當前位置:首頁 » 名言名句 » 哆來咪音樂之聲賞析

哆來咪音樂之聲賞析

發布時間: 2021-03-06 15:43:27

㈠ 音樂之聲Doremi的感想。

音樂與歌聲是情感的一種宣洩,人們歡樂的時候唱歌,痛苦的時候也唱歌。《音樂之聲》是部音樂劇,瑪利亞在不停的唱歌,那是她對自由的一鍾嚮往,對,是自由,雖然起初她自己並未意識到這一點。
自由,是這部影片所要表達的主題之一,我認為。
修道院是修身養性的地方,有點雷同於中國的道觀和寺廟,但它實質上是對人性的一種束縛,規矩甚多。瑪利亞顯然不屬於那種地方,她熱愛自由,喜歡奔跑於廣闊的草地上,喜歡象小鳥一樣地唱歌。她的這種行為是不被修道院里眾人理解的,所以她感到迷茫,覺得自己做錯了事,應該向上帝懺悔,幸好院長是個通情達理的人,是個值得尊敬的人,我們看到她也唱歌,很動聽。如果沒有這位開明的院長,瑪利亞很可能會象其他修女一樣在修道院里過著平淡乏味而單調的日子,然後隨著歲月的流逝,慢慢地忘記任何開口唱歌。
院長很可能在瑪利亞身上看到了自己年輕時的影子,所以希望她不重蹈覆轍。
從傳統的意義上說,一個幸福的人必須擁有一個幸福的家庭,對於女人來說更是如此,所以純真、熱情、美麗的瑪利亞後來成為了船長的妻子。影片為了表現瑪利亞和船長之間的愛情,安排了伯爵夫人這一角色。當然這位伯爵夫人也美麗,善解人意,而且還很富有,看起來是船長妻子的最佳人選,但船長最終還是選擇瑪利亞。

㈡ 求教《音樂之聲》影片經典賞析

1、《音樂之聲》是由美國音樂劇 的泰斗 Richard Rodgers 和 Oscar Hammerstein II 根據瑪麗亞·馮·特拉普(Maria Von Trapp)的自傳:《馮·特拉普家的歌手們》(The Story of the Trapp Family Singers)改寫而成的。

《音樂之聲》於1959年11月16日在百老匯的魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,成為五十年代百老匯公演時間第二長的音樂劇。但是1965年福克斯公司(Twentieth Century Fox)拍的電影版《音樂之聲》使它登上了世界舞台,受到全世界各個國家數百萬觀眾的喜愛。 人類記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作
好萊塢音樂歌舞片中經典中的經典
電影史上絕妙的神來之筆電影《音樂之聲》是根據一個真實的故事改編的。

特拉普男爵生於1880年4月4日,扎拉(Zara),當時還是奧匈帝國的一部分。父親是海軍上校,他也想獻身海軍事業,所以參加了皇家海軍學院。當他還是一個年輕的海軍上校時,就被任命為U6潛艇的指揮。一戰時,一艘法軍潛艇被特拉普的潛艇擊沉。1918年,國王約瑟夫一世提升他為海軍少校。 戰爭結束後,奧地利失去了海岸線,不再需要海軍。特拉普上校不僅失去了職位,還在1924年失去了他的妻子,留給他7個孩子照顧。

瑪麗婭生於1905年1月25日。在她大約兩歲時,母親就去世了,她的表姑成了她的養母,她們住在維也納郊區的一個小房子里。 她受到了嚴格的教育,上完三年高中後,進入了四年的國立師范學院。 瑪麗婭原來是社會主義者和無神論者,但是在大學期間,一位著名的神父開始給她布教,改變了瑪麗婭的生活和信仰。 瑪麗婭加入了薩爾茨堡的修女山修道院,成為一個修女。修道院決定讓瑪麗婭離開一年,到特拉普男爵家作女家庭教師,照顧他的一個患風濕熱的女兒。

一年後,孩子們要求他們的父親設法留住瑪麗婭,他們甚至建議他應該娶她。我不知道她是否喜歡我!男爵回答說。於是孩子們自己去問瑪麗婭。因為瑪麗婭說,是,我喜歡他。他們訂婚了。她再也沒回修道院作修女,於1927年11月26日嫁給了男爵。 特拉普一家又新添了兩個女兒。

1935年,瓦茲內神父走入了他們的生活。他使音樂成為他們一家的愛好。他們自然清新的嗓音和純美的歌聲使他們在1935年的薩爾茨堡音樂戲劇節上獲得了合唱比賽第一名。他們曾在大蕭條時期失去了所有的錢財,此後他們被邀請做歐洲巡迴演唱會。

1938年,希特勒入侵奧地利,特拉普寧可丟掉物質財產,也要留住尊嚴。他們離開了薩爾茨堡市郊的別墅和一切財產,前往美國。

1938年9月,他們到達紐約。途中第10個孩子出生了。瓦茲內神父也和他們同行到美國,在他的指導下,唱歌成了他們的職業,特拉普家庭合唱隊漸漸揚名。 二戰後,特拉普一家建立了一個音樂慈善組織:特拉普家庭奧地利救濟社,為祖國奧地利發送了無數食品和衣物。

1941年,特拉普在費爾蒙特的一個鄉村裡買了一個大農場,這兒和他們思念的奧地利薩爾茨堡的風光相似。他們給他們的房子取名為「一顆丹心」。

1947年5月30日,特拉普去世,被安葬在房子後院的家庭墓地里。 當他們結束了20多年、30多個國家的演唱生涯時,他們把他們的奧地利式大木屋改成了客店。可惜1980年12月,它被一場大火燒毀。他們立即決定重建。特拉普家新木屋的設計很現代,但仍保留了以前的味道。 1987年3月28日瑪麗婭去世了,被安葬在墓地里他的丈夫旁邊。

本片在當年成為打破了影史上最高賣座紀錄的歌舞片,這部經典巨作曾獲第38屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳音樂、最佳音響、最佳影片剪輯五項大獎。被譯成30多種語言在世界各國上映,片中美妙的音樂至今仍廣為傳唱。影片的譯名在各地大相徑庭:在中國香港,它被譯成《仙樂飄飄處處聞》;台灣地區譯名則是《真善美》;在葡萄牙,是《心靈深處的音樂》;西班牙譯成《笑與淚》;阿根廷的譯名是《富有反抗精神的新人》;在德國,它的名字是《我的歌,我的夢》……譯名不同,音樂卻同樣動聽,人們對它的喜愛可見一斑

㈢ 《音樂之聲》這部電影評價高是為什麼它為什麼能成為經典

大家好,這里是【知道日歷】的官方回答時間~

1966年的今天,《音樂之聲》獲第38屆奧斯卡最佳影片獎。

這部影片為什麼經典呢?且聽【知道日歷】為你一一道來~

總結來看,這是一部優秀的愛情電影,一部優秀的反法西斯電影,一部優秀的音樂片,更是人類電影史上的財富。

鎖定【知道日歷】,每天一點新發現哦~

㈣ 哆來咪 音樂之聲中英歌詞

Do-Re-Mi

歌手: Rundhaug

所屬專輯:The Sound of Music (Music From the NBC Television Event)

Let's start at the very beginning

讓我們從頭學起

A very good place to start

這將會變得很容易

When you read you begin with A B C

你要讀書你就先學A B C

When you sing you begin with Do Re Mi

你要唱歌你就先學Do Re Mi

Do Re Mi, Do Re Mi

哆來咪哆來咪

The first three notes just happen to be

最先遇到的三個音級

Do Re Mi, Do Re Mi

哆來咪哆來咪

ok I will make it easier for you

好噠我來教你個小技巧

Doe, a deer, a female deer

Do是鹿,是一頭鹿

Ray, a drop of golden sun

Re是金色陽光

Me, a name I call myself

Mi是我,是我自己

Far, a long long way to run

Fa是奔向遠方

Sew, a needle pulling thread

Sol是穿針引線

La, a note to follow So

La是緊緊跟著Sol

Tea, a drink with jam and bread

Si是茶點和麵包

That will bring us back to Do, oh oh oh

讓我們又回到Do-o-o-o~

Doe, a deer, a female deer

Do是鹿,是一頭鹿

Ray, a drop of golden sun

Re是金色陽光

Me, a name I call myself

Mi是我,是我自己

Far, a long long way to run

Fa是奔向遠方

Sew, a needle pulling thread

Sol是穿針引線

La, a note to follow so

La是緊緊跟著Sol

Tea, a drink with jam and bread

Si是茶點和麵包

That will bring us back to

讓我們又回來

Doe, a deer, a female deer

Do是鹿,是一頭鹿

Ray, a drop of golden sun

Re是金色陽光

Me, a name I call myself

Mi是我,是我自己

Far, a long long way to run

Fa是奔向遠方

Sew, a needle pulling thread

Sol是穿針引線

La, a note to follow so

La是緊緊跟著Sol

Tea, a drink with jam and bread

Si是茶點和麵包

That will bring us back to Do

讓我們又回到Do-o-o-o~

Do Re Mi, Do Re Mi

哆來咪哆來咪

When you know the notes to sing

當你知道了這些小技巧

You can sing most anything

你就能盡情的歌唱了

When you know the notes to sing

當你知道了這些小技巧

You can sing most anything

你就能盡情的歌唱了

Doe, a deer, a female deer

Do是鹿,是一頭鹿

Ray, a drop of golden sun

Re是金色陽光

Me, a name I call myself

Mi是我,是我自己

Far, a long long way to run

Fa是奔向遠方

Sew, a needle pulling thread

Sol是穿針引線

La, a note to follow So

La是緊緊跟著Sol

Tea, a drink with jam and bread

Si是茶點和麵包

That will bring us back to Do

讓我們又回到Do-o-o-o~

Do Re Mi, Do Re Mi

哆來咪哆來咪

Do Re Mi, Do Re Mi

哆來咪哆來咪

Do Re Mi, Do Re Mi

哆來咪哆來咪

When you know the notes to sing

當你知道了這些小技巧

You can sing most anything

你就能盡情的歌唱了

Doe, a deer, a female deer

Do是鹿,是一頭鹿

Ray, a drop of golden sun

Re是金色陽光

Me, a name I call myself

Mi是我,是我自己

Far, a long long way to run

Fa是奔向遠方

Sew, a needle pulling thread

Sol是穿針引線

La, a note to follow So

La是緊緊跟著Sol

Tea, a drink with jam and bread

Si是茶點和麵包

That will bring us back to

讓我們又回來

DoDoDoDoDo

哆哆哆


(4)哆來咪音樂之聲賞析擴展閱讀:

《Do Re Mi》是奧斯卡經典電影《The Sound of Music》音樂之聲的主題曲之一,也是著名的音樂啟蒙歌,被收入小學六年級音樂課本。是主人公Maria(瑪利亞)教授給七個孩子們的第一首歌,同時也打開了孩子們在軍事家庭禁錮多年的浪漫和想像。

電影中的家庭女教師Maria為了使海軍軍官家的七個孩子記住唱歌所用到的最基本的七個音名,而編了這首歌。她運用諧音和形象記憶的方法,讓孩子們學習唱歌變得更加通俗、有趣。

這首歌曲的旋律簡單,內容活潑,歌詞充滿童趣,它也成為了音樂啟蒙歌,在世界各地廣泛流傳。

㈤ 對<音樂之聲>中歌曲的賞析

《雪絨花》/《Edelweiss》是《音樂之聲》/《the sound of music》中的插曲
上校一家參加為德國納粹舉行的音樂會,他們決定當夜離開奧地利,前往維也納。音樂會上,上校彈起吉他,唱起了這首奧地利民歌,哽咽地唱不下去了,瑪利亞走上去和他一起唱,他們的深情感動了在場的奧地利觀眾,他們全部起立與上校夫婦合唱。
雪絨花是奧地利的國花。
在奧地利,雪絨花象徵著勇敢,因為野生的雪絨花生長在環境艱苦的高山上,常人難以得見其美麗容顏,所以見過雪絨花的人都是英雄。

中國人對雪絨花的了解大都來自美國影片《音樂之聲》,片中插曲《雪絨花》已在全世界流行,並被稱為奧地利的非正式國歌。
電影《音樂之聲》取材於一個真實的故事:納粹時斯奧地利的一位修女在一戶富家當家庭教師。由於他們看不慣納粹的所作所為,逃到美國並組成了「特拉普家庭合唱團」在各地巡迴演出,事跡十分感人。插曲《雪絨花》則通過對這種美麗國花的歌頌,表達了奧地利人民發自內心的質朴的愛鄉之情。在影片中,《雪絨花》的旋律多次響起。當拒絕為納粹服務的上校準備冒險帶全家離去時,他為家鄉的父老鄉親獻上的,還是那首他最喜愛的《雪絨花》。但一曲未了,歌喉已哽咽。愛妻瑪麗亞默契地接唱下去,並帶動全場觀眾加入大合唱,把全片推向最令人心潮澎湃的高潮。《雪絨花》是一首非常優美的電影音樂,其舒緩、輕柔的風格,深深地抓住了聽眾的心。 為了學生更好地把握作品,體驗作品的意境,領略音樂的無窮魅力,充分調動學生的積極性,我以音樂為載體,採用師生互動的方式,設計這節課,讓學生的審美體驗水到渠成,自然而然。

㈥ 電影《音樂之聲》中的語言賞析

、《音樂之聲》是由美國音樂劇 的泰斗 Richard Rodgers 和 Oscar Hammerstein II 根據瑪麗亞·馮·特拉普(Maria Von Trapp)的自傳:《馮·特拉普家的歌手們》(The Story of the Trapp Family Singers)改寫而成的。

《音樂之聲》於1959年11月16日在百老匯的魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,成為五十年代百老匯公演時間第二長的音樂劇。但是1965年福克斯公司(Twentieth Century Fox)拍的電影版《音樂之聲》使它登上了世界舞台,受到全世界各個國家數百萬觀眾的喜愛。 人類記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作
好萊塢音樂歌舞片中經典中的經典
電影史上絕妙的神來之筆電影《音樂之聲》是根據一個真實的故事改編的。

特拉普男爵生於1880年4月4日,扎拉(Zara),當時還是奧匈帝國的一部分。父親是海軍上校,他也想獻身海軍事業,所以參加了皇家海軍學院。當他還是一個年輕的海軍上校時,就被任命為U6潛艇的指揮。一戰時,一艘法軍潛艇被特拉普的潛艇擊沉。1918年,國王約瑟夫一世提升他為海軍少校。 戰爭結束後,奧地利失去了海岸線,不再需要海軍。特拉普上校不僅失去了職位,還在1924年失去了他的妻子,留給他7個孩子照顧。

瑪麗婭生於1905年1月25日。在她大約兩歲時,母親就去世了,她的表姑成了她的養母,她們住在維也納郊區的一個小房子里。 她受到了嚴格的教育,上完三年高中後,進入了四年的國立師范學院。 瑪麗婭原來是社會主義者和無神論者,但是在大學期間,一位著名的神父開始給她布教,改變了瑪麗婭的生活和信仰。 瑪麗婭加入了薩爾茨堡的修女山修道院,成為一個修女。修道院決定讓瑪麗婭離開一年,到特拉普男爵家作女家庭教師,照顧他的一個患風濕熱的女兒。

一年後,孩子們要求他們的父親設法留住瑪麗婭,他們甚至建議他應該娶她。我不知道她是否喜歡我!男爵回答說。於是孩子們自己去問瑪麗婭。因為瑪麗婭說,是,我喜歡他。他們訂婚了。她再也沒回修道院作修女,於1927年11月26日嫁給了男爵。 特拉普一家又新添了兩個女兒。

1935年,瓦茲內神父走入了他們的生活。他使音樂成為他們一家的愛好。他們自然清新的嗓音和純美的歌聲使他們在1935年的薩爾茨堡音樂戲劇節上獲得了合唱比賽第一名。他們曾在大蕭條時期失去了所有的錢財,此後他們被邀請做歐洲巡迴演唱會。

1938年,希特勒入侵奧地利,特拉普寧可丟掉物質財產,也要留住尊嚴。他們離開了薩爾茨堡市郊的別墅和一切財產,前往美國。

1938年9月,他們到達紐約。途中第10個孩子出生了。瓦茲內神父也和他們同行到美國,在他的指導下,唱歌成了他們的職業,特拉普家庭合唱隊漸漸揚名。 二戰後,特拉普一家建立了一個音樂慈善組織:特拉普家庭奧地利救濟社,為祖國奧地利發送了無數食品和衣物。

1941年,特拉普在費爾蒙特的一個鄉村裡買了一個大農場,這兒和他們思念的奧地利薩爾茨堡的風光相似。他們給他們的房子取名為「一顆丹心」。

1947年5月30日,特拉普去世,被安葬在房子後院的家庭墓地里。 當他們結束了20多年、30多個國家的演唱生涯時,他們把他們的奧地利式大木屋改成了客店。可惜1980年12月,它被一場大火燒毀。他們立即決定重建。特拉普家新木屋的設計很現代,但仍保留了以前的味道。 1987年3月28日瑪麗婭去世了,被安葬在墓地里他的丈夫旁邊。

本片在當年成為打破了影史上最高賣座紀錄的歌舞片,這部經典巨作曾獲第38屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳音樂、最佳音響、最佳影片剪輯五項大獎。被譯成30多種語言在世界各國上映,片中美妙的音樂至今仍廣為傳唱。影片的譯名在各地大相徑庭:在中國香港,它被譯成《仙樂飄飄處處聞》;台灣地區譯名則是《真善美》;在葡萄牙,是《心靈深處的音樂》;西班牙譯成《笑與淚》;阿根廷的譯名是《富有反抗精神的新人》;在德國,它的名字是《我的歌,我的夢》……譯名不同,音樂卻同樣動聽,人們對它的喜愛可見一斑

㈦ 求《音樂之聲》藝術賞析

《音樂之聲》被譽為「新風格」音樂故事片的傑作。在這部影片中,版音樂是刻畫人物性格的重要表權演形式和劇情發展的重要表現手段,並與女主人公的生活、命運緊緊相連。影片中有獨唱、合唱、對唱等大量的演唱,以及載歌載舞的表演,具有活潑歡快的情調。《鈴兒響丁當》《朵、來、米》《再見》以及主題歌《音樂之聲》等歌曲,優美動聽,膾炙人口,其中有的已經成為經典歌曲,深受人們喜愛,在世界廣泛流傳。這部影片的巨大成功,在很大程度上,在於其音樂的藝術感染力。
瑪麗亞的內心獨白式的縱情歌唱,具有濃郁的抒情風格;眾嬤嬤對白式的、帶有誇張的歌唱,則富有喜劇風格。二者都體現了《音樂之聲》的音樂故事片的特色,而後者突出地體現了音樂故事片常有的喜劇色彩。

這樣的回答您滿意嗎?請到「淘寶網——尙韓小屋」做客,有大碼女裝和首飾。

㈧ 音樂之聲歌曲《哆來咪》相關知識

歌詞

doe a deer a female deer
ray a drop of golden sun
me a name i call myself
far a long long way to run
sew a needle pulling thread
la a note to follow sew
tea a drink with jam and bread
that will bring us back to doe oh-oh-oh
doe a deer a female deer
ray a drop of golden sun
me a name i call myself
far a long long way to run
sew a needle pulling thread
la a note to follow sew
tea a drink with jam and bread
that will bring us back to doe

背景
「哆來咪」,以熱情、活潑、自然、開朗、能歌善舞的主持風格深受孩子們歡迎。而《哆來咪》是美國電影《音樂之聲》中的插曲。隨著電影在全世界的放映而流行於世界各地,深受世界人民的喜愛,旋律優美流暢,內容生動有趣。 美國電影《音樂之聲》是電影史上傳頌最廣的一部活潑、溫馨的音樂電影,好萊塢音樂歌舞片經典中的經典,藝術與娛樂最成功的平衡之作,人類最珍貴的永恆佳品
《哆來咪》為C大調,四二拍,兩段體結構。第一樂段採用敘述性的歌詞,同音重復和級進的結合,do re mi三個音的反復演唱,給人以邊思考邊唱的感受,聽起來更像是歌曲的引子,結尾處的上行,說話和間奏的下行引出了下面歡快熱烈的第二樂段;第二樂段歌詞採用比擬的方式將do re mi fa sal la ti七個音符形象化,把每個音符同生活中的一種物體或現象聯系起來,既風趣又便於記憶。不斷上行的模進旋律,給音樂帶來積極地動勢,將歌曲推向高潮。

歌曲《哆來咪》由於場景轉換盒音樂節奏的完美結合,創造了蒙太奇的經典,影片中的許多歌曲都廣為傳唱,除《哆來咪》外,還有《孤獨的牧羊人》《雪絨花》等歌曲,這部電影曾獲五項奧斯卡金像獎,在世界影壇被益為最動人的音樂片之一。

電影音樂之聲
《音樂之聲》是由美國音樂劇的泰斗理查德·羅傑斯(Richard Rodgers)和奧斯卡·漢默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)根據瑪麗亞·馮·特拉普(Maria Von Trapp)的自傳:《馮·特拉普家的歌手們》(The Story of the Trapp Family Singers)改寫而成的。 音樂故事片《音樂之聲》的劇作者是美國劇作家勒曼。 《音樂之聲》於1959年11月16日在百老匯的魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,成為50年代百老匯公演時間第二長的音樂劇。1965年二十世紀福克斯電影公司(20th Century Fox)拍的電影版《音樂之聲》使它登上了世界舞台,受到全世界各個國家數百萬觀眾的喜愛。人類記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作,好萊塢音樂歌舞片中經典中的經典,電影史上絕妙的神來之筆。

這是我給你整理的,希望你滿意,謝謝

㈨ 音樂之聲-哆來咪的介紹詞

多少年過去了,我們總能為這青春而朝氣蓬勃的音樂和歌聲所打動,如純潔的晴空,如浪漫的花野,如悠閑的白雲。「音樂之聲」總能在我們心裡激起歡樂的漣渏、生命的活力、對未來的希望。

電影《音樂之聲》由同名音樂劇改編,在1965年影片推出當時,立即造成萬人空巷的鼎盛賣座場面,並一舉榮獲第38屆奧斯卡金像獎最佳影片、最佳導演、最佳改編音樂劇、

最佳音響、最佳剪輯五項大獎,寫下了好萊塢影壇歷史性的一頁。劇中天性自由,不受繁文縟節約束的美麗修女瑪利亞,迷人的阿爾卑斯山、清澈的湖泊、明媚的氣候,雅緻的別墅,七個活潑可愛的孩子,以及反納粹,追求自由的勇氣,深深打動了世界各地人們的心。而由音樂劇大師羅傑斯和漢默斯坦製作的《音樂之聲》電影原聲帶,更成為冠軍專輯在排行榜上駐留達233周之久,片中多首歌曲:如表達瑪利亞對大自然熱愛的主題曲《音樂之聲》、輕松愉快的《孤獨的牧羊人》、特來普演唱的深情無限的《雪絨花》、歡樂有趣的《哆來咪》,以及可愛的孩子們在比賽和客廳里演唱的《晚安,再見!》等等,也都成了我們記憶中最值得細細回味的旋律。

BMG唱片為和全球影樂迷一同慶祝電影《音樂之聲》35周年紀念,特別重新企劃製作此2張1套的紀念專輯:第一張是將原始的CD專輯經母帶重新處理,用當今唱片製作技術最水平的HDCD加以完善,聲音較以往更為清晰甜美;第二張則收錄了當時未能收進原聲帶專輯的少數曲目,以及當年錄音時未選用的錄音版本,從而將我們所懷念的《音樂之聲》 更完整而精緻的再次呈現。

l百老匯音樂史上最成功最傑出的拍檔羅傑斯與漢默斯擔綱製作

l史無前例的冠軍專輯 駐留排行榜長達233周

lBMG唱片以當今唱片製作技術最高水平重新進行原始母帶處理

l榮獲第38屆奧斯卡金像獎最佳影片、最佳導演、最佳改編音樂劇、最佳音響、最佳剪輯5項大獎

專輯介紹

《音樂之聲》是根據自傳《特來普家族的歌手》改編的音樂劇,1959年在美國紐約首演,並在1960年獲得第十四屆托尼獎最佳音樂劇、女主角、女配角等五項獎,這是音樂劇大師理查德·羅傑斯(曲)和奧斯卡·漢默斯坦(詞)的最後一次合作創作的作品。

後來《音樂之聲》被改編成電影,由美國20世紀福克斯公司在1965年出品,獲得第38屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳剪輯等5項獎。

1979年,該劇獲得勞倫斯·米格納獎。其中,流傳最廣的幾首經典音樂:表達瑪利亞對大自然熱愛的主題曲《音樂之聲》、輕松愉快的《孤獨的牧羊人》、特拉普演唱的對祖國和家鄉深情無限的《雪絨花》、歡樂大方的《哆來咪》以及可愛的孩子們在比賽和客廳里演唱的《晚安,再見!》等,都成為了我們記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作。無疑,這將是人類最珍貴的永恆佳品。

㈩ 音樂劇音樂之聲賞析

《音樂之聲》清新有致,雅俗共賞。既有幽默的情趣,又有深沉凝重的感情,在各國的民意測驗中經常被評為「最受歡迎的影片」,是全世界票房最高的電影之一。其中流傳最廣的幾首經典音樂,如表達瑪利亞對大自然熱愛的主題曲《音樂之聲》;輕松愉快的《孤獨的牧羊人》;特拉普上校演唱的深情無限的《雪絨花》;歡樂大方的《哆口來咪》;以及可愛的孩子們演唱的《晚安,再見!》等等,都成為人們記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作,被視做人類最珍貴的永恆佳品。

許多人都曾問過我最喜歡的電影是什麼,可能他們認為我作為功夫名星,應該喜歡那種帶有暴力色彩的影片,可是說出來或許會很讓人奇怪,我最喜愛的電影既不是史泰龍的槍炮,也不是施瓦辛格的特技,而是充滿溫馨的《音樂之聲》。因為在這部影片中,我所感到的是人世間那種最淳樸、最簡單的友愛和摯愛之情,這部影片讓我的全身心都感到放鬆。

——國際巨星 成 龍

從來沒有一部電影如此深入人心,不但裡面的角色、情節、人物經歷家喻戶曉,主題歌曲也被廣為傳唱,由它帶來的影響面之廣、覆蓋面之大、被感染的人之多可謂空前絕後、獨一無二,它就是來自著名的阿爾卑斯山脈的《音樂之聲》。

《音樂之聲》來自生活,高於生活,它以樂抒情,以樂動人,到處充滿陽光氣息與溫馨浪漫,它把抽象的音符、大自然的和諧美景和人文景觀完美結合,體現出人與自然和諧融洽、相互依託的關系,鼓勵人們樂觀向上,追求純潔美好,爭取自由和享受生活,消除邪惡雜念,達到真善美的理想境界。雖然裡面的主要角色都被刻意美化,但絲毫無損主題和形式上的出類拔萃,幽默的對白和情節,更把觀眾逗得前俯後仰,樂不可支。《音樂之聲》稱得上是電影史上絕妙的神來之筆,是一部影響深遠的作品,它甚至超出了藝術作品的范疇,從藝術史、社會學、心理學、教育學、哲學等角度來衡量都值得研究和借鑒。

——影評人 Waddle

《音樂之聲》是一部影響了幾代人的電影,無論從哪個標准來評,它都是美國音樂片的經典之作。有趣的愛情故事、悅耳的歌曲、活潑的孩子、溫馨的人情、天真無邪的笑料,構成了一幅美好的生活畫卷;動人的音樂、優美的風光、積極的生活態度,引發著人們對生活無限美好的瑕思。

歌曲《音樂之聲》是影片中的點題之曲,影片開始時由瑪利亞在山頂獨唱。上校赴維也納期間,瑪利亞把這首抒發自己對故鄉、對大自然、對音樂的無比熱愛的歌教給了7個孩子,讓他們在男爵夫人到來時為她演唱。上校長久禁錮的心被這家中久違了的美妙、純真、動人的歌聲融化了,他從原來那位不苟言笑的上校變成了一位和藹可親的父親,和7個孩子擁抱在一起……

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816