古詩注音版
Ⅰ 春日 這首古詩注音版
宋·朱熹《春日》
sòng·zhū xī《chūn rì》
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
shèng rì xún fāng sì shuǐ bīn ,wú biān guāng jǐng yī shí xīn 。
等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。
děng xián shí dé dōng fēng miàn ,wàn zǐ qiān hóng zǒng shì chūn 。
翻譯:風和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風光煥然一新。誰都可以看出春天的面貌,春風吹得百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景緻。
注釋:
1、春日:春天。
2、勝日:天氣晴朗的好日子,也可看出人的好心情。
3、尋芳:游春,踏青。
4、泗(sì)水:河名,在山東省。
5、濱(bīn):水邊,河邊。
(1)古詩注音版擴展閱讀
此詩表面上看似一首寫景詩,描繪了春日美好的景緻;實際上是一首哲理詩,表達了詩人於亂世中追求聖人之道的美好願望。全詩寓理趣於形象之中,構思運筆堪稱奇妙。
首句「勝日尋芳泗水濱」:「勝日」,點明天時;「泗水濱」點明地點;「尋芳」,點明主題。一句中分三層敘說,特別是以「泗水濱」結穴,是作者的有意安排。「尋」字不僅寫出作者逸興,也給詩歌添了不少情趣。
後兩句用形象的語言,具體描繪了光景之新,抒寫了尋芳所得。「等閑識得東風面」,句中的「識」字承首句中的「尋」字。「等閑識得」是說春天的面容與特徵是很容易辨認的。意謂勝日尋芳,本不期望有無邊光景的所得,今既有如此新鮮感受,不禁歡欣雀躍。「東風面」,把春氣、春景形象化了,擬人化了,把「識」字落到實處。
Ⅱ 古詩京都元夕注音版
京都元夕
(金) 元好問
xuàn fú huá zhuāng zhe chù féng ,
袨服華妝著處逢,
liù jiē dēng huǒ nào ér tóng 。
六街燈回火鬧答兒童。
zhǎng shān wǒ yì hé wéi zhě ,
長衫我亦何為者,
yě zài yóu rén xiào yǔ zhōng 。
也在遊人笑語中。
作品鑒賞
此詩展現了遊人在元宵節遊玩的景象,寫出了元夕夜的盛世繁華,手法上,用樂景抒哀憤之情,長衫和炫服華妝的對比,含蓄動人,意味深長。
名家點評
《情系中國節 傳統習俗與文化》:當代著名作家、散文家、詩人趙麗宏:讀這些光影搖曳、歡聲漾動的詩句,感覺古時的元宵之夜,盛況不亞於現代。
Ⅲ 古詩《村居》注音版。
cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān ,fú dī yáng liǔ zuì chū yān 。
草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。
ér tóng sàn xué guī lái zǎo ,máng chèn dōng fēng fàng zhǐ yuān 。
兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鳶。
Ⅳ 賦蕭瑀古詩拼音版
疾風知勁草,板盪識誠臣。
Ⅳ 靳勒歌古詩注音版
《敕勒歌》古詩注音版:
chì lâ gē
敕勒歌
樂府詩集(南北朝)
chì lâ chuān yīn shān xià
敕 勒 川專 , 陰 山 下 。
tiān sì qióng lú lǒng gài sì yě
天 似 穹 廬 , 籠 蓋 四 野 。
tiān cāng cāng yě máng máng
天 蒼 蒼 , 野 茫 茫 ,
fēng chuī cǎo dī xiàn niú yáng
風 吹 草 低 見 牛 羊 。
《敕勒歌》譯文:
陰山屬腳下啊,有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空啊,它的四面與大地相連,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。
藍天下的草原啊,都翻滾著綠色的波瀾,那風吹到草低處,有一群群的牛羊時隱時現。
拓展資料:
《敕勒歌》注釋:
敕勒川――泛指敕勒族游牧的草原,大致在今內蒙古土默特旗一帶。
陰山――即陰山山脈,今在內蒙古自治區中部,東西走向。
穹(qióng)廬――游牧人住的圓頂氈帳。
野――在這里應讀為yǎ。
見――通「現」,讀 xiàn,呈現、出現。
Ⅵ 出郊古詩拼音版
《出郊》
明·楊慎
gāo tián rú lóu tī,píng tián rú qí jú。
高田如樓梯,版平田如棋局。
bái lù權 hū fēi lái,diǎn pò yāng zhēn lǜ。
白鷺忽飛來,點破秧針綠。
翻譯
山坡上的畦田就像樓梯一樣,上下平地上的畦田就像棋盤一樣。
忽然白鷺飛到水稻田中來,在一片綠色的秧苗上點上了白點。
賞析
詩的前兩句描寫了水田的形態,寫出了高田和平田的壯觀,詩人用不同的視角描寫了不同方位的田野景色。詩的後兩句讓靜謐的畫面變得動了起來,詩人化用「萬綠叢中一點紅」的詩意,寫出「萬綠苗中一點白」的奇觀。
此詩靜中有動,詩中有畫,勾畫了南方山鄉春天田野的秀麗景色,捕捉了西南山鄉水田的典型春色意向。
Ⅶ 霜月古詩拼音版
《霜月》古詩拼音版:
《霜月》
讀音:shuāng yuè
【唐】李商隱
讀音:【táng】lǐ shāng yǐn
初聞征雁已無蟬,百尺樓台水接天。
讀音:chū wén zhēng yàn yǐ wú chán, bǎi chǐ lóu tái shuǐ jiē tiān。
青女素娥俱耐冷,月中霜里斗嬋娟。
讀音:qīng nǚ sùé jù nài lěng , yuè zhōng shuāng lǐ dǒu chán juān。
《霜月》的譯文:
剛開始聽到遠行去南方的大雁的鳴叫聲,蟬鳴就已經銷聲匿跡了,我登上百尺高樓,極目遠眺,水天連成一片。
霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中爭艷斗俏,比一比冰清玉潔的美好姿容。