當前位置:首頁 » 名言名句 » 賞析橫塘路

賞析橫塘路

發布時間: 2021-01-17 03:19:15

1. 《青玉案·橫塘路》翻譯,賞析

輕移蓮步不再越過橫塘路,只有用目力相送,他象芳塵一樣飄去。正是青回春年華時候答,可什麼人能與她一起歡度?是月台,是花榭,是雕飾的窗,是緊閉的朱戶,這只有春天才會理解她內心的深處。

凌波不過橫塘路,但目送,芳塵去。錦瑟年華誰與度?月台花榭,瑣窗朱戶,只有春知處。

飄飛的雲彩舒捲自如,芳草岸旁的日色將暮,揮起彩筆剛剛寫下斷腸的詩句。若問題閑情愁緒有幾許?好象一江的煙草,滿城隨風飄落的花絮,梅子剛剛黃熟時的霖雨。

碧雲冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閑愁能幾行?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。

2. 青玉案 賀鑄 賞析

1.此詞是賀鑄名篇之一,作於蘇州。當時詞人閑居橫塘,寫的是一段單相思。開頭三句,借洛神故事,回憶在橫塘的一次艷遇。詞人神魂顛倒,要隨佳人而去,並且知道了她的居所,但只有春風能入。下闋開頭仍用《洛神賦》故事,詞人期待再遇佳人,但佳人不至。只得題寫斷腸詩句。要問此時愁有多少,真好像一馬平川的衰草;像漫天飛揚的柳絮;也像江南梅雨,無有止期。結句以一串博喻寫「閑愁」,使得「閑愁」更加具體可感。將無形的情化為有形的物,形象具體。

2.次詞抒寫了因理想不能實現而鬱郁不得志的「閑愁」。上片寫相戀和懷念,下片開頭兩句寫昏暮景色,暗示出抒情主人公等待盼望那位「凌波」仙子直到黃昏,仍不見蹤影,或「閑愁」太多。寫「美人」可望而不可及,以此喻指理想不能實現,形象生動。下片的「碧雲」句喻指時光流逝之迅速,末尾連用三個比喻來表現「閑愁」之多、亂、纏綿不斷,十分生動,作者也因此獲得了「賀梅子」的雅號。詞中他把抽象的閑情化為可感可知的「一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨」,不僅形象、真切地表現出詞人失意 、迷茫、凄苦的內心世界,同時也生動、准確地展現了江南暮春時煙雨迷濛的情景,深得當時人們的贊賞。結尾處「一川煙草,滿城飛絮,梅子黃時雨」,以江南景色比喻憂愁的深廣,以面積廣大喻愁之多,「滿城風絮」以整個空間立體地比喻愁之深廣,「梅子黃時雨」以連綿不斷比喻愁之時間長和難以斷絕,興中有比,意味深長,被譽為絕唱,賀鑄也因此而有「賀梅子」的雅號,深得當時人們的贊賞。黃庭堅更是極口稱贊說:「解作江南斷腸句,只今唯有賀方回」(《寄賀方回》)。

3.此詞於蘇州寄居橫塘時所作。作者幽居懷人,所寫是「美人兮不來」的閑愁,詞中意境幽微,形象朦朧,凌波仙子似的美人似真似幻,給人以豐美聯想。如果作者所傾心思慕的,是《離騷》中的香草美人,則此詞自傷身世落寞,為才智不展,理想不遂之作,滿紙幽傷當得力於楚騷,不可以「側艷詞」輕視之。 人凌波而來,又翩然而去,只剩自己木立如痴送芳塵。接下,遙想伊人深閨孤寂,月橋花院,瑣窗朱戶,只有春風時到。轉而寫眼前情愫難通,天際碧雲,水邊香蘅,籠在蒼茫暮色中。繼而哀嘆即使提筆濾攄懷,妙筆生花,也盡是傷心斷腸句。末了一設問句呼起,以遍野煙草,滿城風絮,黃梅陰雨極寫閑愁之多無可消釋。結拍三句是 作者濃墨重彩、靈光獨運之筆,連用比喻分三層鋪疊而來,既繪江南暮春煙雨景色,有映襯出黯然心境,寫閑愁的迷茫無邊,紛亂無緒,連綿不止,亦情亦景,亦比亦興,亦實亦虛,渾融為一無跡可尋,畫面迷離而清遠,意味深沉而悠長。此詞以三佳句而傾倒一時,人稱「賀梅子」。羅大經《鶴林玉露》雲:「詩家有以山喻愁者,杜少陵雲」憂端如山來,項洞不可掇「,趙嘏雲「夕陽樓上雲重疊,未抵閑愁一倍多「是也。有以水喻愁者,李頎雲」請量東海水,看取淺深愁」,李後主雲「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流「,秦少游雲「落紅萬點愁如海」是也。賀方回雲「試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。「蓋以三者比愁之多也,尤為新奇,兼興中有比,意味更長。」

3. 辛棄疾《青玉案 元夕》的賞析

「花千樹抄」描繪五光十色的彩襲燈綴滿街巷,好像一夜之間被春風吹開的千樹繁花一樣。這是化用唐朝人岑參的「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」。


然後寫車馬、鼓樂、燈月交輝的人間仙境——「玉壺」,寫那民間藝人們載歌載舞、魚龍漫衍的「社火」百戲,極為繁華熱鬧,令人目不暇接。



其的「寶」也,「雕」也「鳳」也,「玉」也,種種麗字,只是為了給那燈宵的氣氛來傳神來寫境,大概那境界本非筆墨所能傳寫,幸虧還有這些美好的字眼,聊為助意而已。這也是對詞中的女主人公言外的贊美 。


下闋,專門寫人。作者先從頭上寫起:這些游女們,一個個霧鬢雲鬟,戴滿了元宵特有的鬧蛾兒、雪柳,這些盛裝的游女們,行走過程中不停地說笑,在她們走後,只有衣香還在暗中飄散。


這些麗者,都非作者意中關切之人,在百千群中只尋找一個——卻總是蹤影難覓,已經是沒有什麼希望了。

4. 凌波不過橫塘路整首詞的寫作背景和賞析

這首詞通過對暮春景色的描寫,抒發作者所感到的「閑愁」。上片寫路遇佳人而內不知所往的悵惘容情景,也含蓄地流露其沉淪下僚、懷才不遇的感慨。下片寫因思慕而引起的無限愁思。全詞虛寫相思之情,實抒悒悒不得志的「閑愁」。立意新奇,能興起人們無限想像,為當時傳誦的名篇。
賀鑄一生沉抑下僚,懷才不遇,只做過些右班殿臣、監軍器庫門、臨城酒稅之類的小官,最後以承儀郎致仕。將政治上的不得志隱曲地表達在詩文里,是封建文人的慣用手法。因此,結合賀鑄的生平來看,這首詩也可能有所寄託。賀鑄為人耿直,不媚權貴,「美人」、「香草」歷來又是高潔之士的象徵,因此,作者很可能以此自比。居住在香草澤畔的美人清冷孤寂,不正是作者懷才不遇的形象寫照嗎?從這個意義上講,這首詞之所以受到歷代文人的盛贊,「同病相憐」恐怕也是一個重要原因吧!當然,徑直把它看作一首情詞,抒寫的是對美好情感的追求和可望而不可即的悵惘,亦無不可。無論從哪個角度來理解,這首詞所表現的思想感情對於封建時代的人們來說,都是「與我心有戚戚焉」。這一點正是這首詞具有強大生命力的關鍵所在。[

5. 《青玉案·橫塘路》翻譯,賞析

【注釋】
凌波:形容女子走路時步態輕盈。
橫塘:在蘇州南十時許。內
芳塵:指美人的行蹤。容
錦瑟華年:比喻美好的青春時期。
瑣窗:雕刻或彩繪有連環形花紋的窗子。
冉冉:流動的樣子。
梅子黃時雨:四五月梅子黃熟,基間常陰雨連綿,俗稱「黃梅雨」或「梅雨。」
【譯文】
你的玉步不肯來到橫塘,我只有目送你離去。但現在不知你與誰相伴,共度這花樣的美好年華?在那修著偃月橋的院子里,朱紅色的小門映著美麗的瑣窗。只有春風才能知道你的歸處。天上飛雲在空中拂過,長滿杜蘅的小洲在暮色中若隱若現。佳人一去而不復返,我用彩筆寫下斷腸的詩行。如果要問我的憂傷有多深多長,就像煙雨一川青草,就像隨風飄轉的柳絮,梅子黃時的雨水,無邊無際。

6. 青玉案·凌波不過橫塘路的作品鑒賞

這首詞通過對暮春景色的描寫,抒發作者所感到的「閑愁」。上片寫情深不斷,相思難寄;下片寫由情生愁,愁思紛紛。全詞虛寫相思之情,實抒悒悒不得志的「閑愁」。立意新奇,能興起人們無限想像,為當時傳誦的名篇。
賀鑄的美稱「賀梅子」就是由這首詞的末句引來的。可見這首詞影響之大。
「凌波不過橫塘路,但目送,芳塵去。」橫塘,在蘇州城外。龔明之《中吳紀聞》載:「鑄有小築在姑蘇盤門外十餘里,地名橫塘。方回往來於其間。」是作者隱居之所。凌波,出自曹植《洛神賦》:「凌波微步,羅襪生塵。」這里是說美人的腳步在橫塘前匆匆走過,作者只有遙遙地目送她的倩影漸行漸遠。基於這種可望而不可即的遺憾,作者展開豐富的想像,推測那位美妙的佳人是怎樣生活的。「錦瑟年華誰與度?」用李商隱「錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年」詩意。下句自問自答,用無限婉惜的筆調寫出陪伴美人度過如錦韶華的,除了沒有知覺的華麗住所,就是一年一度的春天了。這種跨越時空的想像,既屬虛構,又合實情。
上片以偶遇美人而不得見發端,下片則承上片詞意,遙想美人獨處幽閨的悵惘情懷。「飛雲」一句,是說美人佇立良久,直到暮色的四合,籠罩了周圍的景物,才驀然醒覺。不由悲從中來,提筆寫下柔腸寸斷的詩句。蘅皋,生長著香草的水邊高地,這里代指美人的住處。「彩筆」,這里用以代指美人才情高妙。那麼,美人何以題寫「斷腸句」?於是有下一句「試問閑愁都幾許?」「試問」一句的好處還在一個「閑」字。「閑愁」,即不是離愁,不是窮愁。也正因為「閑」,所以才漫無目的,漫無邊際,飄飄渺渺,捉摸不定,卻又無處不在,無時不有。這種若有若無,似真還幻的形象,只有那「一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨」差堪比擬。作者妙筆一點,用博喻的修辭手法將無形變有形,將抽象變形象,變無可捉摸為有形有質,顯示了超人的藝術才華和高超的藝術表現力。清王闓運說:「一句一月,非一時也。」就是贊嘆末句之妙。
賀鑄一生沉抑下僚,懷才不遇,只做過些右班殿臣、監軍器庫門、臨城酒稅之類的小官,最後以承儀郎致仕。將政治上的不得志隱曲地表達在詩文里,是封建文人的慣用手法。因此,結合賀鑄的生平來看,這首詩也可能有所寄託。賀鑄為人耿直,不媚權貴,「美人」「香草」歷來又是高潔之士的象徵,因此,作者很可能以此自比。居住在香草澤畔的美人清冷孤寂,正是作者懷才不遇的形象寫照。從這個意義上講,這首詞之所以受到歷代文人的盛贊,「同病相憐」恐怕也是一個重要原因。當然,徑直把它看作一首情詞,抒寫的是對美好情感的追求和可望而不可即的悵惘,亦無不可。無論從哪個角度來理解,這首詞所表現的思想感情對於封建時代的人們來說,都是「與我心有戚戚焉」。這一點正是這首詞具有強大生命力的關鍵所在。 周紫芝《竹坡詩話》:賀方回嘗作《青玉案》,有「梅子黃時雨」之句,人皆服其工,士大夫謂之「賀梅子」。
羅大經《鶴林玉露》:賀方回有「試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨」。蓋以三者比愁之多也,尤為新奇,兼興中有比,意味更長。
沈謙《填詞雜說》:「一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。」不特善於喻愁,正以瑣碎為妙。
先著、程洪《詞潔》:方回《青玉案》詞工妙之至,無跡可尋,語句思路亦在目前,而千人萬人不能湊拍。
沈際飛《草堂詩余正集》:疊寫三句閑愁,真絕唱!
劉熙載《藝概》:賀方回《青玉案》詞收四句雲:「試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。」其末句好處全在「試問」呼起,及與上「一川」二句並用耳。
王方俊《唐宋詞賞析》:賀鑄晚年退隱至蘇州,並在城外十里處橫塘有住所,詞人常往來其間。這首詞寫於此時此地。詞中寫路遇一女子,而引起了作者對生活的感慨。

7. 凌波不過橫塘路整首詞的寫作背景和賞析

青玉案
賀鑄
凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。
飛雲冉冉蘅(héng)皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。
【注釋】
凌波:形容女子走路時步態輕盈。
橫塘:在蘇州南十時許。
芳塵:指美人的行蹤。
錦瑟華年:比喻美好的青春時期。
蘅皋:長著香草的沼澤中的高地。蘅即杜蘅,一種多年生草本植物。
瑣窗:雕刻或彩繪有連環形花紋的窗子。
彩筆:比喻有寫作的才華。事見南朝江淹故事。
冉冉:流動的樣子。
梅子黃時雨:四五月梅子黃熟,基間常陰雨連綿,俗稱「黃梅雨」或「梅雨。」
【譯文】
你的玉步不肯來到橫塘,我只有目送你離去。但現在不知你與誰相伴,共度這花樣的美好年華?在那修著偃月橋的院子里,朱紅色的小門映著美麗的瑣窗。只有春風才能知道你的歸處。
天上飛雲在空中拂過,長滿杜蘅的小洲在暮色中若隱若現。佳人一去而不復返,我用彩筆寫下斷腸的詩行。如果要問我的憂傷有多深多長,就像煙雨一川青草,就像隨風飄轉的柳絮,梅子黃時的雨水,無邊無際。
【賞析】
此詞抒寫了因理想不能實現而鬱郁不得志的「閑愁」。作者退隱橫塘,壯志難伸,故借美人遲暮,盛年不偶,寫自己的不為世用。「碧雲冉冉橫皋暮」,托洛神以寄對君主的思慕。上片寫相戀和懷念,開頭兩句寫昏暮景色,暗示出抒情主人公等待盼望那位「凌波」仙子直到黃昏,仍不見蹤影。寫「美人」可望而不可及,以此喻指理想不能實現,形象生動。下片的「碧雲」句喻指時光流逝之迅速,末尾連用三個比喻來表現「閑愁」之多、亂、纏綿不斷,十分生動。詞中他把抽象的閑情化為可感可知的「一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨」,不僅形象、真切地表現出詞人失意 、迷茫、凄苦的內心世界,同時也生動、准確地展現了江南暮春時煙雨迷濛的情景,深得當時人們的贊賞。
本片尤以結句著稱,用煙草風絮梅雨等三種景物,將不可觸摸的虛的感情,轉化為可見、可體味的實的景,而且運用了復合之比,超邁前人。羅大經鶴林玉露卷七雲:「詩家有以山喻愁者,杜少陵雲:『憂端如山來,澒洞不可掇』『趙嘏雲夕陽樓上山重疊,未抵閑愁一倍多』是也。有以水喻愁者,李頎雲『請量東海水,看取淺深愁』,李後主雲問『君能有幾多愁?恰似一江春水向東流』。秦少游雲『落紅萬點愁如海』是也。賀方回雲『試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨』,蓋以三者比愁之多也,尤為新奇,兼興中有比,意味更長」。
全詞因果相承,情景互換,融情入景,設喻新奇。賀方回因此詞而得名「賀梅子」。黃庭堅更是極口稱贊說:「解作江南斷腸句,只今唯有賀方回」(《寄賀方回》)。

8. 橫塘路 賀鑄 詩歌鑒賞

結尾三句分別從空間的多而無垠、無序雜亂和時間的連綿不絕來寫愁緒,三個比喻各有側重,從而將愁緒滿陳天下,讓人無處躲藏,其愁之深可見一斑,感情深切。

9. 青玉案 辛棄疾 賞析

青玉案 元夕 辛棄疾
東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千網路。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

【注釋】
1.元夕:舊歷正月十五元宵節,是夜稱元夕或元夜。
2.花千樹:花燈之多如千樹開花。
3.星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。
4.寶馬雕車:裝飾華麗的馬車。
5.鳳簫:排簫,簫管排列參差如風翼,故名。
6.玉壺:比喻月亮。
7.魚龍:拽魚燈,龍燈。
8.蛾兒、雪柳、黃金縷:皆古代婦女的首飾。這里指盛妝的婦女。
9.盈盈:形容女子儀態美好。
10.千網路:千百次,千百遍。
11.驀然:忽然。
12. 闌珊:零落稀疏的樣子。
【譯文】
東風彷彿吹開了盛開鮮花的千棵樹,又如將空中的繁星吹落,像陣陣星雨。華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣彌漫著大街。悅耳的音樂之聲四處回盪,職如風蕭和玉壺在空中流光飛舞,熱鬧的夜晚魚龍形的彩燈在翻騰。美人的頭上都戴著亮麗的飾物,晶瑩多彩的裝扮在人群中晃動。她們面容微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。我尋找那人千百次,都沒看見他,不經意間一回頭,卻看見了他立在燈火深處。
評解一
【簡要評析】
"作為一首婉約詞,這首《青玉案》與北宋婉約派大家晏殊和柳永相比,在藝術成就上毫不遜色。詞作從極力渲染元宵節絢麗多彩的熱鬧場面入手,反襯出一個孤高淡泊、超群拔俗、不同於金翠脂粉的女性形象,寄託著作者政治失意後,不願與世俗同流合污的孤高品格。詞從開頭起「東風夜放花千樹」,就極力渲染元宵佳節的熱鬧景象:滿城燈火,滿街遊人,火樹銀花,通宵歌舞。然而作者的意圖不在寫景,而是為了反襯「燈火闌珊處」的那個人的與眾不同。本詞描繪出無宵佳節通宵燈火的熱鬧場景,梁啟超謂「自憐幽獨,傷心人別有懷抱。」認為本詞有寄託,可謂知音。上片與元夕之夜燈火輝煌,遊人如雲的熱鬧場面,下片寫不幕榮華,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄託著作者理想人格的化身。眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。王國維把這種境界稱之為成大事業者,大學問者的第三種境界,確是大學問者的真知灼見。

10. 青玉案 賞析

宋 辛棄疾《青玉案》字幼安,號「稼軒居士」。 (「案」應與「碗」同音)
原文
東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。 蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千網路,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。
注釋
1.元夕:舊歷正月十五元宵節,是夜稱元夕或元夜。 2.花千樹:形容花燈之多如千樹開花。 3.星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。星:指焰火。 4.寶馬雕車:裝飾華麗的馬車。 5.鳳簫:簫的美稱。 6.玉壺:比喻明月。 7.魚龍舞:舞動魚形、龍形的彩燈。 8. 句子解釋:「蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。」:古代婦女元宵節時頭上佩戴的各種飾品。這里指盛裝的婦女。 9.盈盈:聲音輕盈悅耳,亦指儀態嬌美的女子。 10.千網路:千百遍。 11.驀然:猛然、突然。 12. 闌珊:零落稀疏的樣子。 13.暗香:本指梅花,這里借指美人。 14.他,即她。古時她他不分,通用
譯文
東風彷彿吹開了盛開鮮花的千棵樹,又如將空中的繁星吹落,像陣陣星雨。華麗的香車寶馬在路上來來往往,各式各樣的醉人香氣彌漫著大街。悅耳的音樂之聲四處回盪,如鳳簫和玉壺在空中流光飛舞,熱鬧的夜晚魚龍形的彩燈在翻騰。美人的頭上都戴著亮麗的飾物,晶瑩多彩的裝扮在人群中晃動。她們面容微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。我尋找那人千百次,都沒看見她,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火零落稀疏的地方。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816