賞析吹破殘煙
1. 如何翻譯「吹破殘煙入夜風.一軒明月上簾櫳.因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同.」
晚風吹散了炊煙,明月懸在樹梢上,思念的人在遠方,縱是心連心,可他依舊不在身邊,就是一首怨婦詩
2. 吹破殘煙入夜風。一軒明月上簾櫳。因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同。
吹破殘煙入夜風。一軒明月上簾櫳。 因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同。 情脈脈,意忡忡。碧雲歸去認無蹤。 只應曾向前生里,愛把鴛鴦兩處籠。
3. 如何翻譯「吹破殘煙入夜風。一軒明月上簾櫳。因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同。」
晚風吹散了炊煙,明月懸在樹梢上,思念的人在遠方,縱是心連心,可他依舊不在身邊,就是一首怨婦詩
4. 吹破殘煙入夜風,一軒明月上簾櫳。 因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同。 情脈脈,意忡忡,碧雲歸去認無蹤。
小夥子,想跟姑娘上床了吧,還心同寢未同吶。。。直接點ba.......
5. 吹破殘煙入夜風。一軒明月上簾櫳。 的譯文
吹破殘煙入夜風。一軒明月上簾櫳。
因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同。
情脈脈,意忡忡。碧雲歸去認無蹤。
只應曾向前生里,愛把鴛鴦兩處籠。
6. 吹破殘煙入夜風,一軒明月上簾櫳. 整首詩的意思是什麼呢
炊煙漸逝,夜臨近。明月高掛,在簾外。因畏路途杳杳更憂人心未合,即使能結同心,內恐不能同處一地。容情義綿綿,思緒翩翩。剪不斷,理還亂。雲兒啊,再回去只怕了無蹤跡(認不得歸路)。這樣的事、情思應該只有在前世里顯現,總是喜歡將兩地鴛鴦放一起。
7. 吹破殘煙入夜風。一軒明月上簾櫳。 這首詩詞是誰寫的
這首詩的作者是宋代詩人柳永
【出處節選】《鷓鴣天·吹破內殘煙入夜風》——宋· 柳永
吹破殘煙入夜風容。一軒明月上簾櫳。
因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同。
【白話譯文】夜幕降臨,倏忽間清風吹散了薄煙,在窗欞竹簾之外,漸漸升起了一輪明月。因畏路途杳杳更憂人心未合,我知道即使我們能結同心,恐怕也不能終成眷屬。
(7)賞析吹破殘煙擴展閱讀
1、《鷓鴣天·吹破殘煙入夜風》創作背景
51歲時,柳永終於及第,去過福建,留有《煮海歌》,對當時煮鹽為生的民眾給予了深切的同情。短短兩年仕途,他的名姓就載入了《海內名宦錄》中。可惜由於性格原因,他屢遭排貶,因此進入四處漂泊的「浮生」,養成了一種對蕭索景物,秋傷風景的偏好。
2、《鷓鴣天·吹破殘煙入夜風》鑒賞
前兩句寫景,後兩句抒情。下片妙在後兩句,前生有緣愛自可相期,是自慰語,也是祝禱語,更是期待語,與「願天下有緣得都成了眷屬」詞意同,它使全詞拔高了一個音節,可堪細味。整首詞篇幅雖短,情意卻深。
8. 如何翻譯吹破殘煙入夜風。一軒明月上簾櫳。
我也感覺是後置的
應該是:夜風吹散了薄煙,並攜帶了幾絲殘煙的味道吹進了窗戶,由簾櫳看窗外,原來一輪明月早已掛上了夜空
9. 吹破殘煙入夜風,一軒明月上簾櫳。因驚路遠人還遠。詩的名字作者是誰
鷓鴣天(平調)【柳永】
吹破殘煙入夜風。一軒明月上簾櫳。因驚路遠人還遠,縱得心同寢未同。
情脈脈,意忡忡。碧雲歸去認無蹤。只應會向前生里,愛把鴛鴦兩處籠。