流行語有時可用古詩詞
1. 當流行語句遇上古詩文,會有多驚艷
當下流行語,邂逅古詩文。驚艷談不上,純屬巧合心。千萬莫隨流,經典要傳承。閑侃不參與,為文須謹慎。
2. 當網路流行語遇上古詩詞,看看會碰撞出怎樣的火花吧
1:時間是把殺豬刀【最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹】
2:素顏【清水出芙蓉,天然去雕飾】
3:約嗎【不知入夜能來否,紅蠟先教刻五分】
4:說的好有道理,我竟無言以對【此中有真意,欲辨已忘言】
3. 如何用古詩詞說網路流行語,get起來
【每天都被自己帥到睡不著】玉樹臨風美少年,攬鏡自顧夜不眠
【你不是一回個人在戰斗】豈曰無衣,與子答同袍
【你們城裡人真會玩】城中戲一場,山民笑斷腸
【人要是沒有理想,和咸魚有什麼區別】涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無志,與彼何殊
【睡你麻痹起來嗨】晝短苦夜長,何不秉燭游
【嗨你麻痹我要睡】我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來
【我選擇狗帶】捐軀赴國難,視死忽如歸
【我的內心幾乎是崩潰的】方寸淆亂,靈台崩摧
【我單方面宣布和xx結婚】願出一家之言,以結兩姓之好
【我讀書少你不要騙我】君莫欺我不識字,人間安得有此事
【嚇死爸爸了】爺娘聞女來,自掛東南枝
【心好累】形若槁骸,心如死灰
【也是醉了】行邁靡靡,中心如醉
【有錢,任性】肯愛千金輕一笑/家有千金,行止由心
【主要看氣質】請君莫羨解語花,腹有詩書氣自華
【重要的事說三遍】一言難盡意,三令作五申
【世界那麼大,我想去看看】天高地闊,欲往觀之
4. 當網路流行語變成古詩詞,會是什麼效果
網路流行語變成古詩詞,那就是白話詩,白話詩要有蘊意,不然就容易成了口水詩。
5. 如何用古詩詞說網路流行語
原文:秀恩愛,死的快。
翻譯:愛而不藏,自取其亡。
原文:嚇死寶寶了。
翻譯:堪驚小兒啼,能開長者頤。
原文:每天都被自己帥到睡不著
翻譯:玉樹臨風美少年,攬鏡自顧夜不眠。
原文:有錢,任性。
翻譯:家有千金,行止由心。
原文:丑的人都睡了,帥的人還醒著。
翻譯:玉樹立風前,驢騾正酣眠。
原文:主要看氣質。
翻譯:請君莫羨解語花,腹有詩書氣自華。
原文:也是醉了。
翻譯:行邁靡靡,中心如醉。
原文:人要是沒有理想,和咸魚有什麼區別。
翻譯:涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無志,與彼何殊。
原文:別睡了起來嗨。
翻譯:晝短苦夜長,何不秉燭游。
原文:你這么牛,家裡人知道么。
翻譯:腰中雄劍長三尺,君家嚴慈知不知。
原文:心好累。
翻譯:形若槁骸,心如死灰。
原文:我的內心幾乎是崩潰的。
翻譯:方寸淆亂,靈台崩摧。
原文:你們城裡人真會玩。
翻譯:城中戲一場,山民笑斷腸。
原文:重要的事情說三遍。
翻譯:一言難盡意,三令作五申。
原文:世界那麼大,我想去看看。翻譯:高地闊,欲往觀之。
原文:明明可以靠臉吃飯,偏偏要靠才華。翻譯:中華兒女多奇志,不愛紅裝愛才智。
原文:我讀書少,你不要騙我。翻譯:君莫欺我不識字,人間安得有此事。
原文:不作死就不會死,為什麼不明白。翻譯:幸無白刃驅向前,何用將身自棄捐。
原文:你不是一個人在戰斗。翻譯:豈曰無衣,與子同袍。
原文:說的好有道理,我竟無言以對。翻譯:斯言甚善,余不得贊一詞。
原文:備胎。翻譯:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。
原文:絲終有逆襲日?翻譯:王侯將相,寧有種乎?
原文:長發及腰,娶我可好?翻譯:長鬟已成妝,與君結鴛鴦?
6. 和現代流行語對應的古語有哪些
雷人:一語驚人
正龍拍虎:一葉障木
帥呆:傾國傾城(有點誇張)
草泥馬:粗言穢語
遼寧女:吃裡扒外
蘭董:誇誇其談、胡編亂造、詞不達意
什錦飯、八寶飯:猥自枉屈、中流砥柱
7. 流行語也可以用詩詞來表達,美的不要不要的
吾家有千金,行止隨心——有錢任性
君何不隨風起,扶搖直上九萬里——你咋不上天呢
8. 當網路流行語遇到古詩詞,是一種怎樣的
網路流行語變成古詩詞,那就是白話詩,白話詩要有蘊意,不然就容易成了口水詩。