竹古詩譯文
㈠ 帶竹字的古詩詞和翻譯
鷓鴣天•蘇軾
林斷山明竹隱牆。亂蟬衰草小池塘。
翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香版。權
村舍外,古城旁。杖藜徐步轉斜陽。
殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼。
翻譯
遠處樹林盡頭,有座高山清晰可見;近處叢生的翠竹圍繞在屋舍旁。院落旁有一長滿衰草的小池塘,蟬聲四起,叫聲亂成一團。空中不時有白色的小鳥上下翻飛,滿池荷花,映照綠水,散發出柔和的芳香。
在鄉村的野外,古城牆的近旁,我手拄藜杖徐徐漫步,轉瞬已是太陽西落。昨天夜裡三更時分,天公殷殷勤勤地降下一場好雨,今天又能使漂泊不定的人享受一日的爽心清涼。
㈡ 關於竹的古詩
詠竹的詩中,我認為最好的一首是王安石的:
與舍弟華藏院忞君亭詠竹內
王安石
一逕容森然四座涼,殘陰余韻去何長。人憐直節生來瘦,自許高材老更剛。曾與蒿藜同雨露,終隨松柏到冰霜。煩君惜取根株在,欲乞伶倫學鳳凰。
另外,鄭板橋的也不錯:
題竹石
鄭燮
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。千磨萬擊還堅韌,任爾東西南北風。
詩中帶有竹字的詩就非常多了,列幾首有名的:
夏日南亭懷辛大
孟浩然
山光忽西落,池月漸東上。散發乘夜涼,開軒卧閑敞。荷風送香氣,竹露滴清響。欲取鳴琴彈,恨無知音賞。感此懷故人,中宵勞夢想。
山居秋暝
王維
空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。
竹里館
王維
獨坐幽篁里,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。
宿駱氏亭寄懷崔雍崔兗
李商隱
竹塢無塵水檻清,相思迢遞隔重城。秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。
惠崇春江晚景
蘇軾
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。萎蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
㈢ 求解竹子詩詞的翻譯
竹(原創,作者:曉月)
身在萬叢綠,不羨一點紅。
生來清傲骨,安專能腰似弓?屬
註解:竹雖然身處萬綠之叢,卻不去羨慕百花的嬌艷。只因生來的一副錚錚傲骨,風也好,雪也罷,不懼雨,不怕霜,千錘百煉下的磨難,寧棄生命不彎腰!
㈣ 竹石古詩詞的譯文
竹石
清代:鄭燮
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南版北風權。
譯文
竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中。
經歷無數磨難和打擊身骨仍堅勁,任憑你刮酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風。
注釋
竹石:紮根在石縫中的竹子。詩人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。
咬定:比喻根扎得結實,像咬著青山不鬆口一樣。
立根:紮根,生根。
原:本來,原本,原來。
破岩:裂開的山岩,即岩石的縫隙。
磨:折磨,挫折,磨煉。
擊:打擊。
堅勁:堅強有力。
任:任憑,無論,不管。
爾:你。
譯文及注釋二
譯文
緊緊咬住青山毫不放鬆,原來是由於根深深地扎在了岩石縫隙中。
歷經無數的磨難和打擊身骨仍然堅勁,任憑你刮東西南北風。
注釋
咬定:咬緊。
立根:紮根。
破岩:裂開的山岩,即岩石的縫隙。
千磨萬擊:指無數的磨難和打擊。堅韌:堅強有力。
任:任憑,無論,不管。爾:你。
㈤ 《新竹》古詩原文及翻譯
作者:鄭燮
新竹復高於制舊竹枝,全憑老乾為扶持。
明年再有新生者,十丈龍孫繞鳳池。
注釋
龍孫:竹筍的別稱。
鳳池:鳳凰池,古時指宰相衙門所在地,這里指周圍生長竹子的池塘。
譯文
新長的竹子要比舊竹子高,它門的生長全憑老的枝幹扶持。明年又有新長出來的,會長得更高。
賞析
比喻青出於藍而勝於藍,而新生力量的成長又須老一代積極扶持。前兩句是回顧,既表達了「長江後浪推前浪,一代新人勝舊人」,又表達了後輩不忘前輩扶持教導之恩;後兩句是展望,用以表達新生力量將更好更強大。
㈥ 關於竹子的古詩
1、兩漢:佚名《冉冉孤生竹》
原文選段:
冉冉孤生竹,結根泰山阿。
與君為新婚,菟絲附女蘿。
菟絲生有時,夫婦會有宜。
千里遠結婚,悠悠隔山陂。
釋義:
我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侶。你我相親新婚時你遠赴他鄉,猶如兔絲附女蘿我仍孤獨而無依靠。兔絲有繁盛也有枯萎的時候,夫妻也應該會要有倆相廝守的時宜。我遠離家鄉千里來與你結婚,正是新婚恩愛時你卻離我遠赴他鄉。
2、宋代:蘇軾《鷓鴣天·林斷山明竹隱牆》
原文選段:
林斷山明竹隱牆。亂蟬衰草小池塘。翻空白鳥時時見,照水紅蕖細細香。
村舍外,古城旁。杖藜徐步轉斜陽。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼。
釋義:
遠處鬱郁蔥蔥的樹林盡頭,有聳立的高山。近處竹林圍繞的屋舍邊,有長滿衰草的小池塘,蟬鳴繚亂。空中不時有白色的小鳥飛過,塘中紅色的荷花散發幽香。在鄉村的野外,古城牆的近旁,我手拄藜杖慢步徘徊,轉瞬已是夕陽。昨夜天公殷殷勤勤地降下一場微雨,今天又能使漂泊不定的人享受一日的爽心清涼。
3、清代:鄭燮《新竹》
原文選段:
新竹高於舊竹枝,全憑老乾為扶持。
下年再有新生者,十丈龍孫繞鳳池。
釋義:
新長的竹子要比舊竹子高,它們的生長全憑老的枝幹扶持。下年又有新長出來的,會長得更高。
4、唐代:李賀《竹》
原文選段:
入水文光動,抽空綠影春。
露華生筍徑,苔色拂霜根。
織可承香汗,裁堪釣錦鱗。
三梁曾入用,一節奉王孫。
釋義:
春光里中空的竹子,把綠色的倩影,倒映在波光粼粼的水面上:輕輕搖擺,輕輕動盪……露珠在長滿竹筍的林間小道閃著光亮,那綠色的苔蘚,正輕輕擦著竹根上的白霜。竹子可織成竹席送給美麗的姑娘納涼;也可以裁製成釣竿,釣上大魚幾筐。聽說三梁冠帽子的襯里用竹做成,我砍下一節竹子准備獻給王孫戴上!
5、唐代:李益《竹窗聞風寄苗發司空曙》
原文選段:
微風驚暮坐,臨牖思悠哉。
開門復動竹,疑是故人來。
時滴枝上露,稍沾階下苔。
何當一入幌,為拂綠琴埃。
釋義:
傍晚獨坐被微風的響聲驚動,臨窗冥想思緒悠然遠飄天外。
微風吹開院門又吹動了竹叢,讓人懷疑是舊日的朋友到來。
枝葉上的露珠不時因風滴落,漸漸潤澤了階下暗生的青苔。
風什麼時候能掀開窗簾進屋,為我拭去綠琴上久積的塵埃。
㈦ 關於竹子的古詩以及譯文
竹石
鄭燮
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北內風。
注釋容]
1. 《竹石》是一首題畫詩。
2. 咬定:比喻根扎得結實,像咬著不鬆口一樣。
3. 磨:折磨。堅勁:堅定強勁。
4. 爾:那。這句意思說:隨那東南西北風猛刮,也吹不倒它。
[簡析]
這是一首寓意深刻的題畫詩。首二句說竹子紮根破岩中,基礎牢固。次二句說任憑各方來的風猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們仍然堅定強勁。作者在贊美竹石的這種堅定頑強精神中,隱寓了自己風骨的強勁。「千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風」,常被用來形容革命者在斗爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。
㈧ 竹石古詩及翻譯
竹石
清代:鄭燮
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東專西南北風。
譯文
竹子屬抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中。
經歷無數磨難和打擊身骨仍堅勁,任憑你刮酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風。
注釋
竹石:紮根在石縫中的竹子。詩人是著名畫家,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的一首詩。
咬定:比喻根扎得結實,像咬著青山不鬆口一樣。
立根:紮根,生根。
原:本來,原本,原來。
破岩:裂開的山岩,即岩石的縫隙。
磨:折磨,挫折,磨煉。
擊:打擊。
堅勁:堅強有力。
任:任憑,無論,不管。
爾:你。
譯文及注釋二
譯文
緊緊咬住青山毫不放鬆,原來是由於根深深地扎在了岩石縫隙中。
歷經無數的磨難和打擊身骨仍然堅勁,任憑你刮東西南北風。
注釋
咬定:咬緊。
立根:紮根。
破岩:裂開的山岩,即岩石的縫隙。
千磨萬擊:指無數的磨難和打擊。堅韌:堅強有力。
任:任憑,無論,不管。爾:你。
㈨ 關於竹子古詩
1、《竹里館》
[ 唐 ] 王維
獨坐幽篁里,彈琴復長嘯。
深林人不知,明月來相照。
譯文
獨自閑坐幽靜竹林,時而彈琴時而長嘯。
密林之中何人知曉我在這里?只有一輪明月靜靜與我相伴。
2、《山中雜詩》
[ 南北朝 ] 吳均
山際見來煙,竹中窺落日。
鳥向檐上飛,雲從窗里出。
譯文
山與天相接的地方繚繞著陣陣雲煙,從竹林的縫隙里看灑落下余暉的夕陽。
鳥兒歡快地向房檐上飛去,潔白的雲兒竟然從窗戶里輕輕地飄了出來。
3、《虞美人·風回小院庭蕪綠》
[ 五代 ] 李煜
風回小院庭蕪綠,柳眼春相續。憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當年。
笙歌未散尊前在,池面冰初解。燭明香暗畫堂深,滿鬢青霜殘雪思難任。
譯文
春風吹回來了,庭院里的雜草變綠了,柳樹也生出了嫩葉,一年又一年的春天繼續來到人間。獨自依靠著欄桿半天沒有話說,那吹簫之聲和剛剛升起的月亮和往年差不多。
樂曲演奏未完,酒宴未散,仍在繼續,池水冰面初開。夜深之時,華麗而精美的君室也變得幽深。我已年老,憂思難以承受啊。
4、《雲陽館與韓紳宿別》
[ 唐 ] 司空曙
故人江海別,幾度隔山川。
乍見翻疑夢,相悲各問年。
孤燈寒照雨,濕竹暗浮煙。
更有明朝恨,離杯惜共傳。
譯文
自從和老友在江海分別,隔山隔水已度過多少年。
突然相見反而懷疑是夢,悲傷嘆息互相詢問年齡。
孤燈暗淡照著窗外冷雨,幽深的竹林漂浮著雲煙。
明朝更有一種離愁別恨,難得今夜聚會傳杯痛飲。
5、《送靈澈上人》
[ 唐 ] 劉長卿
蒼蒼竹林寺,杳杳鍾聲晚。
荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。
譯文
青蒼的竹林寺,近晚時傳來深遠的鍾聲。
背著斗笠披著斜陽,獨回青山漸行漸遠。
拓展資料
竹子,又名竹。品種繁多,有箭竹 等。多年生禾本科竹亞科植物,莖為木質,是禾本科的一個分支,學名 Bambusoideae(Bambusaceae或Bamboo),在熱帶、亞熱帶地區,東亞、東南亞和印度洋及太平洋島嶼上分布最集中,種類很多,有的低矮似草,有的高如大樹,生長迅速。
通常通過地下匍匐的根莖成片生長,也可以通過開花結籽繁衍,種子被稱為竹米。有些種類的竹筍可以食用。竹枝桿挺拔,修長,四季青翠,傲雪凌霜,倍受中國人喜愛,與梅、蘭、菊並稱為四君子,與梅、松並稱為歲寒三友,古今文人墨客,愛竹詠竹者眾多。
㈩ 帶竹字的古詩詞和翻譯
《詠春筍》唐.杜甫
無數春筍滿林生,柴門密掩斷行人。
會須上番看成竹,客至從嗔不出迎。
譯文
無數的春筍生滿竹林,
不僅封住了柴門還堵住了道路,
那些踏著新竹來欣賞竹林的人,
來到我這我都怒而不歡迎他們。
賞析
無數的春筍生滿竹林,不僅封住了柴門還堵住了道路,那些踏著新竹來欣賞竹林的人,來到我這我都怒而不歡迎!
寫出了詩人愛護竹子的心情!
《竹石》清.鄭燮
咬定青山不放鬆,立根原在破岩中。
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
譯文
竹子抓住青山一點也不放鬆,它的根牢牢地扎在岩石縫中。經歷成千上萬次的折磨和打擊,它依然那麼堅強,不管是酷暑的東南風,還是嚴冬的西北風,它都能經受得住,還會依然堅韌挺拔。
賞析
這是一首題畫詩,題於作者自己的《竹石圖》上。在贊美岩竹的堅韌頑強中,隱寓了作者藐視俗見的剛勁風骨。
詩的第一句:「咬定青山不放鬆」,首先把一個挺立峭拔的、牢牢把握著青山岩縫的翠竹形象展現在了讀者面前。一個「咬」字使竹人格化。」咬」是一個主動的,需要付出力量的動作。它不僅寫出了翠竹緊緊附著青山的情景,更表現出了竹子那種不畏艱辛,與大自然抗爭,頑強生存的精神。緊承上句,第二句「立根原在破岩中」道出了翠竹能傲然挺拔於青山之上的基礎是它深深紮根在破裂的岩石之中。在作者鄭板橋詩、畫中的竹又往往與「石」是分不開的。有時侯,石構成竹的對立面,如「畫根竹枝插塊石,石比竹枝高一尺,雖然一尺讓它高,年來看我掀天力」;有時候石成為竹的背景,如」秋風昨夜渡瀟湘,觸石穿林慣作狂;惟有竹枝渾不怕,挺然相鬥一千場」。在這首詩里,竹石則形成了一個渾然的整體,無石竹不挺,無竹山不青。這兩句詩也說明了一個簡單而深刻的哲理:根基深力量才強。