當前位置:首頁 » 名言名句 » 元日簡短賞析

元日簡短賞析

發布時間: 2020-12-27 16:04:56

① 元日 玉樓春的賞析

一年滴盡蓮花漏,碧井屠蘇沉凍酒。 曉寒料峭尚欺人,春態苗條先到柳。版 佳人重勸千長壽,柏葉椒花芬翠權袖。 醉鄉深處少相知,只與東君偏故舊。

蓮花漏是宋代一種計時器,指的是水鍾,水鍾以滴水計時,一年滴盡蓮花漏,就是指一年過去了。
柏葉耐寒,古人用它來泡酒,在元旦時飲用,以祝長壽,和飲屠蘇酒意思差不多。椒花頌,就是節日飲酒前的祝辭。有的酒同時浸泡了柏葉、椒花。總之,柏葉、椒花代表了古人春節時飲春酒的習俗,除了慶祝新年,還有驅除惡穢,以求延年益壽的意思。
東君是日神,代表光和熱,也預示著春暖花開萬物復甦的意思吧。
這首詩字面上並沒有提到蜜蜂,只是描寫了新年賀歲和春寒料峭的初春景象。冬季是蜜蜂短暫休息的季節,冬天過去了,春天已經來了,春暖花開蜜蜂就要出來了,可以這樣引申吧。
古人歌春節的詩詞,首推王安石的 "元日":爆竹一聲舊歲除,春風送暖入屠蘇,千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。人說酒逢知己千杯少,這位毛滂君是喝個爛醉,連個相知都沒了,只好與太陽敘舊。那過年的喜慶,可要大打折扣了。難怪人們少讀此詩。

② 元日的賞析

全詩原文:
元日
王安石
爆竹聲中一歲除,東風送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,爭插新桃換版舊符。權
譯文:
在噼噼啪啪的爆竹聲中,送走了舊年迎來了新年。人們飲美味的屠蘇酒時,又有和暖的春風鋪面而來,好不愜意!天剛亮時,家家戶戶都取下了舊桃符,換上新桃符,迎接新春。

③ 元日的賞析,50字

此詩描寫春節除來舊迎新的景源象。一片爆竹聲送走了舊的一年,飲著醇美的屠蘇酒感受到了春天的氣息。初升的太陽照耀著千家萬戶,家家門上的桃符都換成了新的。

這是一首寫古代迎接新年的即景之作,取材於民間習俗,敏感地攝取老百姓過春節時的典型素材,抓住有代表性的生活細節:點燃爆竹,飲屠蘇酒,換新桃符,充分表現出年節的歡樂氣氛,富有濃厚的生活氣息。



(3)元日簡短賞析擴展閱讀

名家評價:

1、王相《增補重訂千家詩》:「此詩自況其初拜相時的行君政,陳舊布新,順始行己之政今也。」

2、熊柏畦《宋八大家絕句選》:「這首詩既是句句寫新年,也是句句寫新法。兩者結合得緊密桔切,天衣無縫,把元日的溫暖光明景象,寫得如火如荼,歌頌和肯定了實行新法的勝利和美好前途。」

3、姚奠中《唐宋絕句選注析》:「用一『換』字,即寫出當時的風俗習慣,更為讀者開辟了新的詩意。揭示出新的代替舊的,進步的代替落後的,歷史發展的這個不可抗拒的規律。」

④ 元日賞析

原詩:
元 日 [北宋.王安石〕

爆竹聲中一歲除,
春風送暖入屠蘇,
千門萬戶曈曈日,
總把新桃換舊符。

譯文:

在噼噼啪啪的爆竹聲中,送走了舊年迎來了新年。人們飲美味的屠蘇酒時,又有和暖的春風鋪面而來,好不愜意!天剛亮時,家家戶戶都取下了舊桃符,換上新桃符,迎接新春。
賞析 這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情。
首句「爆竹聲中一歲除」,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來新年。起句緊扣題目,渲染春節熱鬧歡樂的氣氛。次句「春風送暖入屠蘇」,描寫人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒。第三句「千門萬戶曈曈日」,寫旭日的光輝普照千家萬戶。用「曈曈」表現日出時光輝燦爛的景象,象徵無限光明美好的前景。結句「總把新桃換舊符」,既是寫當時的民間習俗,又寓含除舊布新的意思。「桃符」是一種繪有神像、掛在門上避邪的桃木板。每年元旦取下舊桃符,換上新桃符。「新桃換舊符」與首句爆竹送舊歲緊密呼應,形象地表現了萬象更新的景象。王安石既是政治家,又是詩人。他的不少描景繪物詩都寓有強烈的政治內容。本詩就是通過新年元旦新氣象的描寫,抒寫自己執政變法,除舊布新,強國富民的抱負和樂觀自信的情緒。
全詩文筆輕快,色調明朗,眼前景與心中情水乳交融,確是一首融情入景,寓意深刻的好詩。

⑤ 王安石的《元日》的詩意

陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

拓展資料

一、全文

《元日 》

宋 · 王安石

爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

二、賞析

此詩描寫春節除舊迎新的景象。一片爆竹聲送走了舊的一年,飲著醇美的屠蘇酒感受到了春天的氣息。初升的太陽照耀著千家萬戶,家家門上的桃符都換成了新的。

「爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。」逢年遇節燃放爆竹,這種習俗古已有之,一直延續至今。古代風俗,每年正月初一,全家老小喝屠蘇酒,然後用紅布把渣滓包起來,掛在門框上,用來「驅邪」和躲避瘟疫。

第三句「千門萬戶曈曈日」,承接前面詩意,是說家家戶戶都沐浴在初春朝陽的光照之中。結尾一句描述轉發議論。掛桃符,這也是古代民間的一種習俗。

這首詩雖然用的是白描手法,極力渲染喜氣洋洋的節日氣氛,同時又通過元日更新的習俗來寄託自己的思想,表現得含而不露。

三、作者簡介

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,漢族,臨川人,北宋著名思想家、政治家、文學家、改革家。

王安石潛心研究經學,著書立說,被譽為「通儒」,創「荊公新學」,促進宋代疑經變古學風的形成。在哲學上,他用「五行說」闡述宇宙生成,豐富和發展了中國古代樸素唯物主義思想;其哲學命題「新故相除」,把中國古代辯證法推到一個新的高度。

⑥ 元日的賞析20字左右

這首描寫了宋代人過春節的場面:春風送暖,旭日初升,家家戶戶點燃爆竹,合回家喝著屠蘇酒,答忙著摘下門上的舊桃符,換上貼有門神的新桃符。作者擇取了這些過年時最典型的喜慶場景,展現了一幅富有濃厚生活氣息的民間風俗畫卷。宋人特別喜歡通過詩歌來表達自己的政治抱負、哲學觀點。王安石此時身為宰相,正在大刀闊斧地進行改革。所以這首詩的字里行間都洋溢著他對革除時弊、推行新法的堅定信念及樂觀情緒。抒發了他春風得意躊躇滿志的心情。 還能體現出他的執政態度。

不知道你要哪方面的賞析,你可以自行刪減

⑦ 元日的賞析

元 日 [北宋.王安石〕

爆竹聲中一歲除,

春風送暖入屠蘇,

千門萬戶曈曈日,

總把新桃換舊符。
__________________________________
[注釋]
1. 元日:農歷正月初一。
2. 一歲除:一年過去了。
3. 屠蘇:屠蘇酒。古時候的風俗,每年除夕家家用屠蘇草泡酒,吊在井裡,元旦取出來,全家老小朝東喝屠蘇酒。全句說,春風把暖氣吹進了屠蘇酒(意思是 說,喝了屠蘇酒,暖洋洋地感覺到春天已經來了)。
4. 曈曈:光輝燦爛。全句說,初升的太陽照遍了千家萬戶。
5. 總把新桃換舊符:總拿新門神換掉了舊門神。桃符是用桃木做成的,古時候逢到新年,家家戶戶都用兩塊桃木板子,畫上兩個神像,掛在大門上,說是可以驅除魔鬼。
[簡析]

這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情。
首句「爆竹聲中一歲除」,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來新年。起句緊扣題目,渲染春節熱鬧歡樂的氣氛。次句「春風送暖入屠蘇」,描寫人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒。第三句「千門萬戶曈曈日」,寫旭日的光輝普照千家萬戶。用「曈曈」表現日出時光輝燦爛的景象,象徵無限光明美好的前景。結句「總把新桃換舊符」,既是寫當時的民間習俗,又寓含除舊布新的意思。「桃符」是一種繪有神像、掛在門上避邪的桃木板。每年元旦取下舊桃符,換上新桃符。「新桃換舊符」與首句爆竹送舊歲緊密呼應,形象地表現了萬象更新的景象。 王安石既是政治家,又是詩人。他的不少描景繪物詩都寓有強烈的政治內容。本詩就是通過新年元旦新氣象的描寫,抒寫自己執政變法,除舊布新,強國富民的抱負和樂觀自信的情緒。
全詩文筆輕快,色調明朗,眼前景與心中情水乳交融,確是一首融情入景,寓意深刻的好詩。
_________________________________
作者背景
王安石(1021-1086),北宋詩人。字介甫,號半山,臨川(今屬江西省)人。作為著名的改革派政治家,他的前期詩作,以反映政治、歷史以及社會現實為主。詩中多含哲理,喜用典故。晚年退居金陵之後,轉向描寫閑適生活,詩風追求清新淡雅。

古詩今譯
爆竹聲中已把舊年驅除,春風送暖飲屠蘇避禍求福。千家萬戶迎來了正月旭日,總要用新門神換掉舊桃符。

名句賞析——「千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。」
這首詩描寫了宋代人過春節的場面:春風送暖,旭日初升,家家戶戶點燃爆竹,合家喝著屠蘇酒,忙著摘下門上的舊桃符,換上貼有門神的新桃符。作者擇取了這些過年時最典型的喜慶場景,展現了一幅富有濃厚生活氣息的民間風俗畫卷。宋人特別喜歡通過詩歌來表達自己的政治抱負、哲學觀點。王安石此是身為宰相,正在大刀闊斧地進行改革。所以這首詩的字里行間都洋溢著他對革除時弊、推行新法的堅定信念及樂觀情緒。抒發了他春風得意躊躇滿志的心情。

⑧ 《元日》的賞析

這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情。

首句「爆竹聲中一歲除」,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來新年。起句緊扣題目,渲染春節熱鬧歡樂的氣氛。次句「春風送暖入屠蘇」,描寫人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒。第三句「千門萬戶曈曈日」,寫旭日的光輝普照千家萬戶。用「曈曈」表現日出時光輝燦爛的景象,象徵無限光明美好的前景。

結句「總把新桃換舊符」,既是寫當時的民間習俗,又寓含除舊布新的意思。「桃符」是一種繪有神像、掛在門上避邪的桃木板。每年元旦取下舊桃符,換上新桃符。「新桃換舊符」與首句爆竹送舊歲緊密呼應,形象地表現了萬象更新的景象。

王安石不僅是政治家,還是詩人。他的不少描景繪物詩都寓有強烈的政治內容。本詩就是通過新年元旦新氣象的描寫,抒寫自己執政變法,除舊布新,強國富民的抱負和樂觀自信的情緒。

原詩:

《元日》宋代:王安石

爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

釋義:

爆竹聲中舊的一年已經過去,迎著和暖的春風開懷暢飲屠蘇酒。

初升的太陽照耀著千家萬戶,都把舊的桃符取下換上新的桃符。


(8)元日簡短賞析擴展閱讀:

當時的元旦是農歷正月初一,這天稱為元旦,也稱元日、正旦、元正、歲朝、年朝等。元旦是一年之始,宋代學者吳自牧在《夢粱錄》中說:「正月朔日(初一),謂之元旦,俗稱為新年。」當時,不論是官方還是民間,都視之為大節日。

宋代另一位學者王楙的《野客叢書》中說:「國家官私以冬至、元正(元旦)、寒食……為大節日,七日假。」也就是說,北宋時期的「元旦」相當於現在的春節,當時國家的「假日辦」要發出通知,給「上班族」放假七天。

據有關史料記載,每當元旦來臨,在北宋的京都汴梁城內,宮廷里要舉行大規模的朝會,皇帝要受百官的朝賀,人們稱之為「排正仗」。此時,常有遼、高麗、西夏、於闐、回紇等地的外交官前來朝賀。

北宋過元旦,百姓可以放開參加賭博活動。從元旦這天開始,朝廷准許百姓可以在三天中參與關撲游戲。所謂「關撲」,是一種帶有賭博性質的游戲,參與游戲的雙方約定好價格,用銅錢在瓦罐內或地上擲,根據錢的字幕的多少來判定輸贏,贏的人可折錢取走所撲的物品,輸的人要付錢。

關撲可以賭得很大,車馬、地宅、歌姬、舞女,都可以作為賭資。只有像元旦這樣大的節日,官府才允許「關撲」開放,一般以食物、日常器具、果實、柴炭之類來賭。元旦之夜,有錢人家的女子或入場觀賭,或入店飲宴,《東京夢華錄》中說,這種事情「慣習成風,不相笑訝」。

⑨ 元日賞析60字左右,感謝!!

這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情專.
首句「爆竹聲中一歲除」屬,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來新年.起句緊扣題目,渲染春節熱鬧歡樂的氣氛.次句「春風送暖入屠蘇」,描寫人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒.第三句「千門萬戶曈曈日」,寫旭日的光輝普照千家萬戶.用「曈曈」表現日出時光輝燦爛的景象,象徵無限光明美好的前景.結句「總把新桃換舊符」,既是寫當時的民間習俗,又寓含除舊布新的意思.「桃符」是一種繪有神像、掛在門上避邪的桃木板.每年元旦取下舊桃符,換上新桃符.「新桃換舊符」與首句爆竹送舊歲緊密呼應,形象地表現了萬象更新的景象.王安石既是政治家,又是詩人.他的不少描景繪物詩都寓有強烈的政治內容.本詩就是通過新年元旦新氣象的描寫,抒寫自己執政變法,除舊布新,強國富民的抱負和樂觀自信的情緒.
全詩文筆輕快,色調明朗,眼前景與心中情水乳交融,確是一首融情入景,寓意深刻的好詩.

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816