草原歌曲賞析
㈠ 心上的羅加歌詞賞析
這是一首柔美的草原情歌,歌詞寫得非常美,清新淡雅的草原風,美麗動人的故事。在賽馬會上一對青年一見鍾情,不巧被一場突如其來的大雨沖散,姑娘只能用自己那飽含深情的歌聲呼喚心上人快快出現。
歌曲:心上的羅加
演唱:阿魯阿卓
製作:黃盛龍
填詞:段慶民
譜曲:段慶民
歌詞
白雲飄在那藍天里,我在草原上遇見了你
賽馬會上的人海里,你的美麗比誰都美麗
突然天空下起了雨,人海里我不見了你
心中對你的這份愛,還沒來得及告訴你
你是我的羅加,我是多麼愛你
你躲著風你在哪座氈房裡,你就是我心上的羅加
雨過天晴我一定會找到你,突然天空下起了雨
人海里我不見了你,心中對你的這份愛
還沒來得及告訴你,你是我的羅加
我是多麼愛你,你躲著風你在哪座氈房裡
你就是我心上的羅加,雨過天晴我一定會找到你
你是我的羅加,我是多麼愛你
你躲著風你在哪座氈房裡,你就是我心上的羅加
雨過天晴我-一定會找到你,雨過天晴我一定會找到
(1)草原歌曲賞析擴展閱讀:
《心上的羅加》是一首藏族歌曲,屬於民族唱法。也是很多人傳唱的網紅歌曲。該歌曲於收錄在阿魯阿卓的專輯《美麗中國》中,由北京卓越龍翔文化傳媒有限公司發行於2013-09-15,該張專輯包含了10首歌曲。
該歌曲的其他版本
1、索朗達吉演唱的《心上的羅加(Cover:阿魯阿卓)》,該歌曲收錄在《SKY.RUNNING》中,發行於2018-06-06,該專輯收錄了4首歌曲。
2、龍仙娥演唱的《心上的羅加》,該歌曲收錄在《心上的羅加》中,發行於2019-09-15,該專輯收錄了1首歌曲。
㈡ 歌曲草原牧歌
《草原牧歌》是1953年東北電影製片廠拍攝的故事片《草原上的人們》的主題歌,海默作詞,向異作曲。
歌詞內容
《草原牧歌》
作詞:海默
作曲:向異
百靈鳥雙雙地飛是為了愛情來唱歌,
大雁在草原上降落是為了尋找安樂。
啊哈呵咿
我們努力地工作是為了幸福的生活。
我們打死野狼是為了牛羊興旺,
我們趕走敵人是為了草原解放。
啊哈呵咿
我們馳騁在草原上建設著祖國的邊疆。
歌曲賞析
影片《草原上的人們》表現的是20世紀50年代初,解放了的內蒙古草原上的牧民,為了把草原建設得更加美好,辛勤勞動,防風暴,防災害,與暗藏的敵特做斗爭的故事。主題歌《草原牧歌》遼闊奔放,牧歌特色鮮明。自然而生動地抒發了草原上人們的美好情懷,揭示了影片的主題。
網路
㈢ 草原騎兵歌的歌曲鑒賞
前蘇聯這首歌的演唱方法主要以俄羅斯哥薩克團體合唱最為壯觀,從由弱漸強到由強減弱的起伏感能給人造成深深的震撼,也能充分表現出蘇聯當時遼闊的土地和對這個國家的無限活力的贊揚。
㈣ 草原之夜的歌曲鑒賞
《草原之夜》以蒙古民歌旋律為主的樂曲集,曲調高昂奔放,馬頭琴的特有音色把人們帶進了廣闊的草原,使人們彷彿置身藍天白雲之間,大草原恬靜、深遠的歌曲令人心馳神往,歌曲亦舒亦緩,款款深情,在這美麗的中秋夜色中,勾起人們對大草原的深深眷戀之情。
㈤ 有沒有關於民歌的賞析 2000字的
王洛賓(1913-1996),著名的西部民歌傳播者,被譽為西部歌王。早在1930年代,他就開始搜集整理新疆民歌,在以後的半個世紀中,他的足跡遍布大西北,先後整理、改編十幾個民族七百多首民歌,並創作了大量具有濃郁西部特色的優秀民歌,使中國的西部民歌不僅流傳全國,而且傳遍全世界。如《在那遙遠的地方》、《半個月亮爬上來》、《達坂城的姑娘》、《阿拉木汗》、《都達爾和瑪利亞》、《青春舞曲》等歌曲,至今廣為傳唱。《在那遙遠的地方》這首歌,還被巴黎音樂學院編入音樂教材。《在那遙遠的地方》原先是維吾爾族和哈薩克族歌手唱的《牧羊人之歌》,王洛賓記錄下來後多次更改,由《我願做個牧羊人》到《草原情歌》,再改名為《在那遙遠的地方》。這首歌後來為一代歌後鄧麗君演唱,從此唱響海外華人,鄧麗君又把這首歌以《草原情歌》名義介紹到日本,成為日本人最熟悉的一首中國歌:
在那遙遠的地方
新疆民歌
在那遙遠的地方,有位好姑娘。
人們走過了她的身旁,都要回頭留戀地張望。
她那粉紅的笑臉好像紅太陽,
她那美麗動人的眼睛好像晚上明媚的月亮。
我願拋棄了財產,跟她去放羊。
每天看著那粉紅的笑臉,和那鑲著金邊的衣裳。
在那遙遠的地方,有位好姑娘。
人們走過了她的身旁,都要回頭留戀地張望。
她那粉紅的笑臉好像紅太陽,
她那美麗動人的眼睛好像晚上明媚的月亮。
我願做一隻小羊,跟在她身旁。
讓她拿著那輕輕的皮鞭,每天不斷打在我身上。
還有一部分民歌反映了勞動人民為生活奔波的艱辛。在清末,當局橫征暴斂,「河曲保德州,十年九不收」,迫使貧苦人民往內蒙後套一帶謀生。因為要過長城關口,所以稱為「走口外」或「走西口」。他們春去秋回,在外攬長工或下煤窯,生活困難,甚至有去無回。《走西口》就產生於此時,它誕生於晉西北的河曲和陝北的府谷一帶,流傳於山西、陝西和內蒙。真實地反映了當地人民的痛苦生活和真摯的愛情。「提起哥哥走西口,止不住妹妹淚蛋蛋流。」描繪了丈夫離家時妻子悲涼凄苦的心情,難舍難分,細語叮嚀,一聲歌一行淚,十分感人。音樂的曲調類型很多,大多四句一段,為起承轉合式的結構。這首民歌很早就有人演唱,陝西、山西、內蒙都有專唱《走西口》的民間藝人。專業演員將其搬上舞台是在1950年代,後來「二人台」將其吸收發展成為有多種板式變化、情節復雜的歌舞小戲,並作為保留節目,經常上演。
走西口
晉陝民歌
哥哥你走西口,小妹妹我實在難留,
手拉著哥哥的手,送哥送到大門口。
哥哥你出村口,小妹妹我有句話兒留,
走路走那大路口,人馬多來解憂愁。
緊緊地拉著哥哥的袖,汪汪的淚水肚裡流,
只恨妹妹我不能跟你一起走,
只盼哥哥你早回家門口。
哥哥你走西口,小妹妹我苦在心頭,
這一走要去多少時候,盼你也要白了頭。
只盼哥哥你早回家門口,
只盼哥哥你早回家門口。
中國古代有四大愛情故事,分別是牛郎織女、許仙和白素貞、梁山伯和祝英台、董永和七仙女,從古至今,長盛不衰。其中董永和七仙女的故事以黃梅戲的演繹最精彩,黃梅戲《天仙配》就是這樣一部深受觀眾喜愛的經典劇目。秀才董永因家貧賣身葬父,而天上七仙女窺視人間,厭惡天宮歲月凄清,對董永由同情而至鍾情,終於不顧天規奔向人間。她和董永以槐蔭樹為媒,結為夫妻。僱主傅員外以董永新婚不符契約為由,要挾七仙女須於一夜之間織成錦絹十匹,成則工期縮短,不成則加倍。七仙女邀眾姐助而成之,三年苦役遂改百日。滿工,夫妻雙雙把家還。1955年,上海電影製片廠出品《天仙配》。影片上映後,受到海內外廣大觀眾的熱烈歡迎。據1958年底統計,僅大陸的觀眾就多達一億四千萬人次之多,創造了當時票房的最高紀錄。《天仙配》在香港、南洋一帶上映時,同樣盛況空前,並引發了香港數十年黃梅戲電影的經久不衰。《天仙配》中的選曲《夫妻雙雙把家還》也從此流傳四塞,描寫了勞動人民對美好生活的嚮往:
夫妻雙雙把家還
安徽民歌
(七仙女)樹上的鳥兒成雙對,
(董 永)綠水青山帶笑顏。
(七仙女)從今不再受那奴役苦,
(董 永)夫妻雙雙把家還。
(七仙女)你耕田來我織布,
(董 永)我挑水來你澆園。
(七仙女)寒窯雖破能避風雨,
(董 永)夫妻恩愛苦也甜。
(合 唱)你我好比鴛鴦鳥,
(合 唱)比翼雙飛在人間。
㈥ 站在草原望北京的歌曲鑒賞
這首歌曲以草原兒女真實的內心體驗為情感抒發點 ,以充滿詩情、寬廣舒展又富於激情的旋律描繪了內蒙古大草原的自然風貌;用朴實而不失熱烈的歌聲傳達了草原兒女熱愛家鄉、心繫祖國的愛國情懷 。
大氣磅礴的歌詞配上既悠揚又鏗鏘有力的曲調,民族音樂與流行元素結合在一起,再由草原歌手烏蘭圖雅深情演唱 ,這首歌曲成為富有少數民族風情的中國夢主題歌曲 。
㈦ 誰見過夢中的草原夢中的河歌曲欣賞散文
誕生期的議論性散文擔任了反封建的先鋒,它所議論的對象緊貼生活,具體而且細微;它的形式自由,可長可短;它的語言可剛烈悲壯,也可幽默諷喻。議論散文之後,記敘性散文、小品文也相繼問世,現代散文進入蓬勃發展階段。
發展期的散文風格各異、樣式不一,呈現一派繁榮景象。就形式而言,有記敘、寫景、抒懷、言志、評述;風格上形成了魯迅的峻冷峭拔,周作人的平和沖淡、朱自清、冰心等的清新雅緻,郭沫若、郁達夫等人的豪邁揮灑,葉聖陶、許地山的樸素平直,徐志摩的濃艷絢麗等。
㈧ 中國民歌 賞析
王洛賓(1913-1996),著名的西部民歌傳播者,被譽為西部歌王。早在1930年代,他就開始搜集整理新疆民歌,在以後的半個世紀中,他的足跡遍布大西北,先後整理、改編十幾個民族七百多首民歌,並創作了大量具有濃郁西部特色的優秀民歌,使中國的西部民歌不僅流傳全國,而且傳遍全世界。如《在那遙遠的地方》、《半個月亮爬上來》、《達坂城的姑娘》、《阿拉木汗》、《都達爾和瑪利亞》、《青春舞曲》等歌曲,至今廣為傳唱。《在那遙遠的地方》這首歌,還被巴黎音樂學院編入音樂教材。《在那遙遠的地方》原先是維吾爾族和哈薩克族歌手唱的《牧羊人之歌》,王洛賓記錄下來後多次更改,由《我願做個牧羊人》到《草原情歌》,再改名為《在那遙遠的地方》。這首歌後來為一代歌後鄧麗君演唱,從此唱響海外華人,鄧麗君又把這首歌以《草原情歌》名義介紹到日本,成為日本人最熟悉的一首中國歌:
在那遙遠的地方
新疆民歌
在那遙遠的地方,有位好姑娘。
人們走過了她的身旁,都要回頭留戀地張望。
她那粉紅的笑臉好像紅太陽,
她那美麗動人的眼睛好像晚上明媚的月亮。
我願拋棄了財產,跟她去放羊。
每天看著那粉紅的笑臉,和那鑲著金邊的衣裳。
在那遙遠的地方,有位好姑娘。
人們走過了她的身旁,都要回頭留戀地張望。
她那粉紅的笑臉好像紅太陽,
她那美麗動人的眼睛好像晚上明媚的月亮。
我願做一隻小羊,跟在她身旁。
讓她拿著那輕輕的皮鞭,每天不斷打在我身上。
還有一部分民歌反映了勞動人民為生活奔波的艱辛。在清末,當局橫征暴斂,「河曲保德州,十年九不收」,迫使貧苦人民往內蒙後套一帶謀生。因為要過長城關口,所以稱為「走口外」或「走西口」。他們春去秋回,在外攬長工或下煤窯,生活困難,甚至有去無回。《走西口》就產生於此時,它誕生於晉西北的河曲和陝北的府谷一帶,流傳於山西、陝西和內蒙。真實地反映了當地人民的痛苦生活和真摯的愛情。「提起哥哥走西口,止不住妹妹淚蛋蛋流。」描繪了丈夫離家時妻子悲涼凄苦的心情,難舍難分,細語叮嚀,一聲歌一行淚,十分感人。音樂的曲調類型很多,大多四句一段,為起承轉合式的結構。這首民歌很早就有人演唱,陝西、山西、內蒙都有專唱《走西口》的民間藝人。專業演員將其搬上舞台是在1950年代,後來「二人台」將其吸收發展成為有多種板式變化、情節復雜的歌舞小戲,並作為保留節目,經常上演。
走西口
晉陝民歌
哥哥你走西口,小妹妹我實在難留,
手拉著哥哥的手,送哥送到大門口。
哥哥你出村口,小妹妹我有句話兒留,
走路走那大路口,人馬多來解憂愁。
緊緊地拉著哥哥的袖,汪汪的淚水肚裡流,
只恨妹妹我不能跟你一起走,
只盼哥哥你早回家門口。
哥哥你走西口,小妹妹我苦在心頭,
這一走要去多少時候,盼你也要白了頭。
只盼哥哥你早回家門口,
只盼哥哥你早回家門口。
中國古代有四大愛情故事,分別是牛郎織女、許仙和白素貞、梁山伯和祝英台、董永和七仙女,從古至今,長盛不衰。其中董永和七仙女的故事以黃梅戲的演繹最精彩,黃梅戲《天仙配》就是這樣一部深受觀眾喜愛的經典劇目。秀才董永因家貧賣身葬父,而天上七仙女窺視人間,厭惡天宮歲月凄清,對董永由同情而至鍾情,終於不顧天規奔向人間。她和董永以槐蔭樹為媒,結為夫妻。僱主傅員外以董永新婚不符契約為由,要挾七仙女須於一夜之間織成錦絹十匹,成則工期縮短,不成則加倍。七仙女邀眾姐助而成之,三年苦役遂改百日。滿工,夫妻雙雙把家還。1955年,上海電影製片廠出品《天仙配》。影片上映後,受到海內外廣大觀眾的熱烈歡迎。據1958年底統計,僅大陸的觀眾就多達一億四千萬人次之多,創造了當時票房的最高紀錄。《天仙配》在香港、南洋一帶上映時,同樣盛況空前,並引發了香港數十年黃梅戲電影的經久不衰。《天仙配》中的選曲《夫妻雙雙把家還》也從此流傳四塞,描寫了勞動人民對美好生活的嚮往:
夫妻雙雙把家還
安徽民歌
(七仙女)樹上的鳥兒成雙對,
(董 永)綠水青山帶笑顏。
(七仙女)從今不再受那奴役苦,
(董 永)夫妻雙雙把家還。
(七仙女)你耕田來我織布,
(董 永)我挑水來你澆園。
(七仙女)寒窯雖破能避風雨,
(董 永)夫妻恩愛苦也甜。
(合 唱)你我好比鴛鴦鳥,
(合 唱)比翼雙飛在人間。
㈨ 都達爾和瑪麗亞的歌曲賞析
經王洛賓改編的《都達爾和瑪麗亞》一改原來民歌中的悲傷情調,新編的歌詞不但詼諧,優美,還充滿了草原牧民濃郁的生活氣息。