清溪江古詩
『壹』 清溪行古詩帶拼音版
清溪行-拼音版-李白
清 qīng 溪 xī 行 xíng
(唐táng) 李 lǐ 白 bái
清 qīng 溪 xī 清 qīng 我 wǒ 心 xīn,
水內 shuǐ 色 sè容 異 yì 諸 zhū 水 shuǐ。
借 jiè 問 wèn 新 xīn 安 ān 江 jiāng,
見 jiàn 底 dǐ 何 hé 如 rú 此 cǐ。
人 rén 行 xíng 明 míng 鏡 jìng 中 zhōng,
鳥 niǎo 度 dù 屏 píng 風 fēng 里 lǐ。
向 xiàng 晚 wǎn 猩 xīng 猩 xīng 啼 tí,
空 kōng 悲 bēi 遠 yuǎn 游 yóu 子 zǐ。
『貳』 夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。這首詩的發,分別是什麼意思下,
發:出發。
下:順流而下。
夜間乘船出發,離開清溪直奔三峽。想你卻難相見,戀戀不捨去向渝州。
『叄』 有一句詩里有清溪月的是哪首詩
《清溪泛舟》
年代:唐 作者: 張旭
旅人倚征棹,薄暮起勞歌。笑攬清溪月,清輝不厭多。
『肆』 夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。選作那首古詩,意思是什麼。
峨眉山月歌 峨眉山月半輪秋⑴,影入平羌江水流⑵。 夜發清溪向三峽⑶回,思君不見下答渝州⑷。[
半輪明月高高地掛在山頭,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。 夜裡我從清溪出發奔向三峽,到了渝州就看不到你(峨眉山上的月亮)了,多麼思念你啊![2] 【譯文二】 峨眉山的秋月,恰是一彎瓊舟,航行在天空,月光用溫柔的嘴唇吻入嘉陵江激情的水中。 沐浴在這多情的月光里,我乘舟離開清溪與月兒一起駛向三峽,本想與你握別,可不知為什麼你沒有來,我只好悻悻順流下重慶了。[3
『伍』 「夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。」這兩首詩選自_____,夜發清溪的意思是_____,這兩句詩的
出自唐代詩人李白的古詩作品《峨眉山月歌》,夜發清溪:夜晚從專清溪出發。
這兩句的意思:在屬靜靜的夜晚,我從清溪乘船向三峽進發。多麼思念你呀,我的朋友!相思而不得見,我只好懷著戀戀不舍的心情,乘流東去,直下渝州。
『陸』 賞析李白的入清溪行山中一詩
清溪行清溪清我心,水色異諸水。借問新安江,見底何如此?人行明鏡中,鳥度屏風里。向晚猩猩啼,空悲遠遊子。這是一首情景交融的抒情詩,是天寶十二年(753)秋後李白游池州(治所在今安徽貴池)時所作。池州是皖南風景勝地 ,景點大多集中在清溪和秋浦沿岸。清溪源出石台縣,彷彿一條玉帶,蜿蜒曲折,流經貴池城,與秋浦河匯合,出池口匯入長江。李白游清溪作有許多有關清溪的詩篇。這首《清溪行》主要描寫清溪水色的清澈,寄寓詩人喜清厭濁的情懷。「清溪清我心 」,詩人一開始就描寫了自己的直接感受。李白一生游覽過多少名山秀川,獨有清溪的水色給他以清心的感受,這就是清溪水色的特異之處。開篇就賦予客觀景物主觀化特性。接著,詩人又以襯托手法突出地刻劃清溪水色的清澈。新安江源出徽州,流入浙江,素來以水清著稱。南朝梁沈約就曾寫過一首題為《新安江水至清淺深見底貽京邑游好》的詩 :「洞徹隨深淺 ,皎鏡無冬春。千仞寫喬樹,百丈見游鱗。」新安江水的確是清澈的,然而,與清溪相比又將如何呢?「借問新安江,見底何如此?」新安江,能比得上清溪這樣清澈見底嗎?這樣,就以新安江水色之清對比襯托出清溪的更清。接著,又運用比喻的手法來正面描寫清溪的清澈。詩人以「明鏡」比喻清溪,將兩岸的群山比作「屏風」。於是人在岸上行走,鳥在山中飛行,倒影在清溪之中遊走,就如:「人行明鏡中,鳥度屏風里。」這樣一幅美麗的倒影,使人如身入其境。無怪乎胡仔雲:「《復齋漫錄》雲:山谷言:『船如天上坐 ,人似鏡中行。』又雲 :『船如天上坐 ,魚似鏡中懸 。』沈雲卿詩也。予以雲卿之詩,原於王逸少《鏡湖》詩所謂『山陰路上行,如坐鏡中游』之句。然李太白《入青溪山》亦雲:『人行明鏡中,鳥度屏風里。』雖有所襲,然語益工也。」(《苕溪漁隱叢話》)最後,詩人又回到自己的主觀感受,創造了一個悲切凄涼的清寂境界 。詩人離開繁華而混雜的長安,來到這清澈見底的清溪畔 ,固然感到「清心」,但對於胸懷濟世之心和報國之志的詩人,不免有一種心靈上的孤寂。因此入晚時猩猩的一聲聲啼叫,在詩人聽來,彷彿是在為自己遠游他鄉而悲切,流露出詩人內心一種落寞郁悶的情緒。
『柒』 王維的詩《清溪》的內容
清 溪
作者 王維來
言入黃花川源,每逐青溪水。
隨山將萬轉,趣途無百里。
聲喧亂石中,色靜深松里。
漾漾泛菱行,澄澄映葭葦。
我心素已閉,清川澹如此。
請留盤石上,垂釣將已矣。
【韻譯】
每次我走進黃花川漫遊,常常沿著清溪碾轉漂流。
流水依隨山石千回萬轉,路途無百里卻曲曲幽幽。
亂石叢中水聲喧嘩不斷,松林深處山色靜謐清秀。
溪中菱藕荇菜隨波盪漾,澄澄碧水倒映蘆葦蒲莠。
我的心平素已習慣嫻靜,淡泊的清溪更使我忘憂
讓我留在這盤石上好了,終日垂釣一直終老到頭。
此詩借頌揚名不見經傳的清溪,來印證自己的夙願。以清溪之淡泊,喻自身之夙願安閑。
全詩自然清淡素雅,寫景抒情皆輕輕鬆鬆,然而韻味卻雋永醇厚。詩人筆下的清溪是喧鬧與沉鬱的統一,活潑與安詳的糅合,幽深與素靜的融合,吟來令人羨慕嚮往。
『捌』 王維古詩青溪的翻譯
青溪①
王維
言入黃花川,每逐清溪水②。
隨山將萬轉,趣途無百里③。
聲喧亂石中,色靜深松里④。
漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦⑤。
我心素已閑,清川澹如此⑥。
請留盤石上,垂釣將已矣⑦。
[注釋]
①青溪:在今陝西沔縣之東。
②言:發語詞,無義。黃花川:在今陝西鳳翔縣東北。
③趣途:趣同「趨」,指走過的路途。
④聲:溪水聲。色:山色。
⑤漾漾:水波動盪。菱荇:泛指水草。「漾漾」二句描寫菱荇在青溪水中浮動,蘆葦的倒影映照於清澈的流水。
⑥素:一向,向來。澹:恬靜。
⑦盤石:又大又平的石頭。將已矣:將以此終其身。
翻譯1:
每次我進入黃花川漫遊, 常常沿著青溪輾轉飄流。
流水依隨山勢千回萬轉, 路途無百里卻曲曲幽幽。
亂石叢中水聲喧嘩不斷, 松林深處山色靜謐清秀。
溪中菱藕荇菜隨波盪漾, 澄澄碧水倒映蘆葦蒲莠。
我的心平素已習慣閑靜。 淡泊的青溪更使我忘憂。
讓我留在這盤石上好了, 終日垂釣一直終老到頭!
翻譯2:
每當我進入黃花川游歷,常常循著青溪的水流方向輾轉前行。
這青溪的流水,依隨著山勢千回萬轉,路途雖不足百里,卻曲折蛇行,蜿蜓多姿。
當溪流從山間亂石中穿過時,水勢湍急,潺潺的流水陡然間浪花激盪,丁冬有聲;
當溪流經過松林深處時,澄碧的溪水與兩岸青翠蒼勁的松色相映,顯得那麼嫻靜、
安謐、清秀,幾乎沒有一點聲息。
當溪水流經開闊地帶,水面上漂浮的菱葉、荇菜等水生植物隨波盪漾,平添了很
多生趣;溪流繼續前行,水面清澈碧透,淺水邊初生的蘆葦,倒映在澄澄碧水之中,
搖曳生姿。
青溪素淡的天然景緻,與我平素里自甘淡泊的心情、閑適的情趣是那麼的和諧一致。
讓我就留在這青溪邊的盤石上好了,我要像東漢嚴子陵一樣,終日悠閑自在地垂釣,一直到去世!
[賞析]
這是一首寫於歸隱之後的山水詩。詩的每一句都可以獨立成為一幅優美的畫面,溪流隨山勢蜿蜓,在亂石中奔騰咆哮,在松林里靜靜流淌,水面微波盪漾,各種水生植物隨波浮動,溪邊的巨石上,垂釣老翁消閑自在。詩句自然清淡,繪聲繪色,靜中有動,托物寄情,韻味無窮。
詩題一曰《過青溪水作》,大約是王維初隱藍田南山時所作。寫了一條不甚知名的溪水,卻很難體現王維山水詩的特色。
看來王維曾不止一次地循青溪入黃花川游歷。這一段路程雖長不及百里,但溪水隨著山勢盤曲蛇行,千回萬轉,頗為蜿蜓多姿。王維另有一首《自大散以往深林密竹蹬道盤曲四五十里至黃牛嶺見黃花川》,也說那裡的山路「危徑幾萬轉」,可與此詩的「隨山將萬轉」對看。
詩開頭四句對青溪作總的介紹後,接著採用「移步換形」的寫法,順流而下,描繪了溪水一幅幅各具特色的畫面。你看,當它在山間亂石中穿過時,水勢湍急,潺潺的溪流聲忽然變成了一片喧嘩。「喧」字造成了強烈的聲感,給人以如聞其聲的感受。當它流經松林中的平地時,這同一條青溪卻又顯得那麼嫻靜、安謐,幾乎沒有一點聲息。澄碧的溪水與兩岸鬱郁蔥蔥的松色相映,融成一片,色調特別幽美、和諧。這一聯中一動一靜,以動襯靜,聲色相通,極富於意境美。再看,當青溪緩緩流出松林,進入開闊地帶後,又是另一番景象:水面上浮泛著菱葉、荇菜等水生植物,一片蔥綠,水流過處,微波盪漾,搖曳生姿;再向前走去,水面又似明鏡般的清澈碧透,岸邊淺水中的蘆花、葦葉,倒映如畫,天然生色。這一聯,「漾漾」繪水動貌,「澄澄」狀水靜貌,也是一動一靜,極為傳神。詩人筆下的青溪,既喧鬧,又沉靜,既活潑,又安詳,既幽深,又素凈,從不斷的流動變化中,表現出了鮮明個性和盎然生意。讀後令人油然而生愛悅之情。
其實,青溪並沒有什麼奇景,它那素淡的景緻,為什麼在詩人的眼中、筆下,會具有如此的魅力呢?誠如王國維所說:「一切景語皆情語也。」(《人間詞話刪稿》)王維也正是從青溪素淡的天然景緻中,發現了與他那恬淡的心境、閑逸的情趣高度和諧一致的境界。「我心素已閑,清川澹如此。」詩人正是有意借青溪來為自己寫照,以清川的淡泊來印證自己的素願,心境、物境在這里已融合為一了。最後,詩人暗用了東漢嚴子陵垂釣富春江的典故,也想以隱居青溪來作為自己的歸宿了。這固然說明詩人對青溪的喜愛,更反映了他在仕途失意後自甘淡泊的心情。這一點,寫來含而不露,耐人尋味。
這首詩,自然、清淡、素雅,寫景抒情均不刻意為之,表面上看似不著力,而讀來韻味雋永醇厚,平淡而有思致。前人評「王右丞如秋水芙蕖,倚風自笑」,是最恰當不過的。
王維 (約692~761),字摩詰,原籍太原祁縣(今屬山西),父輩遷居於蒲州(今山西永濟)。進士及第,官至尚書右丞,世稱王右丞。王維詩明凈清新,精美雅緻,李杜之外,自成一家。其名字取自維摩詰居士,心向佛門。雖為朝廷命官,卻常隱居藍田輞川,過著亦官亦隱的居士生活。王維又是傑出的畫家,通曉音樂,善以樂理、畫理、禪理融入詩歌創作之中。蘇軾謂其「詩中有畫」、「畫中有詩」,他是唐代山水田園詩派的著名代表。
『玖』 描寫樂山青衣江的詩句
《峨眉山月歌》李白
峨眉山月半輪秋,
影入平羌江水流。
夜發清溪向三回峽,
思君不答見下渝洲。
注釋:
1.峨眉山:在今四川峨眉縣西南
2.平羌(qiāng):江名,即今青衣江,在峨眉山東。
3.發:出發。清溪:指清溪驛,在四川犍(qián)為峨眉山附近。三峽:指長江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,在今四川、湖北兩省的交界處。一說指四川樂山的黎頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游。
4.君:指峨眉山月。一說指作者的友人。下:順流而下。渝洲:今重慶一帶。
譯文:
峨眉山升起半月的秋月,月影映入青衣江隨著江水流。夜晚我乘的船從清溪出發駛向山峽,思念你卻不能看見我乘的船駛下渝州。供參考。
『拾』 古詩《清溪行》的翻譯
清溪行
清溪清我心,水色異諸水。借問新安江,見底何如此?人行明鏡中,鳥度屏風里。向晚猩猩啼,空悲遠遊子。
這是一首情景交融的抒情詩,是天寶十二年(753)秋後李白游池州(治所在今安徽貴池)時所作。池州是皖南風景勝地 ,景點大多集中在清溪和秋浦沿岸。清溪源出石台縣,彷彿一條玉帶,蜿蜒曲折,流經貴池城,與秋浦河匯合,出池口匯入長江。李白游清溪作有許多有關清溪的詩篇。這首《清溪行》主要描寫清溪水色的清澈,寄寓詩人喜清厭濁的情懷。
「清溪清我心 」,詩人一開始就描寫了自己的直接感受。李白一生游覽過多少名山秀川,獨有清溪的水色給他以清心的感受,這就是清溪水色的特異之處。開篇就賦予客觀景物主觀化特性。接著,詩人又以襯托手法突出地刻劃清溪水色的清澈。新安江源出徽州,流入浙江,素來以水清著稱。
南朝梁沈約就曾寫過一首題為《新安江水至清淺深見底貽京邑游好》的詩 :「洞徹隨深淺 ,皎鏡無冬春。千仞寫喬樹,百丈見游鱗。」新安江水的確是清澈的,然而,與清溪相比又將如何呢?「借問新安江,見底何如此?」新安江,能比得上清溪這樣清澈見底嗎?這樣,就以新安江水色之清對比襯托出清溪的更清。接著,又運用比喻的手法來正面描寫清溪的清澈。詩人以「明鏡」比喻清溪,將兩岸的群山比作「屏風」。於是人在岸上行走,鳥在山中飛行,倒影在清溪之中遊走,就如:「人行明鏡中,鳥度屏風里。」這樣一幅美麗的倒影,使人如身入其境。無怪乎胡仔雲:「《復齋漫錄》雲:山谷言:『船如天上坐 ,人似鏡中行。』又雲 :『船如天上坐 ,魚似鏡中懸 。』沈雲卿詩也。予以雲卿之詩,原於王逸少《鏡湖》詩所謂『山陰路上行,如坐鏡中游』之句。然李太白《入青溪山》亦雲:『人行明鏡中,鳥度屏風里。』雖有所襲,然語益工也。」(《苕溪漁隱叢話》)
最後,詩人又回到自己的主觀感受,創造了一個悲切凄涼的清寂境界 。詩人離開繁華而混雜的長安,來到這清澈見底的清溪畔 ,固然感到「清心」,但對於胸懷濟世之心和報國之志的詩人,不免有一種心靈上的孤寂。因此入晚時猩猩的一聲聲啼叫,在詩人聽來,彷彿是在為自己遠游他鄉而悲切,流露出詩人內心一種落寞郁悶的情緒。