當前位置:首頁 » 名言名句 » 蘇軾的詩文賞析

蘇軾的詩文賞析

發布時間: 2021-03-13 01:38:40

❶ 蘇東坡的詩詞鑒賞

例舉蘇東坡兩首詩詞進行鑒賞:
蘇軾——[江城子]《乙卯正月二十日夜記夢》
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘不。 千里孤墳,無處話凄涼。
縱使相逢應不識,塵滿面,鬃如霜。 夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。 相顧無言,惟有淚千行。
料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
賞析
一片深情,情深到歸於寂靜無聲。十年生死相隔,十年苦苦 追憶,十年相思,十年孤寂,十年辛酸和著淚一滴一滴積攢,和 著淚一行一行流淌。
無語相對處,字字瀝血,柔腸才寸斷。夢境之中,已是如此; 清輝松影之下,一人獨對芳魂時,又是何等徹骨的凄涼!寫到此處 如斷弦之音,逼人潸然淚下,真是無情到此也斷腸。
蘇軾——[江城子]《密州出獵》
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼。 錦帽貂裘,千騎卷平岡。
為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。 酒酣胸膽尚開張,鬃微霜,又何妨! 持節雲中,何日遣馮唐?
會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
賞析:

意氣風發,豪氣干雲,發前人未發之語,寒風烈酒,盡洗綺羅 香澤之態,大歌慷慨豪越之曲,此詞也須執鐵板唱來,方能入耳。
氣勢如挾風雷,東坡為人豪爽豁達,才能作此等佳篇流傳於世。
以下是蘇東坡的簡單介紹:
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。其是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的進士,官至翰林學士、知制誥、禮部尚書。曾上書力言王安石新法之弊後因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒後追謚文忠。北宋中期的文壇領袖,文學巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張、比喻,獨具風格。詞開豪放一派,與辛棄疾並稱「蘇辛」,有《東坡全集》、《東坡樂府》。

❷ 蘇軾的詩詞和賞析

壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。(馮 通:憑)
壬戌年秋天,七月十六日,我與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴勸酒,吟誦《明月》中「窈窕」這一章。不一會兒,明月從東山後升起,在斗宿與牛宿之間來回移動。白茫茫的水汽橫貫江面,水光連著天際。放縱一片葦葉似的小船隨意漂浮,越過浩瀚無垠的茫茫江面。浩浩淼淼好像乘風凌空而行,並不知道到哪裡才會停棲,飄飄搖搖好像要離開塵世飄飛而起,羽化成仙進入仙境。

於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:「桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。」客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴;餘音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。
在這時喝酒喝得非常高興,敲著船邊唱起歌來。歌中唱到:「桂木船棹啊香蘭船槳,擊打著月光下的清波,在泛著月光的水面逆流而上。我的情思啊悠遠茫茫,眺望美人啊,卻在天的另一方。」有會吹洞簫的客人,配著節奏為歌聲伴和,洞簫的聲音嗚嗚咽咽:有如哀怨有如思慕,既像啜泣也像傾訴,餘音在江上回盪,像細絲一樣連續不斷。能使深谷中的蛟龍為之起舞,能使孤舟上的寡婦為之飲泣。

蘇子愀然,正襟危坐,而問客曰:「何為其然也?」客曰:「『月明星稀,烏鵲南飛。』此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困於周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨遊,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響於悲風。」
我的神色也愁慘起來,整好衣襟坐端正,向客人問道:「簫聲為什麼這樣哀怨呢?」客人回答:「『月明星稀,烏鵲南飛』,這不是曹公孟德的詩么?這里向西可以望到夏口,向東可以望到武昌,山河接壤連綿不絕,目力所及,一片鬱郁蒼蒼。這不正是曹孟德被周瑜所圍困的地方么?當初他攻陷荊州,奪得江陵,沿長江順流東下,麾下的戰船首尾相連延綿千里,旗子將天空全都蔽住,面對大江斟酒,橫執長矛

❸ 蘇軾的詩歌賞析

因為不知道你要賞析他的哪首詩,故先給你一篇,權作參考:

蘇軾《江城子》賞析

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

這首詞是蘇軾為懷念亡妻王弗而作,時熙寧八年(1075年)正月二十日,蘇軾剛到密州任知州。王弗,四川青神縣鄉貢進士王方之女,年方十六,與十九歲的蘇軾成婚。王弗聰明沉靜,知書達禮,剛嫁給蘇軾時,未曾說自己讀過書。婚後,每當蘇軾讀書時,她便陪伴在側,終日不去;蘇軾偶有遺忘,她便從旁提醒。蘇軾問她其它書,她都約略知道。王弗對蘇軾關懷備至,二人情深意篤,恩愛有加。蘇軾與朝中權貴不和,外任多年,悒鬱不得志,夜中夢見亡妻,凄楚哀惋,於是寫下這篇著名的悼亡詞。

王弗卒於宋英宗治平二年(1065年)四川眉山故里柳溝山,又名老翁山,距蘇洵夫婦墓西北八步。蘇軾兄弟曾在父母墓旁遍植松樹,「老翁山下玉淵回,手植青松三萬栽」。雖十年過去,他對王弗依舊一往情深,哀思深摯。詞的上片寫自己對亡妻的無限懷念和人世滄桑的悲戚。起句寫十年裡,雙方生死隔絕,即使不特意思量,往昔的深情仍難以忘懷。「千里孤墳,無處話凄涼」,對亡妻的哀思,對仕途波折的愁苦,相距千里,無處訴說,道出了內心深處的悲愴之情。十年來,顛沛流離,歷經憂患,自己已是「塵滿面,鬢如霜」。想像著即使相逢,妻子也認不出自己了。明明是作者對亡妻思念深切,偏偏說自己變化太大,妻子已認不出自己,把現實中對妻子的懷念和個人遭遇的哀傷交融,既寫出了千里孤墳的凄涼,也寫出了生者人世的辛酸。

下片以「夜來幽夢忽還鄉」句過渡,寫夢境相逢的情景。作者選取妻子生前閨房生活的細節來描寫。凸現妻子臨窗而坐,對鏡梳妝的場境,表現了昔日夫妻和睦幸福的生活,也反襯出如今「無處話凄涼」的悲傷。驀然相逢,「相顧無言,惟有淚千行」,酸甜苦辣霎時湧上心頭,相互在這默默無言中傾訴十年的痛苦。夢中醒來,作者仍抑制不住內心的哀痛。清冷的明月,短短的山岡,幽幽的松林,相象著那裡就是妻子思念自己而痛斷柔腸的地方。作者巧妙地推己及人,以想像妻子在那凄清冷落的地方想念自己,襯托出自己對亡妻永不能忘的深摯感情。

這首詞將夢境與現實交融而為一體,濃郁的情思與率直的筆法相互映襯,既是悼亡,也是傷時,把哀思與自嘆融和,情真意切,哀惋欲絕,讀之催人淚下。

❹ 蘇軾詩詞賞析

減字木蘭花·春月
蘇軾
春庭月午,搖盪香醪光欲舞。步轉迴廊,半落梅專花婉娩香。
輕雲薄霧,總是屬少年行樂處。不似秋光,只與離人照斷腸。

詩人描繪了一幅與友人於月下把酒言歡的景象:皓月當空,與友人小酌堂前,月光倒影如舞,梅香陣陣,月色溶溶,樂也融融。如此春宵,確是少年行樂的佳境;不像秋光那樣,只照著斷腸的離人。
整首詞的意境宛如一杯清酒,飲之令人悠然自得。

❺ 蘇軾詩詞的賞析

蘇軾——[江城子]《密州出獵》

老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼。

錦帽貂裘,千騎卷平岡。

為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。

酒酣胸膽尚開張,鬃微霜,又何妨!

持節雲中,何日遣馮唐?

會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。

賞析:
意氣風發,豪氣干雲,發前人未發之語,寒風烈酒,盡洗綺羅香澤之態,大歌慷慨豪越之曲,此詞也須執鐵板唱來,方能入耳。氣勢如挾風雷,東坡為人豪爽豁達,才能作此等佳篇流傳於世。

❻ 求關於蘇軾的詩詞及賞析,有難度!!!慎入!

《前赤壁賦》是蘇軾的一篇名作,歷來為人們所傳誦。文章寫於元豐五年(1082),其時作者被貶謫到黃州已有三年,政治上抑鬱苦悶,生活上比較貧困。作者在這篇賦中以自我排遣來解脫苦悶,全文五節按感情的起伏可分為三個部分:首先,突出地寫月夜泛舟欣賞奇妙的江山美景和御風「登仙」的超然之樂。接著,客人悲涼幽怨的洞簫聲,引出對歷史人物興亡的憑吊和現實人生短促無常的感嘆,原來歡快舒暢的情緒驟然低落。最後,作者闡發了事物的「變」與「不變」的觀點,由此丟開愁懷,主客共同在「江上之清風」和「山間之明月」中得到解脫,暢飲入睡,「不知東方之既白」。這里,作者曠達的胸懷和縱情山水、隨遇而安的人生態度交織在一起。文中所謂「變」與「不變」的觀點,不過是老莊哲學的齊生死、等榮辱、同憂樂、無是非的虛無主義思想。

前赤壁賦 蘇軾

壬戌之秋,七月既望,壬戌:宋神宗元豐五年(1082)。既望:已經過瞭望日,即陰歷每月的十六日。望:陰歷每月的十五日。蘇子與客泛舟游於赤壁之下。泛舟:乘船。泛:飄浮。赤壁:這里指湖北省黃岡縣城外的赤鼻磯。三國時孫權、劉備聯合破曹操的赤壁是在湖北省的嘉魚縣,兩者不是一個地方,作者是借赤壁之名來弔古懷抒。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,舉酒屬客:舉起酒杯請客人同飲。屬:勸請。誦明月之詩,歌窈窕之章。這兩句說,朗誦「明月」詩里的「窈窕」一章。這是指《詩經·陳風·月出》篇的第一章:「月出皎兮,佼人僚兮,舒窈糾兮,勞心悄兮。」「窈糾」即「窈窕」。少焉,一會兒。月出於東山之上,徘徊於鬥牛之間。鬥牛:即「南斗」和「牽牛」,心宿名。白露橫江,水光接天。縱一葦之所知,凌萬頃之茫然。這兩句說:聽任小船漂流而去,出沒在曠遠迷茫的江面上。縱:聽任。一葦:比喻小船象一片蘆葦葉狹長而輕。所如:所往。凌:越過。萬頃:形容江面寬廣。茫然:江面上迷茫一片。浩浩乎如憑虛御風,這句說:浩浩盪盪地象騰空駕風而行。虛:太虛,天空。而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。這兩句說:飄飄然象離開塵世,超然獨立;成了仙人,飛升仙境。

於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。扣舷:敲著船邊。指唱歌時打拍子。歌曰:「桂棹兮蘭漿,桂棹、蘭漿:劃船的工具,桂和蘭都是形容漿的精美。兮:啊。擊空明兮泝流光。空明:水月交映的明凈的江面。擊空明指船漿擊打明凈的江水。流光:江水上浮動著的月光。泝:同「溯」,逆流而行。泝流光指船在浮動著月光的江面上逆流而進。渺渺兮予懷,我的心啊,想得很遠很遠!望美人兮天一方。」這句說:遙望「美人」啊,卻在天的那一邊!「美人」:古人常用來指內心想慕的賢人、聖主或美好的理想。客有吹洞簫者,依歌而和之。倚著歌聲吹簫伴奏。其聲嗚嗚然,如怨如慕,象哀怨,象思慕。如泣如訴,餘音嫋嫋,嫋嫋:形容聲音宛轉悠揚,繚繞不絕。不絕如縷,縷:細絲。午幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。這兩句說:(悲泣的簫聲)使潛藏在深淵里的蛟龍飛舞起來,使孤舟上的寡婦哭泣不已。幽壑:原意為深谷,這里指深淵。嫠婦:寡婦。

蘇子愀然,愀然:面容憂愁變色的樣子。正襟危坐,正襟:正一正衣襟。危坐:端正地坐著。而問客曰:「何為其然也?」(簫聲)為什麼這樣悲涼呢?

客曰:「『月明星稀,烏鵲南飛』,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,夏口:今湖北省武漢市。武昌:今湖北省鄂城縣。山川相繆,郁乎蒼蒼;繆:同「繚」,纏繞。山川相繆就是山盤水繞。蒼蒼:這里指蒼翠之色。此非孟德之困於周郎者乎?周郎:指三國時吳國名將周瑜;他作中郎將時才二十四歲。困於周郎:指曹操與周瑜率領的孫權、劉備聯軍在赤壁地方大戰,結果曹操大敗。方其破荊州,下江陵,荊州:東漢末年,劉表為荊州刺史,當時荊州相當於今湖北、湖南一帶。漢獻帝建安十三年(208),曹操進兵荊州,迫使劉琮(劉表子)投降,接著又在當陽長坂打敗當時依附劉表的劉備,進兵江陵(今湖北省江陵縣)。順流而東也,舳艫千里,舳艫:戰船。舳艫千里是指戰船前後相接,連綿不絕。旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,釃酒臨江:面對著長江斟酒。釃酒原義是濾酒。槊:長矛。曹操破荊州後,順長江而下,躊躇滿志,臨江飲酒,橫執著長矛吟誦他所作的《短歌行》。固一世之雄也,真是一代的英雄啊!而今安在哉?況吾與子,漁樵於江渚之上,江渚:江邊和江中的沙洲。侶魚蝦而友糜鹿,侶魚蝦:同魚蝦作伴侶。駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。舉匏樽以相屬:舉起酒杯互相敬酒。匏:一種葫蘆,鋸開可以作酒器。寄蜉蝣與天地,蜉蝣:夏秋之間生在水邊的一種昆蟲,只能活幾小時。渺滄海之一粟。這句說:渺小得象大海里的一粒小米。哀吾生之須臾,須臾:片刻。羨長江之無窮;挾飛仙以遨遊,抱明月而長終。這兩句說:同神仙一起遊玩,和明月一起長存。挾:帶著,這里是伴隨的意思。遨:遊玩。知不可乎驟得,托遺響於悲風。」這兩句是說:明知道這是不可能馬上實現的,只好把表達這種心情的簫聲寄託在悲涼的秋風之中。遺響:指洞簫的餘音。
蘇子曰:「客亦知夫水與月乎?夫:指示代詞,相當於「那」、「那個」。逝者如斯,而未嘗往也;這兩句意思說:滔滔逝去的江水,象這樣不斷地流,實際上卻未曾流去。斯:此,指水。盈虛者如彼,而卒莫消長也。這兩句意思是說:時圓時缺的月亮,實際上卻終於沒有圓缺。彼:那裡,指月亮。卒:到底。消長:消減和增長。蓋將自其變者而觀之,而天地曾不能一瞬;這兩句說:如果從變化的一面來看,那麼天地間的任何事物簡直連一眨眼的功夫都不能保持原樣。曾:副詞,簡直。自其不變者而觀之,則物於我皆無盡也,無盡:沒有終了,不會消失。而又何羨乎!且夫天地之間,且夫:承接連詞,近似「況且」。物各有主,苟非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色。取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。」這兩句說:這是自然界無窮無盡的寶藏,我和你可以共同享受的。造物者,指大自然。適:享受、賞玩的意思。
客喜而笑,洗盞更酌,洗盞更酌:洗杯重飲。餚核既盡,杯盤狼藉。狼藉:雜亂無章。相與枕藉乎舟中,這句說:彼此挨著睡在船里。不知東方之既白。既白:(天色)已經發白。

賞析

這篇賦的藝術成就很高。作者將敘事、寫景、抒情、議論結合得這樣自然,使客觀的生活圖景和主觀的思想感情和諧地統一起來,創造出一種抒情意味極其濃烈的清新自然的藝術境界。寫景最具特色:泛舟於月夜的秋江,天上一片銀光傾瀉,江上「清風徐來,水波不興」,「白露橫江,水光接天」;只見一葦扁舟,浩浩渺渺,順波而流······隨著作者任意揮灑的彩筆,讀者只覺得眼前一片秋色,深深感受到無比的美,不能不為之陶醉。與此密不可分地融合在一起的是作者飄渺的思緒,通過放懷的長吟,啟人哀思、催人淚落的洞簫聲,主客間弔古傷今的悲嘆感慨和看來超脫實為虛無的對話,層出不窮地渲染出具有強烈浪漫主義色彩的意境,同樣地激逗著讀者思緒的起伏,產生出巨大的藝術魅力。

這篇賦的另一特色是文字優美流暢,生動形象.作者對於文字的錘煉達到了爐火純青的地步,絕妙好詞,比比皆是。如:用「徐來」描繪清風微微地、從容不迫地吹拂,用「不興」描繪水波的平靜,勾勒出一種安謐寧靜的畫面,給人以舒坦爽然的感覺。用「徘徊」一詞描繪天上的明月也依戀地放慢了腳步,賦予無生命的月光以知覺和感情,使人感到她似乎也與泛舟夜遊的主客一樣被如此美景所陶醉。「縱一葦之所知,凌萬頃之茫然」句,用「縱」「凌」二字描繪小舟在寬闊的江面上自如地輕舉盪漾的動態,是何等傳神;而「茫然」一詞,既是描繪作者視覺所及的景象,又傳達出他在領略曠遠迷茫的江景時所產生的具體感受。順此馳聘想像的翅膀,達到了感情的升華,其結果便由泛舟夜遊而進至「浩浩乎」、「飄飄乎」憑虛御風、羽化登仙的神遊境界。「相與枕藉乎舟中,不知東方之既白」句,用「枕藉」一詞化敘述為描繪,形象地勾勒出主客豪飲後任意入睡的情景,又通過「不知」一詞寫出主客睡眠之酣暢,從而反映出解脫苦悶之情後的輕松自在,使讀者感到此情此境歷歷都在眼前。又如,形容洞簫聲的凄切,從各個角度形象地加以攀狀。以上這些常見的字和詞,它們本身並不存在特別美妙之處,但是由於作者依據情和景而「隨物賦形」,便顯得「姿態橫生」,具有形象的美,可見其設想運用之妙。

此外,全篇韻散結合,偶句和散句交互疊出,錯落有致;音節自然,具有流利的節奏美。而文字的流暢,更如「順流而東」的滔滔長江之水,實踐了作者「形乎所當行」、「止乎不可不止」的主張。

本文在寫法上既不受傳統賦體的限制,用散文的筆法縱橫自如地寫景、抒情、發議論,但是中間主客對話又巧妙地運用了傳統賦的表現手法。這種主客對答,實際上是作者的自我獨白,表達出蘇軾思想感情上波折、掙扎、解脫的過程,同時造成了文意跌宕起伏,曲折有致。

❼ 蘇軾詩詞文鑒賞

」念奴嬌·赤壁懷古 ·
蘇東坡

大江東去,浪淘盡、千古風流人物。

故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。

亂石崩雲,驚濤裂岸,捲起千堆雪。

江山如畫,一時多少豪傑!

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。

羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。

故國神遊,多情應笑我、早生華發。

人間如夢,一樽還酹江月。

【賞析】

「大江東去,浪淘盡、千古風流人物」:起筆頗有氣勢,從長江著筆,巨大的空間;千古風流人物,廣闊的歷史時空,無數的英雄豪傑;將此二者聯系起來,組成一個極為遼闊悠久的時空背景;浪淘盡,歷史長河的沖刷。是悲哀,也是一種通脫,通古今而觀之的氣度。

「故壘西邊,人道是周郎赤壁」:如果說前邊是一個氣勢非凡的大場景,那麼,此時出現的則是一個細致精確的小場景,作為三國古戰場的赤壁究竟在何處,歷來眾說紛紜,但可以確定的是蘇東坡所寫之赤壁與歷史上赤壁之戰的赤壁絕非一處,對此,東坡有自知之明,因此在此處點出「周郎赤壁」在西。此句在文中作用極大,既拍合詞題,又為下闕緬懷周公瑾預伏一筆。

「亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪」:集中寫出赤壁雄奇壯闊的景色:陡峭的山崖散亂地高插雲霄,洶涌的駭浪猛烈地搏擊著江岸,滔滔的江流捲起千萬堆澎湃的雪浪。從不同角度而又訴諸於不同感覺的濃墨健筆的生動描寫,一掃平庸萎靡的氣氛,把讀者頓時帶進一個奔馬轟雷、驚心動魄的奇險境界,使人心胸為之開闊,精神為之振奮。

「江山如畫,一時多少豪傑」:總束上文,帶起下片。前文為我們描繪的精彩畫卷不由不使人發出「江山如畫」的贊嘆;錦綉河山,地傑人靈,如畫江山必生光耀千古的英雄豪傑,三國時候正是英雄雲涌、奇才輩出的年代:橫槊賦詩的曹操,馳馬射虎的孫權,隆中定策的諸葛亮,足智多謀的周公瑾……

上片立足寫景,為英雄人物出場作鋪墊。

「遙想公瑾當年……灰飛煙滅」:在三國這個歷史舞台上,英雄人物風雲際會,而最令東坡嚮往的是周瑜,以「遙想」領起五句集中寫青年帥才周公瑾,既然是作者的嚮往,必然要挑選最能表現人物的素材。史載,建安三年,孫策親迎二十四歲的周瑜,授予「建威中郎將」的官職,並同他一起攻取皖城。周瑜取小喬,正在皖城戰役勝利之時,而後十年他才指揮了赤壁之戰。此處把十年間的事集中到一起,在寫赤壁之戰前,忽插入這一細節,以美人襯英雄,(西施、范蠡泛舟湖上)接下來從容貌儀態上寫周瑜儒將風流姿態,大敵當前,談笑自若,指揮鎮定,強敵瞬間瓦解。

「故國神遊……華發」:這里邊有政治理想落空的悲哀,振興王朝的祈望和有志報國的壯懷同黑暗的政治現實和橫遭貶謫的坎坷處境大相抵牾,思緒深沉、感慨頓生,仕途蹭蹬、壯懷莫酬,詞人自感蒼老,同年方氣盛卓有建樹的周公瑾恰成對照。

「人生如夢,一樽還酹江月」:歷史現實交相震撼,詞人於天地之中頓生達悟,既然人生如夢,何不放懷一笑,馳騁於山林、江河、清風、明月之中,灑脫情懷於此略見一般。(坡仙)

本詞極雄麗之至,大起大落,橫絕今古。既認知人生如夢,又極寫人生之輝煌,使人難辨其究竟消極還是積極,人生功業雖輝煌而終歸於夢,但縱使如夢畢竟曾經輝煌,也許如夢的輝煌人生更值得珍惜,更惹人嚮往。古往與今來,哲理與人生,在雄長豪宕壯麗恢弘之中,隱然一種低徊婉轉深隱幽微的情思綿綿不盡。

章法:上闕:高起然後低徊,平穩過渡後激昂慷慨至極,雄風浩盪,熱烈奔放;下闕:抖筆盪開,長音裊裊,漸緊漸烈,沉鬱過後,復歸於沉靜,曠遠。

音韻:入聲韻,短促有力。詩歌是韻文,講究節奏之美。《夢游天姥吟留別》中仙境出現時由原來的七字句換為四字句,使意外、突變更強烈。另如「收拾起大地山河一擔裝,四大皆空相!歷盡了渺渺程途,漠漠平林,壘壘高山,滾滾長江。但見那寒雲慘霧和愁織,訴不盡苦雨凄風帶怨長,這雄壯,看江山無恙,誰識我一瓢一笠到襄陽!」 慷慨雄渾,激烈悲壯。

【原文】
竹外桃花三兩枝,
春江水暖鴨先知。
蔞高滿地蘆芽短,
正是河豚欲上時。
題西林壁
【題解】
選自《東坡七集》。作者元豐七年(1084)由黃州貶所改遷汝州(今在河南臨汝)團練副使,道中游廬山西林寺,因題壁留詩。
【原文】
橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
飲湖上初晴後雨(其二)
【題解】
詩作於熙寧六年(1073)春天杭州西湖上。作者以絕世的天才,宦遊物華天寶的杭州,為名山勝水所陶醉,揮筆寫下了許多描繪湖山美景的佳作。此詩是他杭州風景詩中傳誦最廣的絕唱之一。
【原文】
水光瀲灧晴方好,山色空濛雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
和子由澠池懷舊
【題解】
見《東坡七集》。嘉佑六年(1061),作者赴任陝西路過澠池(今屬河南)。其弟蘇轍送作者至鄭州,然後返回京城開封,但眷眷手足之情難遣,寫了首《懷澠池寄於瞻兄》寄贈。此詩為作者的和詩。
【原文】
人生到處知何似?應似飛鴻踏雪泥。
泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西!
老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。
往日崎嶇今記否?路長人困蹇驢嘶。
六月二十七日
望湖樓醉書五絕(其一)
【題解】
詩作於宋神宗熙寧五年(1072),時蘇軾任杭州通判。原共五首,此第一首。望湖樓,五代時吳越王錢氏所建,又名看經樓、先德樓,在西湖邊。
【原文】
黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。
汲江煎茶
【題解】
《汲江煎茶》一詩中,作者蘇軾取材描寫了如何汲水、煎茶以及其他飲茶的日常生活瑣事,寫得詩意盎然,引人入境。
【原文】
活水還須活火烹,自臨釣石取深清:
大瓢貯月歸春瓮,小杓分江入夜瓶。
雪乳已翻煎處腳,松風忽作瀉時聲。
枯腸未易禁三碗,坐聽荒城長短更。
水龍吟
次韻章質夫楊花詞
【題解】
選自《東坡先生全集》。章質夫作《水龍吟》楊花詞,蘇依韻和作此詞。全篇層層鋪敘,句句都是寄託之筆,且把楊花、思婦、「我」,這三種本來毫不相乾的形象加工錘煉成一個三位一體的全新的藝術形象。
【原文】
似花還似非花,也無人惜從教墜。拋家傍路,思量卻是,無情有思。縈損柔腸,困醋嬌眼,欲開還閉。夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起。
不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴。繞來雨過,遺蹤何在?一池萍碎。春色三分,二分塵土,一分流水。細看來、不是楊花,點點是離人淚。
水調歌頭
【題解】
見《東坡先生全集》,題為「丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由」。此詞中作者田中秋的圓月聯想到人間的離別,自人及月,從古至今,表達了其對一切經受離別之苦的人的美好祝願。
【原文】
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間!
轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。
念奴嬌•赤壁懷古
【題解】
選自《東坡樂府》。蘇軾於宋神宗元豐二年(1079)因有名的「烏台詩案」被捕下獄,經多方營救,最後貶至黃州團練副使。元豐五年(1082)七月至十月間,他兩次游歷黃州城西的赤壁(赤鼻磯),三詠赤壁,先後寫下《念奴嬌•赤壁懷古》和前後《赤壁賦》三篇不朽的絕作。
【原文】
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華發。人生如夢,一樽還酹江月。
西江月(並序)
【題解】
這首詞作於元豐五年(1082)三月,當時蘇軾被貶放黃州,一場大病初癒,正值景色宜人、春意盎然的時節,與友人同游蘄水清泉寺,頓覺精神格外爽朗。於是便用生花妙筆,以明朗的色彩,描繪出秀麗無比的暮春景色,充滿春春活力。
【原文】
頃在黃州,春夜行蘄水中,過酒家,飲酒醉,乘月至一溪橋上,解鞍,曲肱醉卧少休,及覺春曉亂山攢擁,流水鏘然,疑非塵世也,書此語橋住上。

照野(左氵右彌)淺浪,橫空隱隱層霄。障泥未解玉驄驕,我欲醉眼芳草。
可惜一溪風月,莫教踏碎瓊瑤。解鞍敧枕綠楊橋,杜宇一聲春曉。
臨江仙•夜歸臨皋
【題解】
選自《東波先生全集》。該詞題為「夜歸臨皋」。全詞所敘作者蘇軾夜飲東坡雪堂、醉歸臨皋亭寓所之事,抒發了作者意欲獲得自由的情懷。
【原文】
夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴,敲門都不應,倚杖聽江聲。
長恨此身非我有,何時忘卻營營?夜闌風靜?紋平。小舟從此逝,江海寄餘生。
定風波
【題解】
見《東坡先生全集》。此詞寫作者在風雨中吟嘯徐行從容自如的神態,反映其坦盪的胸襟及開朗的情緒,並隱含了其對待貶謫生活的態度。
【原文】
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。已而遂晴故作此。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。
賀新郎
【題解】
選自《東坡先生全集》。此詞系作者借美人遲暮寄託傷時感世、懷才不遇之情。全詞採用比興、襯映和烘雲托月的手法,寫得儲蓄、蘊藉,耐人尋味。
【原文】
乳燕飛華屋,悄無人、桐陰轉午,晚涼新浴。手弄生綃白團扇,扉手一時似玉。漸困倚、孤眠清熟。簾外誰來推綉戶?枉教人夢斷瑤台曲。又卻是,風敲竹。
石榴半吐紅巾蹙,待浮花浪蕊都盡,伴君幽獨。穠艷一枝細看取,芳心千重似束。又恐被、西風驚綠。苦待得君來向此,花前對酒不忍觸。共粉淚,兩簌簌。
江城子•密州出獵
【題解】
此詞作於宋神宗熙寧八年(1075),作者蘇軾借出獵一事抒發了愛國豪情,表達了他熱望得到朝廷重用、為國效力以急切願望。
【原文】
老夫聊發少年狂,左牽黃、右擎蒼。錦帽貂裘,千騎卷平岡,為報傾城隨太守。親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨。持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
江城子
乙卯正月二十日夜記夢
【題解】
此詞見《東坡先生全集》,作者以虛實相襯的手法寫出自己對去世十年的妻子正弗既真摯濃烈,又曲折多變的思念之情。乙卯,熙寧八年(1075),蘇軾時為密州(今山東省渚城縣)知州。
【原文】
十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
蝶戀花
【題解】
此詞選自《東坡先生全集》。題為「春景」。該詞通過描寫遠方的晚春景色,感嘆春光易逝,佳人難見的情懷,曲折地表達了作者被貶謫時的復雜心情。
【原文】
花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草。
牆里鞦韆牆外道。牆外行人,牆里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。
浣溪沙
【題解】
自《東坡樂府》。此詞作於徐州,原作一組共五首,題下有小序雲:「徐門石潭謝雨,道上作五首。潭在城東二十里,常與泗水增減,清濁相應。」這五首詞都是寫農村的風土人情,宛若五幅農村風俗畫,生動自然,淺近貼切。
【原文】
簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車,牛衣古柳賣黃瓜。
酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲門試問野人家。

❽ 蘇軾詩詞鑒賞

江 城 子

蘇 軾

乙卯正月二十夜記夢

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。

千里孤墳,無處話凄涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。

料得年年腸斷處:明月夜,短松岡。

【注釋】
這是一首悼亡詞。作者結合自己十年來政治生涯中的不幸遭遇和無限感慨,形象地反映出對亡妻永難忘懷的真摯情感和深沉的憶念。
作者寫此詞時正在密州(今山東諸城)任知州,他的妻子王弗在宋英宗治平二年(1065)死於開封。到此時(熙寧八年)為止,前後已整整十年之久了。詞前小序明確指出本篇的題旨是「記夢」。然而,夢中的景象只在詞的下片短暫出現,在全篇中並未居主導地位。作者之所以能進入「幽夢」之鄉,並且能以詞來「記夢」。完全是作者對亡妻朝思暮念、長期不能忘懷所導致的必然結果。所以開篇使點出了「十 年生死兩茫茫」這一悲慘的現實。這里寫的是漫長歲月中的個人悲涼身世。生,指作者;死,指亡妻。這說明,生者與死者兩方面都在長期相互懷念,但卻消息不通,音容渺茫了。作者之所以將生死並提,除闡明題旨的作用之外,其目的還在於強調生者的悲思,所以,接下去立即出現「不思量,自難忘」這樣的詞句。「不思量」,實際上是以退為進,恰好用它來表明生者「自難忘」這種感情的深度。「千 里孤墳,無處話凄涼」二句,馬上對此進行補充。闡明「自難忘」的實際內容。王氏死後葬於蘇軾故鄉眉山,所以自然要出現「千里孤墳」,兩地睽隔的後果,作者連到墳前奠祭的時機也難以得到。死者「凄涼」,生者心傷。「十年」,是漫長的時間;「千 里」,是廣闊的空間。在這漫長廣闊的時間空間之中,又隔阻著難以逾越的生死之間的界限,作者又怎能不倍增「無處話凄涼」的感嘆呢?時、空、生死這種種界限難以跨越,那隻好乞諸於夢中相會了。以上四句為「記夢」作好了鋪墊。上片末三句筆鋒頓轉,以進為退,設想出縱使相逢卻不相識這一出人意外的後果。這三句有很大的含量,其中揉進了作者十年來宦海沉浮的痛苦遭際,揉進了對亡妻長期懷念的精神折磨,揉進十年的歲月與體態的衰老。設想;即使突破了時、空與生死的界限,生者死者得以仍然「相逢」, 但相逢時恐怕對方也難以「相識」了。因為十年之後的作者已「塵滿面,鬢如霜」,形同老人了。這三句是從想像中的死者的反映方面,來襯托作者十年來所遭遇的不幸(包括反對新法而乞求外調出京的三年生活在內)和世事的巨大變化。
下片寫夢境的突然出現:「夜來幽夢忽還鄉」。就全詞來講。本篇的確是真情鬱勃,句句沉痛,而此句則悲中寓喜。「小軒窗,正梳妝」,以鮮明的形象對上句加以補充,從而使夢境更帶有真實感。彷彿新婚時,作者在王氏身旁,眼看她沐浴晨光對鏡理妝時的神情儀態,心裡滿是蜜意柔情。然而,緊接著詞筆由喜轉悲。「相顧無言,惟有淚千行。」這兩句上應「千里 孤墳」兩句,如今得以「還鄉」,本該是盡情「話凄涼」之時,然而,心中的千言萬語卻一時不知從哪裡說起,只好「相顧無言」,一任淚水涌流。這五句是詞的主題:「記夢」。正由於夢境虛幻,所以詞的意境也不免有些迷離惝恍,作者不可能而且也用不著去盡情描 述。這樣,反而可以給讀者留有想像的空間。結尾三句是夢後的感嘆,同時也是對死者的慰安。如果聯系開篇的「十年」,再加上無限期的「年年」,那麼,作者對亡妻的懷戀,不就是「此恨綿綿無絕期」了么?本篇在藝術上值得注意的特點之一便是直抒胸臆,感情真摯。由於作者對亡妻懷有極其深厚的情感,所以即使在對方去世十年之後,作者還幻想在夢中相逢。並且通過夢境(或與夢境相關的部分)來酣暢淋漓地抒寫自己的真情實感,既無避忌,又不隱晦。「不 思量,自難忘」,「無處話凄涼」,「相顧無言,惟有淚千行」等句,都反映了直抒胸臆與吐屬自然這樣的特點。另一特點是想像豐富、構思精巧。作者從漫長的時間與廣闊的空間之中來馳騁自己的想像,並把過去,眼前,夢境與未來融為統一的藝術整體,緊緊圍繞「思量」、「難忘」四 字展開描寫。全片語織嚴密,一氣呵成,但又曲折跌宕,波瀾起伏。上片八句寫夢前的憶念及感情上的起伏,下片前五句寫夢中的悲喜,末三句述夢後的喟嘆。情節,有起有伏;用筆,有進有退,感情,有悲有喜;極盡曲折變化之能事。再一特點是語言爽快,純系白描。由於這是一首抒寫真情實感的詞作,語言也極其樸素自然,真情實境.明白如話,毫無雕琢的痕跡。這樣質朴的語言又與不同的句式(三、四、五、七言)的交錯使用相結合,使這首詞既俊爽而又音響凄厲,恰當地表現出作者心潮激盪、勃鬱不平的思想感情。具有一種古詩和律詩所難以產生的內在的節奏感和扣人心弦的藝術魅力。
唐五代及北宋描寫婦女的詞篇,多數境界狹窄,詞語塵下。蘇軾此詞境界開闊,感情純真,品格高尚,讀來使人耳目一新。用詞來悼亡,是蘇軾首創。在擴大詞的題材,在豐富詞的表現力方面,本篇應佔有一定的地位。
本篇完全可以同潘岳的《悼亡詩》,元稹的《遣悲懷》以及南宋吳文英的《鶯啼序》前後輝映,相互媲美。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816