當前位置:首頁 » 古詩詞句 » 遊子吟帶拼音的古詩

遊子吟帶拼音的古詩

發布時間: 2021-02-20 10:27:27

❶ 《遊子吟》整首詩的標准拼音是什麼

《遊子吟》

唐·孟郊

慈母手中線,遊子身上衣。

cí mǔ shǒu zhōng xiàn ,yóu zǐ shēn shàng yī 。

臨行密密縫回,答意恐遲遲歸。

lín háng mì mì féng ,yì kǒng chí chí guī 。

誰言寸草心,報得三春暉。

shuí yán cùn cǎo xīn ,bào dé sān chūn huī 。

❷ 《遊子吟》整首詩的標准拼音,哪位老師給解答一下,謝謝您!

yóu zǐ yín
遊子吟
zuò zhě :mèng jiāo
作者:孟郊
cí mǔ shǒu zhōng xiàn ,
慈母手中線,
yóu zǐ shēn shàng yī 。
遊子回身上衣。
lín xíng mì mì féng ,
臨行密密縫,答
yì kǒng chí chí guī 。
意恐遲遲歸。
shuí yán cùn cǎo xīn ,
誰言寸草心,
bào dé sān chūn huī 。
報得三春暉。

❸ 遊子吟注音版的詩句

遊子吟拼音版注音:
cí mǔ shǒu zhōng xiàn , yóu zǐ shēn shàng yī 。
慈母手中線,遊子身上衣。
lín xíng mì mì féng , yì kǒng chí chí guī。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
shuí yán cùn cǎo xīn , bào dé sān chūn huī 。
誰言寸草心,報得三春暉。
遊子吟翻譯:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。
臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。
有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?
遊子吟賞析
深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對於孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的遊子來說,最值得回憶的,莫過於母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。
開頭兩句「慈母手中線,遊子身上衣」,用「線」與「衣」兩件極常見的東西將「慈母」與「遊子」緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句「臨行密密縫,意恐遲遲歸」,通過慈母為遊子趕 制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線「密密縫」是因為怕兒子「遲遲」難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。
最後兩句「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛於萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。
這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。「詩從肺腑出,出輒愁肺腑」(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。
這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:「父書空滿筐,母線縈我襦」(史騏生《寫懷》),「向來多少淚,都染手縫衣」(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給後人的深刻印象

❹ 遊子吟古詩帶拼音版

1
遊子吟古詩帶拼音版
yóu

yín
遊子吟
mèng
jiāo
孟郊


shǒu
zhōng
xiàn

yóu

shēn
shàng

。回
慈母手中線,游答子身上衣。
lín
xíng


féng


kǒng
chí
chí
guī

臨行密密縫,意恐遲遲歸。
shuí
yán
cùn
cǎo
xīn

bào

sān
chūn
huī

誰言寸草心,報得三春暉。
2
古詩遊子吟全詩的意思是什麼
慈祥的母親手裡把著針線。
正給准備外出的兒子縫制衣服。
臨行她忙著縫得嚴嚴實實,
使它結實,更耐穿些,是耽心孩子此去難得回歸。
正像小草難以報答春天的陽光一樣,兒子的愛心怎得報答得了母親那顆深重的恩情呢?
12

❺ 遊子吟 的古詩

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。此詩情感真摯自然,千百年來廣為傳誦。搜狗網路

帶你了解遊子吟
12.46萬播放 01:02

遊子吟
6.2萬播放 01:54
遊子吟
唐代孟郊詩作
共5個含義

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。此詩情感真摯自然,千百年來廣為傳誦。

作者
孟郊

作品名稱
遊子吟

創作年代
中唐

作品體
唐詩三百首幼兒早教
唐詩三百首全集
小學生必背古詩70首
遊子吟 古詩全文
作品原文
遊子吟⑴

唐·孟郊

遊子吟
慈母手中線,遊子身上衣⑵。

臨行密密縫⑶,意恐遲遲歸⑷。

誰言寸草心⑸,報得三春暉⑹。

注釋譯文
詞句注釋
⑴遊子:古代稱遠游旅居的人。吟:詩體名稱。

遊子吟

⑵遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

⑶臨:將要。

⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。

⑸誰言:一作「難將」。言:說。寸草:小草。這里比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖干,也指子女的心意。

⑹報得:報答。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

白話譯文
慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

創作背景

遊子吟(唐代孟郊詩作)
《遊子吟》寫在溧陽。此詩題下孟郊自註:「迎母溧上作」,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,結束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。詩人仕途失意,飽嘗了世態炎涼,此時愈覺親情之可貴,於是寫出這首發於肺腑,感人至深的頌母之詩。

作品鑒賞
整體賞析
深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對於孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的遊子來說,最值得回憶的,莫過於母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。

開頭兩句「慈母手中線,遊子身上衣」,用「線」與「衣」兩件極常見的東西將「慈母」與「遊子」緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句「臨行密密縫,意恐遲遲歸」,通過慈母為遊子趕

《遊子吟》詩意畫
制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線「密密縫」是因為怕兒子「遲遲」難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

最後兩句「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛於萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。

這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。「詩從肺腑出,出輒愁肺腑」(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。

這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:「父書空滿筐,母線縈我襦」(史騏生《寫懷》),「向來多少淚,都染手縫衣」(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給後人的深刻印象。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816