當前位置:首頁 » 名言名句 » 詩經凱風賞析

詩經凱風賞析

發布時間: 2020-12-28 10:28:51

1. 詩經·邶風·凱風與斗龍戰士凱風之間的關系

詩經中的凱風復是從南方吹來的風制,可以滋養萬物,這種品格正是不辭辛勞,養兒育女的母親所具有的,這首《凱風》就是古代先民孝敬之心的反映。而斗龍戰士中的凱風則是一個人的名字,但是他和「凱風」一樣,都很溫和,平易近人。

2. 《詩經·邶風·凱風》全文及譯文

1、原文
《詩經·邶風·凱風》
凱風自南,吹彼棘心。
棘心夭夭,母氏劬勞。
凱風自南,吹彼棘薪。
母氏聖善,我無令人。
爰有寒泉?在浚之下。
有子七人,母氏勞苦。
睍睆黃鳥,載好其音。
有子七人,莫慰母心。
2、譯文
和風吹自南方來,吹拂酸棗小樹苗。樹苗長得茁又壯,母親養子多辛勞。
和風吹自南方來,吹拂棗樹長成柴。母親賢惠又慈祥,我輩有愧不成材。
泉水寒冷透骨涼,就在浚城牆外邊。養育兒女七個人,母親養育多辛勞。
清脆婉轉黃鳥叫,清脆婉轉似歌唱。養育兒女七個人,無誰能安母親心。
3、簡析
關於《凱風》的主題,說法不一。《毛詩序》說:「《凱風》,美孝子也。衛之淫風流行,雖有七子之母,猶不能安其室。故美七子能盡其孝道,以慰母心,而成其志爾。」認為是贊美孝子的詩。朱熹《詩集傳》承其意,進一步說:「母以淫風流行,不能自守,而諸子自責,但以不能事母,使母勞苦為詞。婉詞幾諫,不顯其親之惡,可謂孝矣。」這種說法在我們看來顯然有些牽強。而魏源、皮錫瑞、王先謙總結今文三家遺說,認為是七子孝事其繼母的詩,則比較通達。現代詩人聞一多認為這是一首「名為慰母,實為諫父」的詩(《詩經通義》)。筆者認為這是一首兒子歌頌母親並作自責的詩,這樣比較寬泛的理解,似乎更穩妥一些。

3. 詩經凱風全文注音

現代漢語拼音注音:

《guó fēng ·bèi fēng ·kǎi fēng 》zhōu dài :yì míng

《國風·邶風·凱風》周代:佚名

kǎi fēng zì nán ,chuī bǐ jí xīn 。jí xīn yāo yāo ,mǔ shì qú láo 。

凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。

kǎi fēng zì nán ,chuī bǐ jí xīn 。mǔ shì shèng shàn ,wǒ wú lìng rén 。

凱風自南,吹彼棘薪。母氏聖善,我無令人。

yuán yǒu hán quán zài xùn zhī xià 。yǒu zǐ qī rén ,mǔ shì láo kǔ 。

爰有寒痊在浚之下。有子七人,母氏勞苦。

xiàn huǎn huáng niǎo ,zǎi hǎo qí yīn 。yǒu zǐ qī rén ,mò wèi mǔ xīn。

睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。

釋義:

和風吹自南方來,吹拂酸棗小樹苗。樹苗長得茁又壯,母親養子多辛勞。和風吹自南方來,吹拂棗樹長成柴。母親賢惠又慈祥,我輩有愧不成材。泉水寒冷透骨涼,就在浚城牆外邊。養育兒女七個人,母親養育多辛勞。美麗可愛的黃鳥叫,清脆婉轉似歌唱。養育兒女七個人,無誰能安母親心。

(3)詩經凱風賞析擴展閱讀:

關於《邶風·凱風》的背景,說法不一。《毛詩序》認為是贊美孝子的詩。還有人說這是悼念亡母的詩。現代詩人聞一多認為這是一首「名為慰母,實為諫父」的詩(《詩經通義》)。

詩的前二章的前二句都以凱風吹棘心、棘薪,比喻母養七子。凱風是夏天長養萬物的風,用來比喻母親。棘心,酸棗樹初發芽時心赤,喻兒子初生。棘薪,酸棗樹長到可以當柴燒,比喻兒子已成長。

詩中各章前二句,凱風、棘樹、寒泉、黃鳥等興象構成有聲有色的夏日景色圖。後二句反覆疊唱的無不是孝子對母親的深情。設喻貼切,用字工穩。

4. 《詩經·邶風·凱風》表達的真正主題是什麼

凱 風

凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。
凱風自南,吹彼棘薪。母氏甚善,我無令人。
爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。
睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。

主題:兒子自責頌母

凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。

凱風自南,吹彼棘薪。母氏甚善,我無令人。

爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。

睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。

本篇是一首歌頌母愛的詩篇,但其特點是並非像《蓼莪》那樣,直接述說母親的各個方面,「父兮生我,母兮鞠我,顧我復我,出入腹我。」作者既應用了詩經中常見的比興和復還的手法,使感慨更人人心;也引用了對比的手法,以有子七人亦自慚不能報母恩來襯托母親的偉大,正如後來孟郊「誰言寸草心,報得三春輝」一樣。

詩中先從母親撫養自己的辛苦說起,「凱風自南,吹彼棘心」,朱熹解釋為「南風,謂之凱風,長養萬物者也。棘,小木,叢生,多刺,難長,而心又其稚弱而未成者也。夭夭,少好貌。劬勞,病苦也。蓋曰:母生眾子,幼而育之,其劬勞甚矣。本其始而言,以起自責之端也。」母愛如和風,溫暖舒和,撫養萬物,而自己兄弟們呢,卻像剛長出來的酸棗樹一樣,長的慢,稚嫩,還盡是刺兒,都不是什麼聽話的孩子,七個刺頭。這既是對自己的自責,也是對母親的贊美,和風不以棘之有刺而繞行,母愛因其不才而愈顯得偉大。「棘心夭夭,母氏劬勞」,正因凱風之沐澤,棘心方有夭夭之盛,而兒輩如此,實皆系母氏之劬勞矣。

「凱風自南,吹彼棘薪。母氏聖善,我無令人。」由「棘心」而至「棘薪」,描述其成長,但「棘可以為薪則成矣,然非美材,故以興子之壯大而無善也」,此是兒輩自慚雖然長大成人,卻不能有所建樹,以昭顯母氏盛善之德。

「爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏勞苦。」寒泉在衛地浚邑,水冬夏常冷,故名之。「言寒泉在浚之下,尤能有所滋益於浚,而有子七人,反不能事母,而使母至於勞苦乎。」

「睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心」,「言黃鳥尤能好其音以悅人,而我七子獨不能慰悅母心哉。」此段從上段承接而來,意思是說不但不能免除母親體力之勞苦,還不能讓母親的心情得到寬慰,深自慚也。

筆者認為朱熹《詩集傳》中的解釋很到位,事實上是本篇中應用的比興實在是非常到位,本體如棘、凱風、寒泉、黃鳥等都是普通、常見、身邊的景物,卻和喻體達成了極高程度的一致性。因此雖然是隨口起興,寥寥幾句,卻直入人心,真是其來也漸,其入也深。無怪乎陶淵明在為外祖父孟嘉所作〈孟府君傳〉中說:「凱風寒泉之思,實鍾厥心。」母愛的偉大,在於其精神上的感召尤甚物質上的給予,這種精神上的賦予是無法報答的。詩中的對比應用的異常突出,子七人對比母一人,棘之不材且多刺對照凱風之不棄,寒泉滋浚對照兒輩之免母氏之勞苦,黃鳥悅耳對照兒輩之不能慰藉母心,等等。古語說孝當竭力,我想兒子如果有這種想法,肯定不會如自己說的那樣不才,不過是說在母愛面前,我們取得的這些成就實在不足為報之意。

《毛序》:「《凱風》,美孝子也。衛之淫風流行,雖有七子之母,猶不能安其室.故美七子能盡其孝道以慰其母心.而成其志爾。」意思是說衛國人道德淪喪,雖然母親已經有七個兒子哦,仍然不安份,想著來個「娘要嫁人」,因此做此詩,進行側面的批評教育和感化。我想可能是因為「棘」和「急」諧音,讓毛公起了疑心吧,加上歷來都是「鄭衛淫風」,怎麼覺得也不能列入正面題材,挖空心思來了個曲解。這樣看來,不但不能感覺母親之劬勞,反而覺得句句都是諷刺,意思我們七個兒子還不讓你滿意,老了老了還不知好歹,我們當兒子的不好說,您也得想想自己的好名聲,可別把自己給搞臭了!所以他說詩旨在於「美孝子」而不是「美母愛」也。用海明威的話來說,毛序的解釋,真是往原詩這杯啤酒裡面灑了一泡尿。

5. 如何賞析詩經《凱風》

《凱風》

凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。

凱風自南,吹彼棘薪。母氏聖善,我無令人。

爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。

睍睆[1]黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。


<賞析>

邶國原本是商紂王之子武庚的封國,後來並入衛國。邶國在朝歌地區,今河南淇縣一帶。朝歌原為殷商的首都,叫做「牧野」或「沬(妹)邦」。武王滅殷、佔領朝歌後三分其地。朝歌北部是邶、東部是鄘、南部是衛。邶風是邶國的風土之音,也就是漢族民間歌謠。「風」用曲折、機巧的方法來進行勸諫,能起諷刺和教化作用。詩歌的作者是一般老百姓,因年代久遠和幾經多人口頭傳誦,已難以考證。母愛是人的天性,母愛是無法磨滅和改變的親情。歌頌、贊美母愛是人類永恆的主題。例如唐代孟郊的《遊子吟》就唱出了各族人民的共同心聲。《凱風》以旁襯對比的手法生動地表現了母親辛勞地養育子女的感人形象。由於長年操勞,母親的身軀如同酸棗枝條隨風彎曲,腰已彎、背已駝。而且到了老年,雖然有七個子女,卻無人盡孝。這種反常的情況和悲劇的命運,不禁令人對母親寄予深切同情而對不孝子女予以譴責和鄙視。詩的末節以黃鶯的啼聲婉轉動聽來比喻、諷刺子女們嘴上說的比唱得好聽,然而實際上言行不一或言而無信,或互相推諉而造成沒有一人對母親盡孝,導致老母在晚年時孤苦伶仃,無所依靠。

《凱風》的另一個藝術特色是運用詩經常見的反復重疊表現手法。「凱風自南」詩句的重復,著重強調母愛就像南方吹來的和暖春風,把酸棗「嫩枝條」吹變成「粗枝條」,象徵著母親把子女由幼年撫養到壯年、長大成人。另也重復「有子七人」的詩句,意在突顯以養育子女之眾多來表現母親的長年辛勞程度。令人讀後印象深刻、心靈震撼,更加感悟應該如何做人。

6. 詩經邶風凱風表達了作者怎樣的思想感情

一方面極言母親撫養兒子的辛勞,另一方面極言兄弟不成材,反躬以自責版。詩以平直的語言傳權達出孝子婉曲的心意。
《國風·邶風·凱風》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。現代學者一般認為這是兒子歌頌母親並深感自責的詩。全詩四章,每章四句。各章前二句,凱風、棘樹、寒泉、黃鳥等興象構成有聲有色的夏日景色圖;後二句反覆疊唱的是孝子對母親的深情。設喻貼切,用字工穩。

7. 國風·邶風·凱風的作品鑒賞

關於《凱風》的主題,說法不一。《毛詩序》說:「《凱風》,美孝子也。衛之淫風流行,雖有七子之母,猶不能安其室。故美七子能盡其孝道,以慰母心,而成其志爾。」認為是贊美孝子的詩。朱熹《詩集傳》承其意,進一步說:「母以淫風流行,不能自守,而諸子自責,但以不能事母,使母勞苦為詞。婉詞幾諫,不顯其親之惡,可謂孝矣。」這種說法有些牽強。而魏源、皮錫瑞、王先謙總結今文三家遺說,認為是七子孝事其繼母的詩,則比較通達。現代聞一多認為這是一首「名為慰母,實為諫父」的詩(《詩經通義》)。這是一首兒子歌頌母親並作自責的詩,這樣比較寬泛的理解,似乎更穩妥一些。
詩的前二章的前二句都以凱風吹棘心、棘薪,比喻母養七子。凱風是夏天長養萬物的風,用來比喻母親。棘心,酸棗樹初發芽時心赤,喻兒子初生。棘薪,酸棗樹長到可以當柴燒,比喻兒子已成長。後兩句一方面極言母親撫養兒子的辛勞,另一方面極言兄弟不成材,反躬以自責。詩以平直的語言傳達出孝子婉曲的心意。
詩的後二章寒泉、黃鳥作比興,寒泉在浚邑,水冬夏常冷,宜於夏時,人飲而甘之;而黃鳥清和宛轉,鳴於夏木,人聽而賞之。詩人以此反襯自己兄弟不能安慰母親的心。
詩中各章前二句,凱風、棘樹、寒泉、黃鳥等興象構成有聲有色的夏日景色圖。後二句反覆疊唱的無不是孝子對母親的深情。設喻貼切,用字工穩。鍾惺評曰:「棘心、棘薪,易一字而意各入妙。用筆之工若此。」(《評點詩經》)劉沅評曰:「悱惻哀鳴,如聞其聲,如見其人,與《蓼莪》皆千秋絕調。」(《詩經恆解》)
古樂府《長歌行》為遊子頌母之作,詩雲:「遠游使心思,遊子戀所生。凱風吹長棘,夭夭枝葉傾。黃鳥鳴相追,咬咬弄好音。佇立望西河,泣下沾羅纓。」命意遣辭全出於《凱風》。唐孟郊的五言古詩《遊子吟》的名句「誰言寸草心,報得三春暉」,實際上也是脫胎於《凱風》「棘心夭夭,母氏劬勞」兩句。蔣立甫指出:「六朝以前的人替婦女作的輓詞、誄文,甚至皇帝下的詔書,都常用『凱風』『寒泉』這個典故來代表母愛,直到宋代蘇軾在《為胡完夫母周夫人輓詞》中,還有『凱風吹盡棘有薪』的句子。」(《詩經選注》)

8. 詩經《凱風》全文

凱風

凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。
凱風自南,吹彼棘薪。母氏甚善,我無令人。
爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。
睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。

·注釋
七子對母親撫育勞苦的詠嘆。

9. 詩經凱風中在名句

《凱風》
年代: 先秦 作者: 詩經
凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。

凱風自內南,吹彼棘薪。母氏聖善容,我無令人。

爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。

睍睆[1]黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。
分類標簽:母親 贊美詩

10. 詩經中的經典名句有那些

詩經中的經典名句有:

1、關關雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑。《詩經·周南·關雎》

2、桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·周南·桃夭》

3、赳赳武夫,公侯腹心。《詩經·周南·兔罝》

4、漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。《詩經·周南·漢廣》

5、未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。《詩經·召南·草蟲》

6、我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經·邶風·柏舟》

7、我思古人,實獲我心!《詩經·邶風·綠衣》

8、死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓

9、凱風自南,吹彼棘薪。《詩經·邶風·凱風》

10、胡為乎泥中!《詩經·邶風·式微》

11、天實為之,謂之何哉!《詩經·邶風·北門》

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816