠竹詩。詩人所贊頌的並非竹的柔美,而是竹的剛毅。前兩句贊美立根於破岩中的勁竹的內在精神。後二句再進一層寫惡劣的客觀環境對勁竹的磨練與考驗。
作者通過詠頌立根破岩中的勁竹,含蓄地表達了自己絕不隨波逐流的高尚的思想情操。全詩語言質朴,寓意深刻。
(1)黃慎古詩擴展閱讀:
這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品質 。是一首贊美岩竹的題畫詩,也是一首詠物詩。開頭用「咬定」二字,把岩竹擬人化,已傳達出它的神韻和它頑強的生命力;
後兩句進一步寫岩竹的品格,它經過了無數次的磨難,才長就了一身英俊挺拔的身姿,而且從來不畏懼來自東西南北的狂風的擊打。
鄭燮不但寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,在他筆下的竹子竹竿很細,竹葉著色不多,卻青翠欲滴,兵權用水墨,更顯得高標挺立,特立獨行。
所以這首詩表面上是寫竹,實際上是寫人,寫作者自己那種正直、剛正不阿、堅強不屈的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高風傲骨。
同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環境中,戰勝困難,面對現實,像在石縫中的竹子一樣剛強勇敢,體現了愛國者的情懷。
它還是一首托物言志的詩,托岩竹的堅韌頑強,言自己剛正不阿、正直不屈、鐵骨錚錚的骨氣。
這首詩的語言簡易明快,卻又執著有力,具體生動地描述了竹子生在惡劣環境下,長在危難中,而又自由自在、堅定樂觀的性格。
竹子在破碎的岩石中紮根,經受風吹雨打,但它就是「咬定青山不放鬆」。一個「咬」字,寫出了竹子頑強的生命力和堅定的信念。
最後一句中的一個「任」字,又寫出了竹子無所畏懼、慷慨瀟灑、積極樂觀的精神風貌。總體描寫了竹子、以及作者的高風亮節。
B. 竹石是什麼詩
古詩釋義
竹 石
(清)鄭 燮 xiè
咬 定 青 山 不 放 松 ,
立 根 原 在 破 岩 中 。
千 磨 萬 擊 還 堅 勁 , .
任 爾 東 西 南 北 風 。
咬定:比喻根扎得結實,像咬著不鬆口一樣。
竹石:紮根在石縫中的竹子。詩人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。
立根:紮根,生根,發芽,長葉,開花,結果。竹
石原:本來,原本。
破岩:破裂的岩石。
磨:折磨,挫折。
擊:打擊。
堅勁:堅韌、剛勁。
任:任憑。
爾:你的;那個。
譯文
竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中。千種磨難萬種打擊仍然堅韌挺拔,任憑你任何方向刮來的狂風。 竹子緊緊的咬定青山,毫不放鬆。它原本就紮根在岩石的縫隙之中。它經過自然界的千磨萬擊,反而更加堅韌挺拔,任憑你東西南北狂風的強勁吹擊!
名句賞析
1、這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品質 。是贊美了岩竹的題畫詩,是一首詠物詩,開頭用「咬定」二字,把岩竹擬人化,已傳達出它的神韻;後兩句進一步寫岩竹的品格,它經過了無數次的磨難,長就了一身特別挺拔的姿態,從來不懼怕來自東西南北的狂風。鄭燮不但寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,用他也的話說是「畫竹子以慰天下勞人」。所以這首詩表面上寫竹,其實是寫人,寫作者自己那種正直倔強的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高傲風骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環境中,戰勝困難,面對現實,像岩竹一樣剛強勇敢,體現了愛國者的情懷。
解說
這是一首寓意深刻的題畫詩。首二句說竹子紮根破岩中,基礎牢固。次二句說任憑各方來的風猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們仍然堅定強勁。作者在贊美竹石的這種堅定頑強精神中,還表達了自己不怕任何打擊的硬骨頭精神。這首詩常被用來形容革命者在斗爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。
作者背景
鄭燮,字克柔,號板橋,江蘇興化人,生於1693年,卒於1765年,康熙秀才、雍正舉人、乾隆進士。客居揚州,以賣畫為生。為「揚州八怪」之一,其詩、書、畫世稱「三絕」,畫擅蘭竹。
板橋先世,三代都是讀書人,曾祖新萬,庠(xiang)生;祖父清之,儒官,父立本,字立庵,廩(lin)生。
1693年癸酉,康熙三十二年十月二十五日生於興化城東門古板橋。4歲母汪夫人去世;5歲父繼聚郝夫人。14歲繼母郝夫人卒。少時讀書真州毛家橋約於是年前後,20歲從興化前輩陸種園先生寫詞。23歲與周邑人徐氏成婚,24歲中秀才,26歲開始教館。30歲父鄭立庵卒,31歲約於本年賣畫揚州,陸續約十年時間。其子亦約於本年夭折。39歲1731年辛亥雍正九年,妻徐氏卒。40歲1732年,壬子雍正十年,秋赴南京參加鄉試,中舉人,作《得南闈捷音》,43歲二月揚州北郊與饒五姑娘定情,題《西江月》一闕。
44歲,1736丙辰,乾隆元年,二月至三月,在京應考,中二甲第八十八名進士。45歲,乳母費氏卒,復得程羽宸資助,納饒氏。50歲,1742壬戌,乾隆七年,春為范縣縣令,兼暑朝城縣。52歲妾饒氏生子。54歲由范縣改任濰縣,連任七年。60歲年底,卸去縣官職務。
63歲與李禪、李方膺合作《三友圖》。
73歲4月作《竹石圖》,5月3日作《修竹新篁圖》。1765年乙酉之年(乾隆三十年)的十二月十二日,病逝於興化城內升仙盪畔擁綠園中,身後無子,以鄭墨之子鄭田過繼,葬子城東之管阮庄(今大垛鎮管阮村)。
板橋《閑居》雲:「荊妻拭硯磨新墨,弱女持箋學楷書」。傳說板橋學書,夜間誤以指在徐氏體膚上畢恭畢敬練習,徐氏雲:「人各有體」。這句話觸動了板橋,於是從古人的書體中學一半,撇一半,創立了「六分半書」。
《七歌》述徐氏生二女一子,30歲後又一女。
作為「揚州八怪」之一 的鄭板橋,曾當過十二年七品官,他清廉剛正,在任上,他畫過一幅墨竹圖,上面題詩:「衙齋卧聽瀟瀟竹, 疑是 民間疾苦聲。些小吾曹州縣吏,一枝一葉總關情」。
他對下層民眾有著十分深厚的感情,對民情風俗有著濃重的興 趣,在他的詩文書畫中,總是不時地透露著這種清新的內容和別致的格調。茶,是其中的重要部分。
茶是鄭板橋創作的伴侶,「茅屋一間,新篁數竿,雪白紙窗,微浸綠色,此時獨坐其中,一盞雨前茶,一方端硯石,一張宣州紙,幾筆折 枝花。朋友來至,風聲竹響,愈喧愈靜」。
鄭板橋的藝術成就,是他一生最光輝最絢爛的部分,他的作品富有思想性、創造性、戰斗性,把深刻的思想內容與完美的藝術形式較好地統一起來,形成了自己獨特的藝術風格--板橋風格。他的作品成為中華民族優秀的文學藝術遺產,不僅受到中國人民的喜愛,而且受到了世界許多國家文學家藝術家的重視。 鄭板橋是一位充滿個性的藝術家,深受人民群眾喜愛,他一生留下許多動人的故事,一直在民間廣為流傳。他在文學藝術上的偉大成就,奠定了他在中國文化史上的突出地位。近年來,文化界、學術界對鄭板橋的介紹不斷普及,對他的研究不顧深入,電視台插出了反映他生平和趣事的電視劇,出版界推出了《鄭板橋全集》、《鄭板橋評傳》等一大批有價值的著作。鄭板橋是揚州人民的驕傲,這位在揚州的土地上成長和成名的藝術家,正作為世界文化名人的形象受到人們的日益重視。
鄭板橋(1693—1765年),字克柔,號板橋,江蘇興化人。1736年(乾隆元年)考中進士。是清代著名的畫家、書法家、文學家,素有詩、書、畫「三絕」之稱,是著名的「揚州八怪」之一。(「揚州八怪」是指清代乾隆年間揚州地區的一個畫派,這個畫派的主要人物有:汪士慎、黃慎、金農、李憚、鄭燮、李方膺、羅等八人。)鄭燮對政治態度上表現出不滿現實、傲岸不馴的個性,是「八怪」中的代表人物。
鄭板橋尤愛畫竹,他畫的竹兀傲清勁,別具一格,具有高度的藝術表現力和藝術感染力。
自宋代以來,竹被譽為梅、蘭、竹、菊「四君子」之一。它,虛心而剛直,挺拔而常青,歷來被人們看作是高潔、正直、堅韌、頑強的象徵。鄭板結橋喜愛畫竹,是因為竹最能體現自己的性格特徵。鄭板橋號稱「三絕」:即詩、書、畫。他在這三方面都是造詣極深,結成一個完整的藝術整體。形成所謂「三真」:真氣、真意、真趣的特色。他擅畫蘭竹,以草書中豎長撇法作蘭葉,多不亂、少不疏,秀勁絕倫。所畫之竹蒼勁蕭爽,疏落有致。在他曾在自定書畫潤筆條例:「畫竹多於買竹錢,紙高六尺價三千,任渠話舊論交接,只當秋風過耳邊」。在這雅謔可掬的文字背後,隱藏著對世俗無情的揭露和譏諷。然而,鄭燮重情義、念深恩,他自幼喪母,依賴費姓乳母教養成長。小時候遇上飢年,費氏每天背負鄭燮上街玩耍,用自己的錢買一隻餅給他吃。鄭燮與乳母感情深如子,相依為命。他在懷念費氏乳母的詩中說:「食祿千萬種,不如餅在手,平生所負恩,豈獨一乳母」句,讀來真摯感人。
年輕時,鄭板橋的家境貧窮,但他落拓不羈,每每「放言高談,藏否人物,無所忌諱,坐得狂名」。(鄭方坤《鄭燮小傳》)。四十三歲那年,他高中進士後,曾任山東范縣、濰縣知縣,在他為官期間,做了不少益民利眾的好事,深得人民愛戴,但他在荒年為百姓請求賑濟,卻得罪了知府和地方豪紳。他剛直不阿,心繫民眾和「出淤泥而不染」的清高性格,恥於折腰,便藐視權貴,解綬掛印,毅然辭官而歸,回揚州賣畫為生。正如他的流芳百世的銘句「作官不為民做工主,不如回家種紅薯」。鄭板橋晚年的一首題畫《竹石》就是他這種傲岸和剛直人格的寫照。
咬定青山不放鬆,立根原在亂崖中。 千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。 鄭板橋不但是丹青大師,而且填詞作賦方面頗有造詣。短短的四句詩,同樣在讀者面前展現了一幀形象鮮明的畫卷:亂崖之下,幾枝青竹傲立風中,頑強地生長著、擴爭著,其堅韌挺拔之態躍然紙上。
這首詩純為寫景,但又絕不是自然景物的寫生和翻版。這個畫面有鮮明的象徵意義,亂崖惡風,壓制摧殘著竹枝的生長,聯想到封建王朝的殘酷統治,這不正是當時社會環境的象徵和寫照嗎?竹枝「咬」住青山,紮根亂崖,挺立風中,雖經千磨萬擊,不管是在炎夏還是在殘冬,仍然節節向上,傲然屹立,這不正是作者那種不屈不撓的高尚人格的映射嗎?亂崖惡風是兇殘的,但在惡勢力的催殘中,竹枝不僅沒有屈服,反而更加堅勁挺拔。從這強烈的對比中,我們可以明顯感受到作者對惡勢力的強烈憎惡,更能體會到作者對竹所象徵的那種剛強人格的崇高贊美。
詩人高度的藝術技巧和純熟的藝術語言,使所描寫的竹,具有人格化的特徵,這不僅體現在「咬定」、「不放鬆」等具體擬人手法的具體運用上,還表現在對竹枝形態描繪上。「千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風」,這里的竹,分明是堅韌頑強的鬥士!人格化的手法,使讀者感到親切、真實,不僅為詩中的自然美陶醉,更為其性格美所感染。詩人的語言尤其准確、生動、形象,「千磨萬擊」寫惡勢力之甚,「東西南北」寫惡勢力無處不有,准確地概括了那個黑暗時代的特徵。動詞的運用,更是功力不同尋常,「咬定青山不放鬆」,一個「咬」字,表現出了倔強和堅韌的性格,還顯示出了無窮的韻味和奇妙的意境。以「咬」字開篇,突兀奇峭,入手不凡,真是令人拍案叫絕。「任爾東西南北風」,一個「任」字,多麼生動、准確地寫出了傲竹凜風而立,斗惡不止的英雄氣概!
作者描繪了一幅堅韌、剛直、不屈的竹枝形象,通過這鮮明的畫面,表達了作者剛烈、不屈不撓和高風亮節的品格。
《竹石》-詩詞賞析
這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品佳。既是贊美了岩竹的題畫詩,也是一首詠物詩,開頭用「咬定」二字,把岩竹擬人化,已傳達出它的風神;後兩句進一步寫岩竹的品格,她經過了無數次的磨難,長就了一身特別挺拔的豐姿,決不懼怕來自東西南北的狂風。鄭燮不但詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,用他的話說是「畫竹子以慰天下勞人」。所以這首詩表面上寫竹,其實是寫人,寫作者自己那種正直倔強的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高傲風骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環境中,戰勝困難,面對現實,像岩竹一樣剛強勇敢。
C. 描寫竹子的詩句 古詩大全
一、由於描繪竹子的古詩非常多,只能選取部分,具體如下:
1、春江曉景
宋·蘇軾
竹外桃花三兩枝,春江水曖鴨先知。萎蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
2、筍
宋·王元之
數里春畦獨自尋。迸犀抽錦亂森森。田文死去賓朋散。拋擲三個玳瑁簪。
3、謝劉仲行惠筍
宋·朱子
誰寄寒林新屬筍,開奩喜見白參差。知君調我酸寒甚,不是封侯食肉姿。
4、竹
唐·李建勛
瓊節高吹宿風枝,風流交我立忘歸。最憐瑟瑟斜陽下,花影相和滿客衣。
5、從韋續處覓綿竹
唐·杜甫
華軒藹藹他年到,綿竹亭亭出縣高。江上舍前無此物,幸分蒼翠拂波濤。
6、寄題江外草堂
唐·杜甫
我生性放誕,雅欲逃自然。嗜酒愛風竹,卜居必林泉。
7、衡陽道中二絕
宋·范成大
黑羖鑽籬破,花豬突戶開。空山竹瓦屋,猶有燕飛來。
8、食筍詩
唐·白居易
此處乃竹鄉,春筍滿山谷;山夫折盈把,把來早市鬻。
9、竹里
清·蒲松齡
尤愛此君好,搔搔緣拂天,子猷時一至,尤喜主人賢。
10、竹石
清·鄭板橋
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中;千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
二、簡介(節選):
1、惠崇春江晚景
宋 蘇軾
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
譯文:
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大海回遊到江河裡來了。
賞析:
詩的首句「竹外桃花三兩枝」,隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節,點出了一個「早」字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機和潛力,已經透露出來。
作者:
蘇軾(1037~1101年),宋代文學家。字子瞻,一字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐(宋仁宗年號,1056~1063年)進士。曾上書力言王安石新法之弊,後因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。後又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒謚文忠。學識淵博,喜獎勵後進。與父蘇洵、弟蘇轍合稱「三蘇」。其文放縱不羈,雄渾豪邁,為「唐宋八大家」之一。
2、寄題江外草堂
唐·杜甫
我生性放誕,雅欲逃自然。嗜酒愛風竹,卜居必林泉。
譯文:
我生性放誕不羈,喜歡文雅,陶醉於自然的生活。因而酷愛喝酒,並且喜歡風竹。只要居住,一定有竹林和泉水相伴。
賞析:
李泰伯曰:公在梓州,懷思草堂而作是詩。全詩通過了從草堂景物的描寫,以及高境意的的描述。顯現了詩人傲岸的情懷。超然物外的心境。
作者:
杜甫
(712~770),字子美,詩中嘗自稱少陵野老,世稱杜少陵。其先代由原籍襄陽(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。杜審言之孫。開元(唐玄宗年號,713~741)後期,舉進士不第。漫遊各地。公元744年(天寶三載),在洛陽與李白相識。後寓居長安近十年,未能有所施展,生活貧困,逐漸接近人民,對當時生活狀況有較深的認識。及安祿山軍臨長安,曾被困城中半年,後逃至鳳翔,竭見肅宗,官左拾遺。長安收復後,隨肅宗還京,不久出為華州司功參軍。旋棄官居秦州,未幾,又移家成都,築草堂於浣花溪上,世稱「浣花草堂」。一度在劍南節度使嚴武幕中任參謀,武表為檢校工部員外郎,故世稱杜工部。
3、竹石
清·鄭板橋
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中;千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
譯文:
緊緊咬定青山不放鬆,原本深深紮根石縫中。千磨萬擊身骨仍堅勁,任憑你刮東西南北風。
賞析:
這首詩是一首詠竹詩。詩人所贊頌的並非竹的柔美,而是竹的剛毅。前兩句贊美立根於破岩中的勁竹的內在精神。開頭一個「咬」字,一字千鈞,極為有力,而且形象化,充分表達了勁竹的剛毅性格。再以「不放鬆」來補足「咬」字,勁竹的個性特徵表露無遺。次句中的「破岩」更襯托出勁竹生命力的頑強。後二句再進一層寫惡劣的客觀環境對勁竹的磨練與考驗。不管風吹雨打,任憑霜寒雪凍,蒼翠的青竹仍然「堅勁」,傲然挺立。「千磨萬擊」、「東南西北風」,極言考驗之嚴酷。這首詩借物喻人,作者通過詠頌立根破岩中的勁竹,含蓄地表達了自己絕不隨波逐流的高尚的思想情操。
作者:
鄭燮(1693~1765),清代書畫家、詩人。字克柔,號板橋,興化(今江蘇興化)人。擅畫竹、蘭、石,書法以「六分半書」名世,詩文也寫得很好,所以人稱「三絕」。其畫在畫壇上獨樹一幟。與羅聘、李方膺、李鱔、金農、黃慎、高翔和汪士慎並稱」揚州八怪「。
D. 竹石這首詩的意思
古詩釋義
竹石:紮根在石縫中的竹子。詩人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。
咬:在這首詩里指的是緊緊紮根在土裡。
咬定:比喻根扎得結實,像咬著青山不鬆口一樣。
立根:紮根,生根。
原:本來,原本。
破岩:破裂的岩石。
磨:折磨,挫折。
擊:打擊。
堅勁:堅韌、剛勁。
任:任憑。
爾:你。
譯文
竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中。經歷成千上萬次的折磨和打擊,不管是酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風,它都經受得住,仍然堅韌挺拔,頑強地生存著。
名句賞析
1、這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品質 。是贊美了岩竹的題畫詩,是一首詠物詩,開頭用「咬定」二字,把岩竹擬人化,已傳達出它的神韻;後兩句進一步寫岩竹的品格,它經過了無數次的磨難,長就了一身特別挺拔的姿態,從來不懼怕來自東西南北的狂風。鄭燮不但
寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,用他的話說是「畫竹子以慰天下勞人」。所以這首詩表面上寫竹,其實是寫人,寫作者自己那種正直倔強的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高傲風骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環境中,戰勝困難,面對現實,像岩竹一樣剛強勇敢,體現了愛國者的情懷。
E. 《竹石》的古詩全文是什麼
原文:咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
釋義:竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中。經歷成千上萬次的折磨和打擊,它依然那麼堅強,不管是酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風,它都能經受得住,還會依然堅韌挺拔。
這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品質 。是一首贊美岩竹的題畫詩,也是一首詠物詩。
(5)黃慎古詩擴展閱讀:
創作背景:
詩人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。作者73歲4月作《竹石圖》,就是他這種傲岸和剛直人格的寫照。
在他為官期間,做了不少益民利眾的好事,深得人民愛戴,但他在荒年為百姓請求賑濟,卻得罪了知府和地方豪紳。他剛正不阿,心繫民眾和「出淤泥而不染」的清高性格,恥於折腰,便藐視權貴,解綬掛印,毅然辭官而歸,回揚州賣畫為生。
賞析:
這首詩的語言簡易明快,卻又執著有力,具體生動地描述了竹子生在惡劣環境下,長在危難中,而又自由自在、堅定樂觀的性格。竹子在破碎的岩石中紮根,經受風吹雨打,但它就是「咬定青山不放鬆」。
一個「咬」字,寫出了竹子頑強的生命力和堅定的信念。最後一句中的一個「任」字,又寫出了竹子無所畏懼、慷慨瀟灑、積極樂觀的精神風貌。總體描寫了竹子、以及作者的高風亮節。
F. 求譯文維揚竹枝詞 清.黃慎 人生只愛揚州住,夾岸垂楊春氣薰。 自摘園花閑打扮,池邊綠映水紅裙。
答。
1934年的9月,雜志發起者是魯迅和茅盾,最初三期為魯迅編輯,後由黃源接編,上海生活書店發行。當時,魯迅先生對他的這本「小小的《譯文》」有這樣的說明:「原料沒有限制、門類也沒有固定」。
1935年9月出至第十三期時曾停刊。1936年3月復刊,改由上海雜志公司發行,1937年6月再次停刊。
在1936年3月的復刊詞中這樣寫道:「不過這與世無爭的小小的期刊,終於不能不在去年九月,以『終刊號』和大家告別了。雖然不過野花小草,但曾經費過不少移栽
《譯文》舊刊原版原大影印本(2張)灌溉之力,當然不免私心以為可惜的。然而竟也得了勇氣和慰安:這是許多讀者用了筆和舌,對於《譯文》的憑吊。我們知道感謝,我們知道自勉。我們也不斷地希望復刊……」
G. 竹石古詩
清代鄭燮《竹石》原文:
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
譯文:
竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中。經歷無數磨難和打擊身骨仍堅勁,任憑你刮酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風。
《竹石》這首詩是一首題畫詩,題於作者自己的《竹石圖》上。這首詩借物喻人,作者通過詠頌立根破岩中的勁竹,含蓄地表達了自己絕不隨波逐流的高尚的思想情操。
(7)黃慎古詩擴展閱讀
詩詞賞析
這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品質 ,是一首詠物詩。
開頭用「咬定」二字,把岩竹擬人化,已傳達出它的神韻和它頑強的生命力;後兩句進一步寫岩竹的品格,它經過了無數次的磨難,才長就了一身英俊挺拔的身姿,而且從來不畏懼來自東西南北的狂風的擊打。
鄭燮不但寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,在他筆下的竹子竹竿很細,竹葉著色不多,卻青翠欲滴,兵權用水墨,更顯得高標挺立,特立獨行。
所以這首詩表面上是寫竹,實際上是寫人,寫作者自己那種正直、剛正不阿、堅強不屈的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高風傲骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環境中,戰勝困難,面對現實,像在石縫中的竹子一樣剛強勇敢,體現了愛國者的情懷。
它還是一首托物言志的詩,托岩竹的堅韌頑強,言自己剛正不阿、正直不屈、鐵骨錚錚的骨氣。
這首詩的語言簡易明快,卻又執著有力,具體生動地描述了竹子生在惡劣環境下,長在危難中,而又自由自在、堅定樂觀的性格。
竹子在破碎的岩石中紮根,經受風吹雨打,但它就是「咬定青山不放鬆」。一個「咬」字,寫出了竹子頑強的生命力和堅定的信念。最後一句中的一個「任」字,又寫出了竹子無所畏懼、慷慨瀟灑、積極樂觀的精神風貌。總體描寫了竹子、以及作者的高風亮節。
作者簡介
鄭板橋,原名鄭燮,又號板橋,人稱板橋先生。清代官吏、書畫家、文學家。一生主要客居揚州,以賣畫為生,「揚州八怪」之一。
其詩、書、畫均曠世獨立,世稱「三絕」,擅畫蘭、竹、石、松、菊等植物,其中畫竹已五十餘年,成就最為突出。著有《板橋全集》。康熙秀才、雍正舉人、乾隆元年進士。中進士後曾歷官河南范縣、山東濰縣知縣,有惠政。以請臻飢民忤大吏,乞疾歸。
H. 竹石古詩的意思
竹石
鄭燮
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北專風。
[注釋]
1. 《竹石》是一首屬題畫詩。
2. 咬定:比喻根扎得結實,像咬著不鬆口一樣。
3. 磨:折磨。堅勁:堅定強勁。
4. 爾:那。這句意思說:隨那東南西北風猛刮,也吹不倒它。
[解說]
這是一首寓意深刻的題畫詩。首二句說竹子紮根破岩中,基礎牢固。次二句說任憑各方來的風猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們仍然堅定強勁。作者在贊美竹石的這種堅定頑強精神中,隱寓了自己風骨的強勁。「千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風」,常被用來形容革命者在斗爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。
[作者簡介]
鄭燮(音謝)(1693-1765),字克柔,號板橋,興化(今江蘇省興化縣)人,清代著名書畫家。
I. 古詩竹石詩意
1、詩意
這首詩是一首詠竹詩。詩人所贊頌的並非竹的柔美,而是竹的剛毅。前兩句贊美立根於破岩中的勁竹的內在精神。開頭一個「咬」字,一字千鈞,極為有力,而且形象化,充分表達了勁竹的剛毅性格。再以「不放鬆」來補足「咬」字,勁竹的個性特徵表露無遺。次句中的「破岩」更襯托出勁竹生命力的頑強。後二句再進一層寫惡劣的客觀環境對勁竹的磨練與考驗。不管風吹雨打,任憑霜寒雪凍,蒼翠的青竹仍然「堅勁」,傲然挺立。「千磨萬擊」、「東南西北風」,極言考驗之嚴酷。這首詩借物喻人,作者通過詠頌立根破岩中的勁竹,含蓄地表達了自己絕不隨波逐流的高尚的思想情操。全詩語言質朴,寓意深刻。
2、原文
竹石
鄭燮
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
3、注釋
①竹石:紮根在石縫中的竹子。人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。
②咬定:比喻根扎得結實,像咬著青山不鬆口一樣。
③立根:紮根,生根。
④原:本來,原本,原來。
⑤破岩:破裂的岩石。
⑥磨:折磨,挫折,磨煉。
⑦擊:打擊。
譯文
竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中。經歷成千上萬次的折磨和打擊,它依然那麼堅強,不管是酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風,它都能經受得住,還會依然堅韌挺拔。
4、作者簡介
鄭燮(1693~1765),清代書畫家、詩人。字克柔,號板橋,興化(今江蘇興化)人。擅畫竹、蘭、石,書法以「六分半書」名世,詩文也寫得很好,所以人稱「三絕」。其畫在畫壇上獨樹一幟。與羅聘、李方膺、李鱔、金農、黃慎、高翔和汪士慎並稱」揚州八怪「。
J. 語文古詩竹石意思詩人背景
竹 石
(清)鄭 燮
咬定青山不放鬆,
立根原在破岩中.
千磨萬擊還堅勁,
任爾東西南北風.
【注釋】
竹石:紮根在石縫中的竹子.詩人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩.
咬定:比喻根扎得結實,像咬著青山不鬆口一樣.
咬:在這首詩里指的是緊緊紮根在土裡.
立根:紮根,生根.
原:本來,原本.
破岩:破裂的岩石.
【譯文】
竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中.千種磨難萬種打擊仍然堅韌挺拔,無論你刮的是什麼風.
賞析
這首詩著力表現了竹子那頑強而又執著的品質。是贊美了岩竹的題畫詩,是一首詠物詩,也是一首題畫詩開頭用「咬定」二字,把岩竹擬人化,已傳達出它的神韻;後兩句進一步寫岩竹的品格,它經過了無數次的磨難,長就了一身特別挺拔的姿態,從來不懼怕來自東西南北的狂風。鄭燮不但
寫詠竹詩美,而且畫出的竹子也栩栩如生,用他的話說是「畫竹子以慰天下勞人」。所以這首詩表面上寫竹,其實是寫人,寫作者自己那種正直倔強的性格,決不向任何邪惡勢力低頭的高傲風骨。同時,這首詩也能給我們以生命的感動,曲折惡劣的環境中,戰勝困難,面對現實,像岩竹一樣剛強勇敢,體現了愛國者的情懷
鄭燮(1693~1765),清代書畫家、詩人。字克柔,號板橋,
興化(今江蘇興化)人。擅畫竹、蘭、石,書法以「六分半書」名世,詩文也寫得很好,所以人稱「三絕」。其畫在畫壇上獨樹一幟。與羅聘、李方膺、李鱔、金農、黃慎、高翔和汪士慎並稱」揚州八怪「。