賞析女神
Ⅰ 雷雨和女神的摘抄和賞析。急!
雷雨:1.四鳳在中間窗戶前面站著:背朝著觀眾,面向窗外不安地望著,窗外池塘邊有乘涼的人們說著閑話,有青蛙的叫聲。她時而不安地像聽見了什麼似的,時而又轉過頭看了看魯貴,又煩厭地迅速轉過去。在她旁邊靠左牆是一張搭好的木板床,上面鋪著涼席,一床很乾凈的夾被,一個涼草枕和一把蒲扇,很整齊地放在上面。 賞析:表現了四鳳在暴雨來臨之前的煩悶,對即將到來的周萍的擔心,心中嚮往著自由的愛情,卻又害怕被別人(魯貴)發現而不得不小心翼翼的將這份感情隱藏起來~她是在五四運動中受影響的新青年,所以對封建貪財的魯貴表現出不耐煩~從「在她旁邊靠左牆是一張搭好的木板床,上面鋪著涼席,一床很乾凈的夾被,一個涼草枕和一把蒲扇,很整齊地放在上面。」可以看出她是一個勤勞愛干凈的少女,她的這一份淳樸也讓人漸漸忘記了她的貧窮。 女神: 我要去創造些新的光明,不能再在這壁龕之中做神。 我要去創造些新的溫熱,好同你新造的光明相結。 妹妹們,新造的葡萄酒漿,不能盛在那舊了的皮囊。 為容受你們的新熱、新光,我要去創造個新鮮的太陽! 賞析: 「女神」的這一連串歌吟,象徵著建設一個美麗新中國的理想和慾望。 詩人假借女媧補天的神話傳說開篇,表達了美麗的嚮往和對於盛世的懷念。在女媧開拓的優美世界中,音樂響徹、花開月圓,生命自由自在,循環往復。噴發式宣洩直抒胸臆為主要表達方式突出了它的濃郁的積極浪漫主義氣息
希望採納
Ⅱ 自由女神底座詩歌 賞析
自由女神像底座的十四行詩
自由女神像基石上銘刻的是猶太女詩人愛瑪·拉扎露絲的十四行詩《新巨人》中的詩句。
原文
The New Colossus Not like the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch whose flame
Is imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles. From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities .
"Keep ancient lands your storied pomp!" cries she with silent
lips.
"Give me your tired your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tossed to me,
I lift my lamp beside the golden door!"
譯文
不似希臘偉岸銅塑雕像
擁有徵服疆域的臂膀
紅霞落波之門你巍然屹立
高舉燈盞噴薄光芒
您凝聚流光的名字 ——
放逐者之母
把廣袤大地照亮
凝視中寬柔撒滿長橋 海港
「扼守你們曠古虛華的土地與功勛吧!」她呼喊
顫栗著緘默雙唇:
把你,
那勞瘁貧賤的流民
那嚮往自由呼吸,又被無情拋棄
那擁擠於彼岸悲慘哀吟
那驟雨暴風中翻覆的驚魂
全都給我!
我高舉燈盞佇立金門!
Ⅲ 自由女神建築賞析大學1500字
自由女神像鑒賞 有人說建築代表了一個國家的藝術水平。的確,一個國家一個民 族的建築很大程度上反映了這個國家的人文特徵,甚至是經濟等綜合 國力。提起美國往往人們最容易聯想到的就是自由女神像了,它是美 國的象徵是世界著名雕像之一。自由女神像的作者是法國雕塑家弗雷 德里克·奧古斯特·巴托爾迪。1865 年,他在別人的提議下,決定 塑造一座象徵自由的塑像,作為法國政府送給美國政府慶祝美國獨立 100 周年的禮物。至 1886 年完成,落成於美國紐約,美國總統親自 參加揭幕典禮並發表講話。巴托爾迪因他創作了這件紀念碑當選為紐 約市榮譽市民。1984 年,自由女神像被列為世界文化遺產。 自由女神像,全稱為「自由女神銅像國家紀念碑」,正式名稱為 「自由照耀世界之神」,位於美國紐約哈德孫河口的「自由島」上。 自由女神像高46.5 米,連同它的基座有93 米高。女神像是用2.4 厘 米厚的銅板一部分一部分鑄成的。基座底部是一個博物館,參觀的人 可以進到銅像裡面直到女神頭部頂端,那兒可以容納 30 多人,能通 過玻璃窗俯視紐約的全景 ,聳立於水天之間,象徵著美國人民爭取 自由的崇高理想。 女神雙唇緊閉,頭戴光芒四射的冠冕,身著羅馬古代長袍,右手 高擎長達12 米的火炬,左手緊抱一部象徵《美國獨立宣言》的書板, 上面刻著《宣言》發表的日期「1776.7.4」字樣。腳上殘留著被掙斷 了的鎖鏈,象徵暴政統治已被推翻。花崗岩構築的神像基座上,鐫刻 著美國女詩人埃瑪·拉扎露絲的一首膾炙人口的詩《新巨像》:「把這 些無家可歸,流離顛沛的人交給我,我在這金色的大門口高舉著明 燈。 」 整座銅像以120噸的鋼鐵為骨架,80噸銅片為外皮,30萬只鉚釘 裝配固定在支架上,總重量達225噸。為了使矗立於海邊的女神能安 穩站立,經受得住強勁的海風,特別設計了銅像的內部鋼鐵支架。設 計師是建築師約維雷勃杜克和以建造巴黎埃菲爾鐵塔聞名於世的法 國工程師埃菲爾 」。舉世聞名的自由女神像,高高地聳立於紐約港口 的自由島上,象徵著美國人民爭取自由的崇高理想,也象徵著美國人 民對美好生活的嚮往與追求。
雖然說世界上很多人不喜歡美國,但不得不說這個美國的象徵是世界著名雕像之一。這尊銅像的選型,是按照希臘神話中女神的美麗形象建造的。女神頭上戴著額箍,右手高舉火炬,左手拿著《獨立宣言》面容端莊而慈祥。女神像高46.5米,連同它的基座有93米高。女神像是用2.4厘米厚的銅板一部分一部分鑄成的。基座底部是一個博物館,參觀的人可以進到銅像裡面直到女神頭部頂端,那兒可以容納30多人,能通過玻璃窗俯視紐約的全景。
《自由女神像》,銅質雕像,基座高47米,像高46米,總高93米,重229噸,法國雕塑家奧古斯梯·巴陶第( Auguste Bartholdi,1834--1904)設計,落成於1886年,座落在美國紐約港港口金門旁的自由島上。
自由女神像源自於法國政治。1865年,拿破崙三世即位後,法國一批資產階級學者希望能夠結束君主制,建立起新的法蘭西共和國。因此,出於對大西洋彼岸的共和國的贊許,也為了增進法國人民和美國人民相互間的感情,他們籌資並委託著名雕塑家巴陶第設計了這座雕像,作為慶祝美國建國 100周年的禮物。
巴陶第與雕塑大師羅丹同時代,在創作中非常嚴格地遵循古典的學院派創作法則,以創作巨大體量的雕塑見長。對於自由女神像的設計,他投入了極大的熱忱。這一作品深受德拉克洛瓦的名畫《自由領導著人民》的影響,而女神的臉則反映了作者母親嚴峻的面龐和神態。女神像腰寬10.6米,嘴寬91厘米,高擎火炬的右臂長12.8米,僅一個食指就有 2.4米長。女神像頭上戴著巍峨的桂冠,身著希臘式曳地長裙,腳上有象徵推翻暴政的斷鐵鐐,左手抱著一本象徵美國《獨立宣言》的書板,上鐫美國獨立日「1786.7.4」,右手高舉表示光明和希望的火炬,頭冠上的七道射線象徵自由遍及七大洲,庄嚴肅穆的表情中蘊含著廣博的人類之愛。女神像體內的螺旋形階梯使遊客能登上它的頭部,這相當於攀登一幢12層高的樓房(由於過高,後來從基座開始安裝了電梯方便遊人上下)。在設計過程中,考慮到遠洋運輸的方便,巴陶第的合作者,法國著名工程師和建築師、埃菲爾鐵塔的設計者古斯塔夫·埃菲爾(Gustave Eiffle,1832-1923)製作了一個由中心支架支撐的精巧的鐵框架,把僅 2.4毫米厚的塑像外層按照化整為零、分塊鑄造安裝的方法附著在架上。
自由女神像在法國建造完成,並於 1886年7月4日美國100周年國慶日時作為法國人民的禮物正式交給了美國大使。隨後,女神像被拆散裝箱,用船運往紐約,再重新組裝在自由島內,由美國政府出資並委託美國建築師理查德·莫里斯·亨特設計的巨大基座上。1886年10月28日,紐約港內輪船汽笛長鳴,煙花綻放,在21響禮炮中美國總統格羅弗·克利夫蘭親自宣布自由女神像正式在美國落成。
一百多年來,每當船隻和飛機進出或經過紐約港時,首先目睹的就是這座雄偉壯觀的雕像。如今,自由女神像已經成為了紐約乃至整個美國的象徵。在它落成 100周年時,美國政府專門為它舉辦了盛大的慶典。
Ⅳ 請綜合賞析《女神》。
《女神》實在是中國的第一部新詩集。《女神》鮮明地反映了「五四」革命運動的特。最有代表性的,是詩篇《鳳凰涅盤》和《女神之再生》。 《鳳凰涅盤》以有關鳳凰的傳說作素材,象徵著舊中國以及詩人舊我的毀滅和新中國以及詩人新我的誕生。《女神》中許多重要的詩篇,都飽含著郭沫若眷念祖國、頌揚新生的深情,這也正是對「五四」的禮贊。國主義的激情。 歌頌富有叛逆精神的自我形象,表現與萬物相結合的自我的力量,是《女神》的另一重要內容。無論是火中自焚的鳳凰,創造新的太陽的女神,還是熊熊燃燒的爐中煤,囊吞宇宙的天狗,蘊藏在這些形象中的自我都交融著詩人個人的感憤和長期以來民族所受的屈辱。對於勞動、對於工農群眾的景仰和頌揚,這是《女神》中很多詩篇的一個十分引人注目的地方。 郭沫若對於大自然懷著深情。《女神》中有不少歌詠大自然的詩篇。 《女神》具有鮮明的革命浪漫主義特色。詩集貫串革命理想主義、革命浪漫主義的基本精神。詩奔騰的想像、大膽的誇張,激昂的音調與急驟的旋律,以及神話的巧妙運用等等郭沫若熱情澎湃的革命浪漫主義的詩歌,為我國現代詩歌開創了一代新的詩風。 Ⅳ 求郭沫若的<鳳凰涅磐>和<女神之再生>的賞析
鳳凰涅盤 —— 指鳳凰在火中重生並得到永生,涅盤就是佛語中的死而復生 Ⅵ 《女神》賞析
《女神》詩集。郭沫若著。收入1919年到1921年之間的主要詩作。連同序詩共57篇。多為詩人留學日本時所作。其中代表詩篇有《鳳凰涅磐》、《女神之再生》、《爐中煤》、《日出》、《筆立山頭展望》、《地球,我的母親!》、《天狗》、《晨安》、《立在地球邊上放號》等。在詩歌形式上,突破了舊格套的束縛,創造了雄渾奔放的自由詩體,為「五四」以後自由詩的發展開拓了新的天地,成為我國新詩的奠基之作。 Ⅶ 求郭沫若的《女神之再生》 賞析
《女神之再生》是詩集《女神》的開篇詩劇,以其浪漫主義雄風獨步文內壇,這部詩集代表了容那個狂飆突進的文藝振興時代的激情和浪漫的最強音。這里節選的是「女神」的歌吟,象徵著建設一個美麗新中國的理想和慾望。 Ⅷ 怎樣鑒賞冰心《詩的女神》 對冰心的「詩的女神」,我們應當是很熟悉的。她曾撒下滿天「繁星」熠熠發光;她曾伴著一彎「春水」潺潺流淌;沿著半個世紀《寄小讀者》的道路,始終可以追尋到她徘徊行進的足跡;縱覽冰心的全部創作,她投下的身影或深或淺,然而卻無所不在。我以為,要真正了解冰心,便不能不讀這一首《詩的女神》。 1921年,正是年輕的冰心詩興不絕、一發難收的時候(《繁星》、《春水》兩集中的三百餘首小詩皆在此前後發表,《寄小讀者》中的諸篇通訊也於二年後相繼問世)。「詩的女神」頻頻光顧她的小屋,終於有一天,她提筆記錄下了這樣一場奇特的會面: 躲開車喧馬鬧,繞過煙紅酒綠,夜深人靜之時,女神款款而來。她選擇了「只有花」和「深思的人」之所在,悄然立於「燈火闌珊處」。 隔窗而站,如「水中之月、鏡中之象」(嚴羽語),一片撲朔迷離;風吹簾動、芳容初展的「一剎那頃」,天地無聲人無言,萬籟俱寂,一片瑩徹玲瓏、聖潔神秘。在這「朦朧與清朗渾然莫辨」(魏爾倫語)的絕美之境中,「窗外」的世界、「窗內」的一切,都被詩的女神不可抗拒的魅力征服了、溶化了。 詩人略其形而直取其神,完全放棄了柳眉朱唇類的勾勒描繪,一個柔和似水、楚楚動人的神女卻栩栩如生、飄躍紙上。女神欲言又止,始終沒說一句話,但她濃濃的溫情,淡淡的愁緒、含而未露的千言萬語,卻如同綿綿春雨,籠罩、浸潤了年輕詩人的全部身心,使她深深地沉醉在其中,與之融為一體。她已不知不覺地匯入天地間「無邊的靜寂」里,飛升到女神所展現的、世人心馳神往卻難以企及的境界中。此刻,詩人對女神氣隨意合、歸心低首。多少傾心私語、靈犀的溝通、多少神示啟迪、微細的奧妙,都彷彿同這靜寂的分分秒秒一起凝固住了。真是「此間有真意,欲辨已忘言」(陶淵明)! 心心相印,互為知己的感覺使詩人感到由衷的溫暖,她終於打破了這一刻千金的沉默。當她熱情地招呼女神時,女神卻依然故我,「只這般的凝立著」。這使年輕的詩人又情不自禁地吐出一線惶恐:「量我怎配迎接你?」在女神感天動地的博大、完美面前,自己是不是顯得太小、太不般配?但這隱隱的不安,仍舊掩蓋不住女神降臨所帶來的強烈的欣喜,何況這小小的「自卑」,又是與深深的自信緊密要相連的! 慧心超群的詩人得到了女神豐厚的饋贈,立刻想到,世上還有好多像自己這樣「深思的人」,也在翹盼詩神,「為伊消得人憔悴」(王國維引柳永詞)。於是「還求」女神再從他們那裡「經過」——這是典型的冰心的思路,一個崇尚美好、博愛的人的思路。她要讓更多的人得到女神的賜予、讓女神特有的、詩的美灑滿人間。這看來只是寫詩人心情、願望的結句,實際上為女神形象的完整、升華補上了重要的一筆。至此,詩的女神已在讀者面前神韻豐滿、翩然而立。 「詩的女神」為冰心帶來的無形財富使她用之不竭。女神的音容氣質、神采風姿,構成了幾乎貫穿冰心幾十年的創作風格與美學追求。這便是:「滿蘊著溫柔,微帶著憂愁,欲語又停留。」 數年後,在《寄小讀者·通訊二十七》中,冰心又直接摘引此詩,以重申、強調自己作品的藝術特色,足見「詩的女神」對她影響之深,也足見她對「詩」的高度重視與廣義理解。 的確,冰心作品中的感情與筆致與她的「女神」一樣,一直是至溫至柔的。她傾注全力、反復變奏謳歌的母愛、童心,皆以溫柔為特質,而她伏案面對的,又往往是「天真純潔的小朋友」,所以,她更喜歡使作品具有「詩的女神」曾經使她感受過的,那種春夜細雨般的滲透力。同時,她也更排斥那種暴烈、狂放的情緒渲泄、那種充滿哀號慘叫、劍拔弩張的刺激性描寫。盡管「天上的風雨來了」,也曾使她感到憂懼,沉重的人生思考,也曾使她「心頭有說不出的迷惘和糊塗」,盡管病居異國,思鄉之情也曾使她「麻痹了全身」,但是,她始終把握著筆下的「憂愁」,從不讓它噴涌奔流、泛濫無歸,始終駐於「微」的程度上。她把這輕輕憂絮、淡淡愁絲,也都巧妙地編織在那幅獨具特色的「溫柔」之綢中,成為不可或缺的經經緯緯,成為作品詩情畫意的一部分。 如果說,「滿蘊著」的「溫柔」與「微帶著」的「憂愁」一起,極充分地展示了冰心的創作個性與審美趣味,而後者更多地流露了那個特定歷史時期的時代印跡,那麼,也可以說,「欲語又停留」,則突出地體現了中國古典美學傳統為冰心帶來的深入骨髓的巨大影響。 冰心未必不喜歡古希臘「詩靈神授」的優美神話。然而與她隔窗相望、向她傳授詩文之靈的,卻絕不是西方文藝女神繆斯,而是地地道道的東方藝術之神。 是的,上千年連綿不絕的中國、乃至東方美學傳統已經融匯到詩人的青春血液中。那些她讀過的、甚至尚未讀過的源遠流長的作品,不僅潛移默化地給了她某些場景,情調的暗示,而且給了她關於詩的更高品位的理解與更高層次的追求。所以,她在行文運筆中,總能把情感具象化、感覺化,寓情於景且若即若離,總能「製造」出一番柳暗花明、餘音裊裊的風韻,總能留給讀者一片想像的空間。正所謂「狀難寫之景如在目前,含不盡之意見於言外」,冰心詩文不僅美在清麗柔和,更美在含蓄。這也正是它們常讀常新、歷史不衰的奧秘所在。 冰心把傳統的感召與自身的個性氣質結合得這樣水乳交融般完美,以致形成了使她獨步文壇的獨特風格。從這個意義上講「詩的女神」,便是詩人內心追求的外化形象,便是詩人自己。 當我們注意到,冰心在滾滾紅塵中竟像一朵雪白的蓮花不污不染,寫下那樣澄明、純潔的文字,創造出那樣一個典雅,干凈的世界,當我們驚異於冰心何以「濾就了水晶般清澈的襟懷」,何以能夠那樣悠然穆然地神遊於愛與美之中,「溫柔沉靜地酬應眾生」,何以能夠那樣氣度安閑、超然物外,以致可與「神靈」同化、與大自然相融時,難道不會產生這樣的聯想——東方古典藝術之神與東方古典哲學之神本是骨肉至親,「詩的女神」為冰心帶來的禮物,絕不僅僅是詩,更有「不說之意」在「詩外」! 應該說,《詩的女神》本身就是一首以詩寫詩的好詩。冰心將她獲得靈感的過程,將她對詩、對藝術美的認識和追求,通過短短二十行、百餘字,轉化為一幅有聲有色、感性極強的畫面,轉化為一場神奇動人的幻景,情境交融,出神入化,一下子就喚醒了讀者的想像力,把人們的視線引向了一個含意深邃的藝術境界。 Ⅸ (冰心)《詩的女神》 賞析
一直喜歡你GD Ⅹ 郭沫若《女神》的賞析 一、思想內容上。《女神》體現了「五四」時代精神。它徹底反帝反封建和反抗一切舊勢力的革命精神,對光明的嚮往等,是最強烈地體現了「五四」狂飆突進的時代精神。 二、在藝術上,《女神》是中國浪漫主義新詩的開山之作,開拓和形成了浪漫主義新詩流派。《女神》以鮮明的浪漫主義獨樹一幟。它強烈的感情,唯美的藝術形象等對當時和後來的浪漫主義詩人發生重要影響。 三、在詩歌形式上,《女神》是自由體詩的一個高峰,為詩歌的革新和創造樹立了榜樣。它完全沖破了舊詩格律的束縛。詩節、詩行長短無定,韻律無固定格式。 (10)賞析女神擴展閱讀:時代精神: 1.《女神》的反抗精神 《女神》的時代精神,首先表現為強烈地要求沖破封建藩籬,徹底地破壞和掃盪舊世界的反抗精神。《女神》的抒情主人公是一個大膽地反抗封建制度、封建思想的叛逆者,一個追求個性解放,要求尊崇自我的戰斗者。 2.《女神》的愛國主義精神 《爐中煤》以煤自喻,表示甘願為祖國貢獻出全部的光和熱;《棠棣之花》、《鳳凰涅槃》、《女神之再生》等作品都是以自我獻身的形式表現出強烈的愛國主義精神。五四運動本身就是一場反帝愛國的政治運動,這場運動所激發起來的中國人民的愛國激情,通過詩的形式被反映在《女神》之中了。 3.《女神》的進取精神 這是在感受了新的革命世紀到來的氣息所產生的不可抑止的歡欣情緒,也是對前途充滿信心的表現。所以,《女神》中最有代表性的作品都是對光明、對力量的歌頌,色彩明亮,聲調高亢,氣勢磅礴。 熱點內容
|