孫子兵法賞析
⑴ 孫子兵法 第六篇 如何解析
第六篇是《虛實篇》。《虛實》篇主要論述指揮作戰如何爭取主動權,主動靈活地打擊敵人。孫子認為,要取得主動,就要善於誘敵以利,調動敵軍而不被敵軍所調動,就要善於了解敵情和隱瞞我軍的意圖、行動和用兵規律。如能做到這些,就能掌握主動,集中我軍兵力,分散敵軍兵力;利用敵軍的弱點和錯誤,以眾擊寡,避實擊虛,因敵而制勝。
⑵ 市面上哪本對《孫子兵法》的解析的書最好
《孫子兵法新注》。軍科院孫子注釋小組。中華書局。5元。
《孫子兵法詳解》。黃朴民,高潤浩。嶽麓出版社。10元。
《孫子校釋》。吳九龍主編。軍事科學院出版社。15元。
這些書解釋孫子兵法都不錯,可以讀讀。
⑶ 為什麼叫《孫子兵法》而不《爺爺兵法》請解析
《孫子兵法》〔春秋孫武撰〕
孫策(175—200年),字伯符,吳郡富春(今浙江富陽)人,東漢末江東割據豪強。
孫策是親孫堅長子,孫堅娶錢塘吳姓女子為妻,生四子一女,四子依次是孫策、孫權、孫翊、孫匡。孫堅長年征戰,將家眷留在壽春(今安微壽春縣)。孫策十餘歲時,已廣交朋友,頗有名聲。
孫武,字長卿,後人尊稱其為孫子、孫武子。他出生於公元前535 年左右
的齊國樂安(今山東惠民),具體的生卒年月日不可考。
所以叫孫子兵法,不叫爺爺兵法.
⑷ 孫子兵法謀攻篇解析
《孫子兵法·謀攻篇》是春秋時期兵法家孫武創作的一篇散文。主要論述了如何進攻敵國的問題。孫子主張以盡可能小的代價,去取得最大的成功,即力求不戰而勝,不靠硬攻而奪取敵城,不需久戰而毀滅敵國。
為實現這一目標,孫武就特別強調以謀略取勝,指出用兵的上策首先是以政治謀略取勝,其次以外交手段取勝,再次是使用武力取勝,下策才是攻城。而要做到這一點,就不僅需要知己,還要做到知彼。
(4)孫子兵法賞析擴展閱讀:
1、孫武(約公元前545年—約公元前470年),字長卿,春秋末期齊國人。中國春秋時期著名的軍事家、政治家,尊稱兵聖或孫子(孫武子),又稱「兵家至聖」,被譽為「百世兵家之師」、「東方兵學的鼻祖」。
孫武大約活動於公元前六世紀末至前五世紀初,由齊至吳,經吳國重臣伍員(伍子胥)舉薦,向吳王闔閭進呈所著兵法十三篇,受到重用為將。他曾率領吳國軍隊大敗楚國軍隊,佔領楚國都城郢城,幾近覆亡楚國。其著有巨作《孫子兵法》十三篇,為後世兵法家所推崇,被譽為「兵學聖典」,置於《武經七書》之首。
2、原文:
孫子曰:夫用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。是故百戰百勝,非善之善者也;不戰而屈人之兵,善之善者也。
故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法為不得已。修櫓轒輼,具器械,三月而後成,距堙,又三月而後已。將不勝其忿而蟻附之,殺士三分之一而城不拔者,此攻之災也。
故善用兵者,屈人之兵而非戰也,拔人之城而非攻也,毀人之國而非久也,必以全爭於天下,故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。
故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍則分之,敵則能戰之,少則能逃之,不若則能避之。故小敵之堅,大敵之擒也。
夫將者,國之輔也,輔周則國必強,輔隙則國必弱。
故君之所以患於軍者三:不知軍之不可以進而謂之進,不知軍之不可以退而謂之退,是謂縻軍。
不知三軍之事而同三軍之政者,則軍士惑矣。不知三軍之權而同三軍之任,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣。是謂亂軍引勝。
故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝;識眾寡之用者勝;上下同欲者勝;以虞待不虞者勝;將能而君不御者勝。此五者,知勝之道也。
故曰:知彼知己,百戰不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼,不知己,每戰必殆。
3、譯文:
孫子說:大凡用兵的原則,使敵人舉國屈服,不戰而降是上策,擊破敵國就次一等;使敵全軍降服是上策,打敗敵人的軍隊就次一等;使敵人一個「旅」的隊伍降服是上策,擊破敵人一個「旅」就次一等;使敵人全「卒」降服是上策,打敗敵人一個「卒」的「隊伍就次一等;使敵人全「伍」投降是上策,擊破敵人的「伍」就次一等。
因此,百戰百勝,不算是最好的用兵策略,只有在攻城之前,先讓敵人的軍事能力(包括指揮能力和作戰能力)嚴重短缺,根本無力抵抗,才算是高明中最高明的。
所以上等的用兵策略是以謀取勝,其次是以外交手段挫敵,再次是出動軍隊攻敵取勝,最下策才是攻城。攻城為萬不得已時才使用。製造攻城的蔽櫓、轒轀,准備各種攻城器械,需要花費三個月的時間。構築攻城的土山又要三個月。
將帥控制不住忿怒的情緒,驅使士卒像螞蟻一樣去爬梯攻城,使士卒傷亡三分之一而不能攻克,這便是攻城所帶來的危害。
因此,善於用兵的人,使敵人屈服而不是靠戰爭,攻取敵人的城池而不是靠硬攻,消滅敵國而不是靠久戰,用完善的計策爭勝於天下,兵力不至於折損,卻可以獲得全勝,這就是以謀攻敵的方法。
用兵的原則是:有十倍的兵力就包圍敵人,五倍的兵力就進攻敵人,兩倍的兵力就分割消滅敵人,有與敵相當的兵力則可以抗擊,兵力少於敵人就要避免與其正面接觸,兵力弱少就要撤退遠地。所以弱小的軍隊頑固硬拼,就會變成強大敵軍的俘虜。
將帥,是國家的輔佐,輔佐周密國家就會強大;輔佐疏漏,未盡其職,國家必然衰弱。
國君對軍隊造成的危害有三種情況:不知道軍隊在什麼條件下可戰而使其出擊,不了解軍隊在什麼情況下可退而使其撤退,這就束縛了軍隊的手腳。
不通詳三軍內務,而插手三軍的政事,就會使部隊將士不知所從。
不了解軍中的權變之謀而參與軍隊的指揮,就會使將士們疑慮重重。軍隊既迷惑又疑慮,諸侯國軍隊乘機而進攻,災難就降臨到頭上,這就是自亂其軍而喪失了勝利。
預知取勝的因素有五點:懂得什麼條件下可戰或不可戰,能取勝;懂得兵多兵少不同用法的,能取勝;全軍上下一心的,能取勝;以有備之師待無備之師的,能取勝;將帥有才幹而君主不從中干預的,能取勝。這五條,是預知勝利的道理。
所以說:了解對方也了解自己的,百戰不敗;不了解敵方而熟悉自己的,勝負各半;既不了解敵方,又不了解自己,每戰必然失敗。
⑸ 孫子兵法三十六計你最欣賞哪計為什麼詳細點!~!
當然是最後一計----走為上計。
現在的社會從內講是和諧,從外講是和平,從古講是和為貴,從現講是穩定。當沒逼到沒飯吃時,退一步海闊天空,不爭勝無氣無憂,忍一時時光流轉,不計較四海皆朋。
⑹ 一個年輕人精讀《孫子兵法》《孫臏兵法》用其來解析《資治通鑒》等古籍,分析時事政治怎麼評價這個年輕人
出來歷練歷練,和現實相結合,可堪濟世
⑺ 孫子兵法十三篇全文翻譯
一、譯文
孫子說:戰爭,是國家的頭等大事,是關系民眾生死的所在,是決定國家存亡的途徑,不能不認真加以考察、研究。
應該以五個方面的情實為綱,通過具體比較雙方的基本條件來探討戰爭勝負的情形:一是「道」,二是「天」,三是「地」,四是「將」,五是「法」。所謂「道」,就是從政治上使民眾與君主的思想一致,這樣,民眾就能與君主同生死共患難,誓死效命,毫無二心。
所謂「天」,就是氣候的陰晴、寒暑、四季節令的更替規律等。所謂「地」,就是指行程的遠近、地勢的險峻或平易,戰地的廣狹,是死地還是生地等。所謂「將」,就是看將領們是否具備智、信、仁、勇、嚴五種素質。
所謂「法」,就是指部隊的組織編制制度,軍官的職責范圍規定,軍需物資的供應管理制度等。大凡這五個方面,將領們沒有誰沒聽說過,但只有透徹掌握了的人才能取勝,沒有透徹掌握的人則不能取勝。因而,還要通過比較雙方的具體條件來探究戰爭勝負的情形。
這些條件是:雙方君主哪一方施政清明、有道?將領哪一方更有才能?天時、地利哪一方佔得多?軍中法令哪一方執行得好?兵力哪一方更強大?士兵哪一方更訓練有素?獎賞與懲罰哪一方更嚴明?我憑著對這些情況的分析比較,就可知道戰爭勝負的情形了。
如果您能接受我的軍事思想,任用我領兵作戰一定勝利,我就留下;如果您不能接受我的軍事思想,用我領兵作戰必定失敗,我就離開。我的軍事思想您認為好並且能夠接受,我將為您造成軍事上的勢,從外輔佐您。所謂造成軍事上的勢,就是在戰爭瞬息萬變的情況中抓住有利的時機採取恰當的應變行動。
用兵,是以詭詐為原則的。因而,「能」要使敵人看成「不能」,「用」要讓敵人看作「不用」。「近」要讓敵人看作「遠」,「遠」要讓敵人看作「近」。敵人貪利,就誘之以利而消滅它;敵人混亂,就抓緊時機立刻消滅它;敵人實力雄厚,則須時刻戒備它;
敵人精銳強大,就要注意避開它的鋒芒;敵人褊急易怒,就挑逗它,使它失去理智;敵人小心謹慎,穩扎穩打,就設法使它驕傲起來;敵人內部和睦,就離間其關系。在敵人沒有準備的情況下進攻,在敵人意想不到的條件下出擊。這些,是軍事家用兵之佳妙奧秘,是不可事先規定或說明的。
未開戰而在廟算中就認為會勝利的,是因為具備的致勝條件多;未開戰而在廟算中就認為不能勝利的,是具備的致勝條件少。具備致勝條件多就勝,少就不勝,何況一個致勝條件也不具備的呢?我從這些對比分析來看,勝負的情形就得出來了!
二、原文
孫子曰:兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
故經之以五事,校之以計,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰將、五曰法。道者,令民與上同意也,故可以與之死,可以與之生,而不畏危。天者,陰陽,寒暑、時制也。地者,遠近、險易、廣狹、死生也。將者,智、信、仁、勇、嚴也。
法者,曲制、官道、主用也。凡此五者,將莫不聞,知之者勝,不知者不勝。故校之以計,而索其情,曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強?士卒孰練?賞罰孰明?吾以此知勝負矣。
將聽吾計,用之必勝,留之;將不聽吾計,用之必敗,去之。計利以聽,乃為之勢,以佐其外。勢者,因利而制權也。
兵者,詭道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠,遠而示之近;利而誘之,亂而取之,實而備之,強而避之,怒而撓之,卑而驕之,佚而勞之,親而離之。攻其無備,出其不意。此兵家之勝,不可先傳也。
夫未戰而廟算勝者,得算多也;未戰而廟算不勝者,得算少也。多算勝,少算不勝,而況於無算乎?吾以此觀之,勝負見矣。
三、出處
《孫子兵法》
(7)孫子兵法賞析擴展閱讀
一、創作背景
《孫子兵法》又稱《吳孫子兵法》、《孫子》、《孫武兵法》,孫武撰。孫武,字長卿,春秋末期齊國人,從齊國流亡到吳國,輔助吳王經國治軍,顯名諸侯,被尊為「兵聖」。《孫子兵法》被譽為「兵學聖典」和「古代第一兵書」。它在我國古代軍事學術和戰爭實踐中,都起過極其重要的指導作用。
二、作品賞析
《孫子兵法》是現存最早的兵書,歷來備受推崇,研習者輩出。凡十三篇,每篇皆以「孫子曰」開頭,按專題論說,有中心,有層次,邏輯嚴謹,語言簡練,文風質朴,善用排比鋪陳敘說,比喻生動具體。
三、作者簡介
孫武(約公元前545年—約公元前470年),字長卿,春秋末期齊國樂安(今山東省北部)人 。中國春秋時期著名的軍事家、政治家,尊稱兵聖或孫子(孫武子),又稱「兵家至聖」,被譽為「百世兵家之師」、「東方兵學的鼻祖」。
孫武大約活動於公元前六世紀末至前五世紀初,由齊至吳,經吳國重臣伍員(伍子胥)舉薦,向吳王闔閭進呈所著兵法十三篇,受到重用為將。他曾率領吳國軍隊大敗楚國軍隊,佔領楚國都城郢城,幾近覆亡楚國。
其著有巨作《孫子兵法》十三篇,為後世兵法家所推崇,被譽為「兵學聖典」,置於《武經七書》之首。他撰著的《孫子兵法》在中國乃至世界軍事史、軍事學術史和哲學思想史上都佔有極為重要的地位,並在政治、經濟、軍事、文化、哲學等領域被廣泛運用。
被譯為英文、法文、德文、日文,該書成為國際間最著名的兵學典範之書。
⑻ 孫子兵法之36計詳解
第一計:《瞞天過海》備周而意怠,常見則不疑,陰在陽之內,不在陽之對。太陽,太陰。
譯:認為准備萬分周到,就容易松勁;平時看慣了的,就往往不在懷疑了,秘計隱藏在暴露的事物中,而不是和公開的形式相排斥。非常公開的往往蘊藏著非常機密的。
瞞天過海的典故
公元589年,隋朝將大舉攻打陳國。這陳國乃是公元557年陳霸先稱帝建國,定國號為陳,建都城於建康,也就是今天的南京。戰前,隋朝將領賀若弼因奉命統領江防,經常組織沿江守備部隊調防。每次調防都命令部隊於歷陽(也就是今天安徽省和縣一帶地方)集中。
還特令三軍集中時,必須大列旗幟,遍支警帳,張揚聲勢,以迷惑陳國。果真陳國難辨虛實,起初以為大軍將至,盡發國中士卒兵馬,准備迎敵面戰。可是不久,又發現是隋軍守備人馬調防,並非出擊,陳便撤回集結的迎戰部隊。
如此五次三番,隋軍調防頻繁,蛛絲馬跡一點不露,陳國竟然也司空見慣,戒備鬆懈。直到隋將賀若弼大軍渡江而來,陳國居然未有覺察。隋軍如同天兵壓頂,令陳兵猝不及防,遂一舉拔取陳國的南徐州(今天的江蘇省鎮江市一帶)。
第二計:《圍魏救趙》共敵不如分敵,敵陽不如敵陰。
譯:樹敵不可過多,對敵要各個擊破,對現在還不忙於消滅的,要隱藏我們的意圖。
圍魏救趙的典故
公元前354年,趙國進攻衛國,迫使衛國屈服於它。衛國原來是入朝魏國的,後來改向親附趙國,魏惠王不由十分惱火,於是決定派龐涓討伐趙國。不到一年時間,龐涓便攻到了趙國的國都邯鄲。邯鄲危在旦夕。
趙國國君趙成侯一面竭力固守,一面派人火速奔往齊國求救(此時,趙國與齊國結盟)。齊威王任命田忌為主將,以孫臏為軍師,率軍救趙。孫臏出計,要軍中最不會打仗的齊城、高唐佯攻魏國的軍事要地——襄陵,以麻痹魏軍。而大軍卻繞道直插大梁。
龐涓得到魏惠王的命令只得火速返國救援。魏軍為疲憊之師,怎能打過齊國以逸待勞的精銳之師。所以大敗。
第三計:《借刀殺人》敵已明,友未定,引友殺敵,不出自力,以損推演。
譯:作戰的對象已經確定,而朋友的態度還不穩定,要誘導朋友去消滅敵人,避免消耗自己的力量。
第四計:《以逸待勞》困敵之勢,不以戰,損剛益柔。
譯:控制敵方力量發展的命脈來扼殺他,而不採取進攻的形勢,這就是"損剛益柔"原理的演用。
第五計:《趁火打劫》敵之害大,就勢取利,剛決柔也。
譯:敵方的危機很大,就乘機取利,用優勢力量攻擊軟弱的。
第三十一計:《美人計》兵強者,攻其將。將智者,伐其情。將弱兵頹,其勢自萎。利用禦寇,順相保也。
譯:兵力強大的,就要攻打他的將帥;將帥明智的,就打擊他的情緒。將帥鬥志衰弱、部隊士氣消沉,他的氣勢必定自行萎縮。《易經·漸》卦說:利用敵人內部的嚴重弱點來控制敵人,可以有把握地保存自己的實力。
第三十二計:《空城計》虛者虛之,疑中生疑;剛柔之際,奇而復奇。
譯:空虛的就讓它空虛,使人更加難以揣測;在進攻和防禦中運用空虛的戰術來隱蔽自己的空虛,越發顯得用兵出奇。
第三十三計:《反間計》疑中之疑,比之向內,不自失也。
譯:在疑陣中再布置一層疑陣。《易經·比》卦說:來自敵方內部的援助,自己不會受到損失。
第三十四計:《苦肉計》人不自害,受害必真。假真真假,間以得行。童蒙之吉,順以巽也。
譯:人不自己迫害自己,受迫害必然是真的;真的變假,間諜便乘機活動。《易經·蒙》卦說:把他騙得乖乖的,順著他活動。
第三十五計:《連環計》將多兵眾,不可以敵,使其自累,以殺其勢。在師中吉,承天寵也。
譯:敵方兵力強大,不能硬打,應當運用謀略,使倉儲自相牽制,藉以削弱他的力量。《易經·師》卦說:將帥靠指軍不偏不倚,慣打勝仗的就是用兵如神。
第三十六計:《走為上計》全師避敵,在次無咎,未失常也。
譯:全軍退卻,甩開敵人,以退為進,待機破敗,這是不違背正常的法則的。