當前位置:首頁 » 名言名句 » 江梅賞析

江梅賞析

發布時間: 2021-01-09 13:24:36

1. 有誰知道「瀟灑江梅,向竹梢稀處,橫兩三枝。東君也不愛惜,雪壓風欺。無情燕子,怕春寒,輕失佳期。惟是

漢宮春

名稱: 漢宮春
作者: 李邴

作者簡介

李邴(1085~1146),字漢老,號雲龕居士。濟內州鉅野(今容山東巨野)人(一作任城〈山東濟寧〉人)。累官至翰林學士。著有《草堂集》。《全宋詞》存詞九首,斷句三則。

體裁: 詞
年代: 北宋

原文

漢宮春①

李邴

瀟灑江梅,向竹梢疏處,橫兩三枝。東君也不愛惜,雪壓霜欺。無情燕子,怕春寒、輕失花期。卻是有、年年塞雁,歸來曾見開時。

清淺小溪如練②,問玉堂何似③,茅舍疏籬?傷心故人去後,冷落新詩。微雲淡月,對江天、分付他誰?空自憶、清香未減,風流不在人知。

【注釋】

①漢宮春:張先此調詠梅,有「透新春消息」,「漢家宮額塗黃」句,調名來於此。

②清淺:林逋《山園小梅》:「疏影橫斜水清淺」。

③玉堂:豪華府第。

賞析

這是一首詠梅詞,寄託官場失意、故人之思。上闋寫梅的姿態、處境,下闋開頭三句,由玉堂不似茅舍疏籬得有梅花欣賞,表達了對民間的問侯,表達自己順其自然的心情和人生價值取向。「傷心」二句懷念朋友。結尾三句,贊梅自甘寂寞,潔身自好。其實這正是詞人自身精神和人格的寫照。

2. 海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿,黃昏疏雨濕鞦韆.什麼意思

此句譯為:海外的燕子還未歸來,鄰家兒女們在玩鬥草游戲。 江邊的梅子已落了,綿綿的柳絮隨風盪漾。零星的雨點打濕了院子里的鞦韆,更增添了黃昏的清涼。

出自宋代李清照的《浣溪沙·淡盪春光寒食天》

淡盪春光寒食天,玉爐沉水裊殘煙。夢回山枕隱花鈿。
海燕未來人鬥草,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨濕鞦韆。

全譯:

清明時節,春光滿地,熏風洋洋。 玉爐中的殘煙依舊飄送出醉人的清香。 午睡醒來,頭戴的花鈿落在枕邊床上。
海外的燕子還未歸來,鄰家兒女們在玩鬥草游戲。 江邊的梅子已落了,綿綿的柳絮隨風盪漾。
零星的雨點打濕了院子里的鞦韆,更增添了黃昏的清涼。

鬥草:一種競采百草、比賽優勝的游戲。
江梅:梅的一種優良品種,非專指生於江邊或水邊之梅。
柳綿:即柳絮。柳樹的種子帶有白色絨毛,故稱。
鞦韆:相傳春秋時齊桓公由北方山戎引入。一說鞦韆起於漢武帝時,武帝願千秋萬壽,宮中因作千秋之戲,後倒讀為鞦韆。

【賞析】

這首詞是李清照早期的名篇之一。下面是人民文學出版社古典文學編輯室副主任,中國作家協會會員王思宇先生對此詞的賞析。

此詞通過寒食時節景物形象探尋一位少女的感春情思,從而表達作者愛春惜春的心情。

上片寫少女春睡初醒情景,用的是倒敘,頭兩句是第三句睡醒後的所見所感。「淡盪」猶盪漾,形容春光融和遍滿。寒食節當夏歷三月初,正是春光極盛之時。熏爐中燃點著沉水香,輕煙裊繞,暗寫閨室的幽靜溫馨。這兩句先寫出春光的宜人,春閨的美好。第三句寫閨中之人,詞中沒有去寫她的容貌、言語、動作,只從花鈿寫她睡醒時的姿態。「山枕」謂枕形如山。「夢回山枕隱花鈿」是少女自己察覺到的,不是別人看出來的。暮春三月,春困逼人,她和衣而卧,不覺沉沉入睡,一覺醒來,才覺察自己凝妝睡去,自己也覺詫異。熏香已殘,說明入睡時間已久,見出她睡得那樣沉酣香甜。她夢回猶倚山枕,出神地望著室外的盪漾春光,室內的沉香煙裊,一種潛藏的春思隱約如見。這幾句不事修飾,淡淡道來,卻別有一番情致。

下片寫少女的心曲。「海燕未來人鬥草,江海已過柳生綿」。古人以為燕子產於南方,春末夏初渡海飛來,故稱海燕。「鬥草」是用花草賭賽勝負的一種游戲。時節已到寒食,為什麼不見燕子飛來呢?女伴們鬥草嬉戲,情懷是多麼歡暢。江梅花期已過了,楊柳又正飛花。這里寫的是少女眼中所見,心中所感種種景緻說明春事已經過半,當此時少女的春閨寂寞、情懷繚亂,含有作者的惜春心情。這兩句對仗工整,既有動態,更有細微的心理活動,極盡工巧之妙。

「黃昏疏雨濕鞦韆」,寫的是另一種境界。鞦韆本是少女喜歡的游戲,尤其是當寒食時節更是無此不歡。這一句寫的是黃昏時忽然飄起細雨,把鞦韆灑濕了,這是一種「無可奈何」的情緒的外現,同上兩句所寫的有精神上的契合,都是少女春日心情的寫照。此句寫春愁卻不用「春愁」二句,只言雨中鞦韆,卻道出愁緒萬縷。

這首詞以物寫人,以景寫情,把春日少女的姿態和內心世界寫得活靈活現,有「無我之境」的妙趣。

希望對你有所幫助,望採納,謝謝!

3. 李清照的滿庭芳的賞析和翻譯,愈多愈好

〖注釋〗
篆香:一種印有篆文的熏香。
簾鉤:掛簾的鉤子。
寂寥:寂靜、空曠。
渾似:簡直像。
何遜在揚州:何遜,南朝梁詩人。於天監年中年在揚州(今南京)任建安王記室。
韻勝:指梅花的風韻逸群,超出一般。
藉:踏,這里是侵害的意思。
不耐:禁受不了。
笛:指梅笛。
雪:《歷代詩余》作「玉」。
疏影:梅花稀疏的影子。

〖賞析〗
此詞當為清照南渡前的詞作,是首詠梅詞。與李清照《孤雁兒》一樣,具有自己獨特的藝術構思,不同於一般的詠梅詞。作者將梅放在人物的生活、活動中加以描寫和贊頌,把相思與詠梅結合起來,托物言情,寄意遙深。
這是李清照的詠梅詞之一,後人曾補題為「殘梅」,借梅花清瘦高雅之趣,寫個人情思;堪稱詠物詞中的佳作。
「小閣藏春」一句「先盤遠勢」描繪了一個特殊的抒情環境。作者首先寫出了她住處的寂寞無聊。 「小閣」即小小的閨閣,這是婦女的內寢:「閑窗」即表示內外都是閑靜的。「藏」與「鎖」互文見義。美好的春光和充滿生氣的白晝,恰恰被藏鎖這狹小而閑靜的圈子裡。唐宋時富貴之家的內寢往往有廳堂相連結。小閣設畫堂里側。春光和白晝俱藏鎖住了,暗示這里並未感到它們的存,因而畫堂顯得特別深幽。「深幽」極言其堂之狹長、暗淡、靜闃。作者已習慣這種環境,似乎還滿意於它的深幽。古人愛尚雅潔者都喜焚香。篆香是一種中古時期的高級盤香。它的燒盡,表示整日的時光已經流逝,而日影移上簾箔即說明黃昏將近。
「小閣」、「閑窗」、「畫堂」、「篆香」、「簾箔」等一系列的物質景緻說明,抒情女主人公生活上層社會,富貴安閑,但環境中也透出一股異樣的冷清寂靜。「手種江梅漸好」是詞意的轉折,開始進入詠物。黃昏臨近之時女主人公,於室外見到親手種植的江梅,忽然產生一種欣慰。它的「漸好」能給種樹人以安慰;欣賞「手種江梅」,又會有許多往事的聯想,因而沒有必要再臨水登樓賞玩風月了。除了對梅花的特殊情感之外,似乎心情慵倦,於應賞玩的景物都失去了興致。
接著由賞梅聯想到南朝詩人何遜戀梅之事,詞意開始向借物抒情方面過渡,漸漸接近作者主旨。何遜,南朝梁著名文學家,其詩情辭宛轉,詩意雋美,深為後來的詩人杜甫和黃庭堅等賞識。梁代天監間,他曾為建安王蕭偉的水曹行參軍兼記室,有詠梅的佳篇《揚州法曹梅花盛開》詩(亦作《詠早梅》)。清人江昉刻本《何水部集》於此詩下有注雲:「遜為建安王水曹,王刺揚州,遜廨舍有梅花一株,日吟詠其下,賦詩雲雲。後居洛思之,再請其任,抵揚州,花方盛開,遜對花彷徨,終日不能去。」何遜對梅花的一片痴情是其寂寞苦悶的心情附著所致。按清照的理解,何遜揚州是寂寥的。如今寂寥環境獨自面對梅花,清照亦產生了「何遜揚州」般的寂寞與苦悶。
詞人聯系個人身世之感抒發對殘梅命運的深深同情。「從來知韻勝」,是她給予梅花整體的贊語。 「韻」是風韻、神韻,是形態與品格美的結合。梅花是當得起「韻勝」的詞人肯定了這一點之後,卻不再多說,轉筆來寫它的不幸,發現它零落後別有一番格調意趣。「藉」與「揉」也是互文見義,有踐踏摧損之意。梅雖不畏寒冷霜雪,但它畢竟是花,仍具花之嬌弱特性,因而也難以禁受風雨的踐踏摧損。這是花的命運。
由落梅的命運,作者產生各種聯想詞意呈現很曲折的狀態。由落梅聯想到古曲《梅花落》,是虛寫,以此表現落梅引起作者個人的感傷情緒,造成一團「濃愁」而難以排解。但作者又試圖進行自我排解,詞情為之一變。梅花的暗香消失、落花似雪,說明其飄謝凋零,豐韻不存。這本應使人產生春恨,遷恨於春日風雨的無情。但詞人以為最好還是「莫恨」,「須信道、掃跡情留。」「掃跡」即蹤跡掃盡,難以尋覓。「難言處,良宵淡月,疏影尚風流」是補足「情留」之意。「難言處」是對下闋所表達的復雜情感的概括,似乎還有與作者身世的雙關的含意。想像一個美好的夜晚,淡淡的月光,投下梅枝橫斜優美的姿影。從這姿影里還顯示出梅的俊俏風流,應是它掃跡後留下的一點情意。也許明年它又會重開,並帶來春的信息。「良宵淡月,疏影尚風流」突出了梅花格調意趣的高雅,使全詞的思想達到了一個新的高度,它贊美了一種飽經苦難折磨之後,仍孤高自傲,對人生存信心的高尚的精神品格。
這首詞大約是作者經歷了國破家亡的巨變後所作的,具有特別凄涼悲咽的情調。即使這樣的詠物詞中,也寄寓著作者不幸的身世之感。全詞意境相諧,詞調低沉,語言輕巧,寫盡了詞人冷清寂寞的環境中所產生的深切感傷。

4. 梅花詩的賞析

《憶梅》[唐]李商隱定定住天涯,依依向物華。寒梅最堪恨,長作去年花。【賞析】此詠梅而寓意之作。寒梅早秀而不逢春,以喻人之早秀而不逢時。「定定住天涯」句即有無限人生感喟。商隱大半生奔走飄泊,常為天涯遊子,故曰「定定」,無奈而自傷。「最堪恨」者,並非寒梅,而是命運。寒梅開過,一歲又盡,而自己仍浪跡天涯,故有難言之恨。錢鍾書雲:「人之非去年人,即在言外,含蓄耐味。」《江梅》[唐]杜甫梅蕊臘前破,梅花年後多。絕知春意好,最奈客愁何?雪樹元同色,江風亦自波。故園不可見,巫岫郁嵯峨。【賞析】江梅是梅的一種,又稱野梅,在古代全是野生,常在山澗水濱荒寒清絕之處生長,後來才被移植之園中栽培。杜甫所見,正是生長在江邊荒寒處的無主野梅,由此自然地引發出天涯遊子的思鄉之情。當時杜甫正客居四川夔州,年老多病。詩歌雖以「江梅」為名,卻以抒寫「客愁」為主。首四句由江梅引出客愁。先寫梅花有萌芽到怒放的過程,烘托出一派春意;接著以這種早春美景,反襯出自己濃重的愁緒。後四句寫遠望所見,進一步抒寫客愁。作者放眼遠望,只見白梅與白雪相映,一片茫茫;江風吹動江水。泛起陣陣波浪。但是,故園何在?歸舟何在?作者的思鄉之情更強烈了。他極目眺望家園,只見遠方的巫山高聳入雲,遮斷了自己望鄉的視線。作品運用了比興和反襯的手法,雖寫梅而又不粘著於梅。意境開闊。感情沉鬱,在詠梅的詩篇中別具一格。《早梅》[唐]齊己萬木凍欲折,孤根暖獨回。前村深雪裡,昨夜一枝開。風遞幽香出,禽窺素艷來。明年如應律,先發映春台。【賞析】這是一首詠物詩。詩人以清麗的語言,含蘊的筆觸,刻畫了梅花傲寒的品性,素艷的風韻,堅強地盛開,並以此寄託自己的意志。其狀物清潤素雅,抒情含蓄雋永。早梅》[唐]張謂一樹寒梅白玉條,迥臨村路傍溪橋;不知近水梅花發,疑是春來雪未消。賞析自古詩人以梅花入詩者不乏佳篇,有人詠梅的風姿,有人頌梅的神韻;這首詠梅詩,則側重寫一個「早」字。《雜詩》[唐]王維君自故鄉來,應知故鄉事。來日綺窗前,寒梅著花未。詩中的抒情主人公(「我」,不一定是作者),是一個久在異鄉的人,忽然遇上來自故鄉的舊友,首先激起的自然是強烈的鄉思,是急欲了解故鄉風物、人事的心情。開頭兩句,正是以一種不加修飾、接近於生活的自然狀態的形式,傳神地表達了「我」的這種感情。「故鄉」一詞迭見,正表現出鄉思之殷;「應知」雲雲,跡近嚕 ,卻表現出了解鄉事之情的急切,透露出一種兒童式的天真與親切。純用白描記言,卻簡潔地將「我」在特定情形下的感情、心理、神態、口吻等表現得栩栩如生,這其實是很省儉的筆墨。

5. 李清照的《滿庭霜》寫於什麼時候,求這首詞的賞析

小閣藏春,閑窗鎖晝,畫堂無限深幽。篆香燒盡,日影下簾鉤。手種江梅更好,
又何必、臨水登樓。無人到,寂寥渾似,何遜在揚州。
從來,知韻勝,難堪雨藉,不耐風柔。更誰家橫笛,吹動濃愁。莫恨香消雪減,
須信道、掃跡情留。難言處,良宵淡月,疏影尚風流。

這是清照的詠梅詞之一,後人曾補題為「殘梅」,借梅花清瘦高雅之趣,寫個人情思;堪稱詠物詞中的佳作。

此詞錄題為「殘梅」,是借詠殘梅抒懷之作。

閣小,窗閑,春藏,晝鎖,這正是典型的詞境。詞境以深靜為佳。清代詞評家況周頤就曾經用「人靜簾垂,燈昏香直」八個字形容過詞境。這是一個狹小而深邃的,自我封閉的空間,它形象地具現了詞人那最隱蔽、情感最豐富的內心的一隅。

篆香,一種盤成篆形文字的香。篆香燒盡,作為時間意象,暗示著時間的推移。詞人靜對手種之梅,孤芳獨賞,竟不知日影西斜。寂寥中,人與花已融為一體,對語、交流,恰似何遜在揚州的以梅花為伴。何遜,梁人,有《揚州早梅》詩,人們在寫到梅花時,常用何遜典。如杜甫《和裴迪登蜀州東亭送客逢早梅相憶見寄》詩,也有「東閣官梅動詩興,還如何遜在揚州」的句子

下片從賞梅寫到贊梅、惜梅。唐人崔道融《梅花》詩:「香中別有韻,清極不知寒。」宋范成大《梅譜·後序》說:「梅以韻勝,以格高。」可知「梅以韻勝」是文人傳統的看法。韻,在這里指梅花抗寒傲雪的貞剛、高潔的內在美反射出來的神韻、風骨。它與世俗格格不入,難禁風雨的摧殘。藉、揉二字,既惜花,更惜人。

「橫笛」數句,由形而聲,用「梅花落」的曲調來渲染由梅花引起的由物及人的聯想。於是由「惜」而「愁」,由「愁」而恨,恨人世間美好的事物總是在「朝來寒雨晚來風」的摧傷下匆匆消逝。但字面上詞人偏不說恨,而說「莫恨」。用自寬自解的口氣,相信縱使梅花香消雪減,落英無跡,但是它的清韻高格,將長留人心。

結末以不言言之。但借溶溶月色下梅花的橫斜疏影來展示自己那種難以描述的,既清淡,又深沉的幽怨情懷。
「小閣藏春」一句「先盤遠勢」描繪了一個特殊的抒情環境。作者首先寫出了她住處的寂寞無聊。「小閣」即小小的閨閣,這是婦女的內寢;「閑窗」即表示內外都是閑靜的。「藏」與「鎖」互文見義。美好的春光和充滿生氣的白晝,恰恰被藏鎖在這狹小而閑靜的圈子裡。唐宋時富貴之家的內寢往往有廳堂相連結。小閣設在畫堂里側。春光和白晝俱藏鎖住了,暗示這里並未感到它們的存在,因而畫堂顯得特別深幽。「深幽」極言其堂之狹長、暗淡、靜闃。作者已習慣這種環境,似乎還滿意於它的深幽。古人愛尚雅潔者都喜焚香。篆香是一種中古時期的高級盤香。它的燒盡,表示整日的時光已經流逝,而日影移上簾箔即說明黃昏將近。「小閣」、「閑窗」、「畫堂」、「篆香」、「簾箔」等一系列的物質景緻說明,抒情女主人公生活在上層社會,富貴安閑,但環境中也透出一股異樣的冷清寂靜。「手種江梅漸好」是詞意的轉折,開始進入詠物。黃昏臨近之時女主人公,於室外見到親手種植的江梅,忽然產生一種欣慰。它的「漸好」能給種樹人以安慰;欣賞「手種江梅」,又會有許多往事的聯想,因而沒有必要再臨水登樓賞玩風月了。除了對梅花的特殊情感之外,似乎心情慵倦,於應賞玩的景物都失去了興致。接著由賞梅聯想到南朝詩人何遜戀梅之事,詞意開始向借物抒情方面過渡,漸漸接近作者主旨。何遜,南朝梁著名文學家,其詩情辭宛轉,詩意雋美,深為後來的詩人杜甫和黃庭堅等賞識。梁代天監間,他曾為建安王蕭偉的水曹行參軍兼記室,有詠梅的佳篇《揚州法曹梅花盛開》詩(亦作《詠早梅》)。清人江昉刻本《何水部集》於此詩下有注雲:「遜為建安王水曹,王刺揚州,遜廨舍有梅花一株,日吟詠其下,賦詩雲雲。後居洛思之,再請其任,抵揚州,花方盛開,遜對花彷徨,終日不能去。」何遜對梅花的一片痴情是其寂寞苦悶的心情附著所致。按清照的理解,何遜在揚州是寂寥的。如今在寂寥環境獨自面對梅花,清照亦產生了「何遜在揚州」般的寂寞與苦悶。

詞人聯系個人身世之感抒發對殘梅命運的深深同情。「從來知韻勝」,是她給予梅花整體的贊語。「韻」是風韻、神韻,是形態與品格美的結合。梅花是當得起「韻勝」的詞人肯定了這一點之後,卻不再多說,轉筆來寫它的不幸,發現它零落後別有一番格調意趣。「藉」與「揉」也是互文見義,有踐踏摧損之意。梅雖不畏寒冷霜雪,但它畢竟是花,仍具花之嬌弱特性,因而也難以禁受風雨的踐踏摧損。這是花的命運。由落梅的命運,作者產生各種聯想詞意呈現很曲折的狀態。由落梅聯想到古曲《梅花落》,是虛寫,以此表現落梅引起作者個人的感傷情緒,造成一團「濃愁」而難以排解。但作者又試圖進行自我排解,詞情為之一變。梅花的暗香消失、落花似雪,說明其飄謝凋零,豐韻不存。這本應使人產生春恨,遷恨於春日風雨的無情。但詞人以為最好還是「莫恨」,「須信道、掃跡情留。」「掃跡」即蹤跡掃盡,難以尋覓。「難言處,良宵淡月,疏影尚風流」是補足「情留」之意。「難言處」是對下闋所表達的復雜情感的概括,似乎還有與作者身世的雙關的含意。想像在一個美好的夜晚,淡淡的月光,投下梅枝橫斜優美的姿影。從這姿影里還顯示出梅的俊俏風流,應是它掃跡後留下的一點情意。也許明年它又會重開,並帶來春的信息。「良宵淡月,疏影尚風流」突出了梅花格調意趣的高雅,使全詞的思想達到了一個新的高度,它贊美了一種飽經苦難折磨之後,仍孤高自傲,對人生存在信心的高尚的精神品格。

這首詞大約是作者經歷了國破家亡的巨變後所作的,具有特別凄涼悲咽的情調。即使在這樣的詠物詞中,也寄寓著作者不幸的身世之感。全詞意境相諧,詞調低沉,語言輕巧,寫盡了詞人在冷清寂寞的環境中所產生的深切感傷。

6. 梅花詩句鑒賞

梅花——傲霜鬥雪,不怕打擊挫折,純凈潔白
梅花在嚴寒中最先開放,然後引出爛漫百花散出的芳香,因此梅花與菊花一樣,受到了詩人的敬仰與贊頌。宋人陳亮《梅花》:「一朵忽先變,百花皆後香。」詩人抓住梅花最先開放的特點,寫出了不怕打擊挫折、敢為天下先的品質,既是詠梅,也是詠自己。王安石《梅花》:「遙知不是雪,為有暗香來。」詩句既寫出了梅花的因風布遠,又含蓄地表現了梅花的純凈潔白,收到了香色俱佳的藝術效果。陸游的著名詞作《詠梅》:「零落成泥碾作塵,只有香如故。」借梅花來比喻自己備受摧殘的不幸遭遇和不願同流合污的高尚情操。元人王冕《墨梅》:「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤。」也是以冰清玉潔的梅花反映自己不願同流合污的品質,言淺而意深。
梅花
王安石
牆角數枝梅,
凌寒獨自開。
遙知不是雪,
為有暗香來。
注釋]
1.凌寒:冒著嚴寒。
2.遙:遠遠的。
3.為:因為。
4.暗香:指梅花的幽香。
[解說]
牆角有幾枝梅花冒著嚴寒獨自開放。為什麼遠看就知道潔白的梅花不是雪呢?那是因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。
[賞析]
古人吟唱梅花的詩中,有一首相當著名,那就是在作者之前,北宋詩人林逋的《山園小梅》。尤其是詩中「疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏」兩句,更被贊為詠梅的絕唱。林逋這人一輩子不做官,也不娶妻生子,一個人住在西湖畔孤山山坡上種梅養鶴,過著隱居的生活。所以他的詠梅詩,表現的不過是脫離社會現實自命清高的思想。作者此詩則不同,他巧妙地借用了林逋的詩句,卻能推陳出新。你看他寫的梅花,潔白如雪,長在牆角但毫不自卑,遠遠地散發著清香。詩人通過對梅花不畏嚴寒的高潔品性的贊賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用「暗香」點出梅勝於雪,說明堅強高潔的人格所具有的偉大的魅力。作者在北宋極端復雜和艱難的局勢下,積極改革,而得不到支持,其孤獨心態和艱難處境,與梅花自然有共通的地方。這首小詩意味深遠,而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕跡。

7. 為這首詩標注平仄,並加以賞析

崔顥的《黃鶴樓》前四句是古風句式,不太合律,後四句是律句。所以也不好把它歸為古風或律詩,只能說當時崔顥這首詩作的很隨意。後人有把它歸為律詩的,也有人說這是古風式的律詩。

8. 關於雪梅的古詩賞析

雪梅二首1
其一
梅雪爭春未肯降2,騷人擱筆費評章3。
梅須遜雪三分白4,雪卻輸梅一段香5。
其二版
有梅無雪不精神6,有雪無梅俗了人7。
日暮詩成天又雪8,與梅並作十分春9。[1]
注釋譯文
詞句注釋
雪梅二首:《元遺山志·卷四》於詩題下有小註:「定襄神山梅房作。」[1]
降(xiáng):服輸。
騷人:詩人,因詩人屈原代表作名《離騷》而借稱。擱筆:放下筆。擱,放下,《後村千家詩》作「閣 」[2]。評章:評議文章,這里指評議梅與雪的高下。
遜:差,不如。
一段香:一片香。權
有梅無雪不精神:
梅:《秋崖先生小稿》作「詩」[3]。
日暮:指太陽快落山的時候,傍晚。《秋崖先生小稿》作「薄暮」[3]。
十分春:全部的春天。[4][5]

9. 梅花的古詩及翻譯

全詩的大意是:白色的梅花如湘妃美女,乘著蛟龍來到月中,忽又版如掛在珊瑚枝上的海月,她權是那樣嫵媚動人。梅花美,美就美在梅花的風骨清高,仙姿神韻。
而包含的意思一樓已經說的很清楚了。想想珊瑚的形象,彎遒,光禿禿的感覺,但是就是這樣的所謂的丑,不如說是仙姿神韻,清高絕世

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816