當前位置:首頁 » 名言名句 » 葉芝名言

葉芝名言

發布時間: 2021-02-28 17:49:56

『壹』 人心只能贏得,不能靠人饋贈.求這句葉芝名言的英文原句,不要百度翻譯謝謝!

原句
Hearts are not had as a gift but hearts are earned.

『貳』 求葉芝名句

雖然枝條很多,復根卻只制有一條;
穿過我青春的所有說謊的日子
我在陽光下抖掉我的枝葉和花朵;
現在我可以枯萎而進入真理。

——《隨時間而來的真理》威廉.葉芝

『叄』 名著中的名言

一切巨大財富的背後,都隱藏著罪惡。——巴爾扎克《人間喜劇》
每個人的內心都是一回座屍答橫遍野的戰場——尼采《查特圖斯特拉如是說》
枝葉繁多,根卻只有一條。在青春說謊的日子裡,我在陽光下招搖,如今我萎縮成真理。——葉芝《隨時間而來的智慧》
給生命以時間,而不是給時間以生命。——帕斯卡《思想錄》
人是一根會思考的蘆葦。——帕斯卡《思想錄》
一個男人可以被打到,但無法被打敗。——海明威《永別了,武器?》
照我思索,可理解我,照我思索,可以得人。——《沈從文墓誌銘》

『肆』 經典著作中的名言。

名著中的名言
名著中的名言
要有名著的作者,名著的名稱
展開

shuoshuolei
LV.7 推薦於 2017-11-27

一切巨大財富的背後,都隱藏著罪惡。——巴爾扎克《人間喜劇》
每個人的內心都是一座屍橫遍野的戰場——尼采《查特圖斯特拉如是說》
枝葉繁多,根卻只有一條。在青春說謊的日子裡,我在陽光下招搖,如今我萎縮成真理。——葉芝《隨時間而來的智慧》
給生命以時間,而不是給時間以生命。——帕斯卡《思想錄》
人是一根會思考的蘆葦。——帕斯卡《思想錄》
一個男人可以被打到,但無法被打敗。——海明威《永別了,武器?》
照我思索,可理解我,照我思索,可以得人。——《沈從文墓誌銘
合抱之木,生於毫末;九層之台,起於累土;千里之行,始於足下。(《老子·六十四章》)
民不畏死,奈何之死俱之? (《老子·七十四章》)
知足不辱,知止不殆。 (《老子》)
信言不美,美言不信。 (《老子·八十一章》)
不憤不啟,不悱不發。舉一隅不以三隅反,則不復也。 (《論語》)
朽木不可雕也,糞土之牆不可。 (《論語》)
歲寒,然後知松柏之後凋也。 (《論語·子罕》)
發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至。 (《論語·述而》)
知之者不如好之春,好之者不如樂之者。 (《論語·雍也》)
既來之,則安之。 (《論語·季氏》)
知之為知之,不知為不知,是知也。 (《論語·為政》)
大言不慚,則無必為之志。 (《論語·憲問》)
後生可畏,焉知來者之不如今也。 (《論語·子罕》)
四海之內皆兄弟。(《論語·顏淵》)
吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。 (《論語·為政》)
朝聞道,夕死可矣。 (《論語·里仁》)
竊鉤者誅,竊國者為諸侯。 (《莊子·胠篋》)
朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋。 (《莊子·逍遙游》)
當今之世,舍我其誰。 (《孟子·公孫丑下》)
拔一毛而利天下,不為也。 (《孟子·盡心上》)
人有不為也,而後可以有為。 (《孟子·離婁下》)
非我而當者,吾師也;是我而當者,吾友也;謅諛我者,吾賊也。(《荀子·修身》)
天行不常,不為堯存,不為桀亡。 (《荀子·天論》)
目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。 (《荀子·勸學》)
道雖邇,不行不至。事雖小,不為不成。 (《荀子·修身》)
以骨去蟻,蟻愈多;以魚驅蠅,蠅愈至。 (《韓非子》)
以子之予,攻子之盾。 (《韓非子·難一》)

『伍』 人心只能贏得, 不能靠人饋贈。求這句葉芝名言的英文原句,不要百度翻譯謝謝!

Hearts are not had as a gift but hearts are earned. ——William ButlerYeats

出自 a prayer for my daughter (為我的女兒祈禱).全文如下:

Once more the storm is howling, and half hid
Under this cradle-hood and coverlid
My child sleeps on. There is no obstacle
But Gregory』 wood and one bare hill
Whereby the haystack- and roof-levelling wind,
Bred on the Atlantic, can be stayed;
And for an hour I have walked and prayed
Because of the great gloom that is in my mind.

I have walked and prayed for this young child an hour
And heard the sea-wind scream upon the tower,
And under the arches of the bridge, and scream
In the elms above the flooded stream;
Imagining in excited reverie
That the future years had come,
Dancing to a frenzied drum,
Out of the murderous innocence of the sea.

May she be granted beauty and yet not
Beauty to make a stranger』s eye distraught,
Or hers before a looking-glass, for such,
Being made beautiful overmuch,
Consider beauty a sufficient end,
Lose natural kindness and maybe
The heart-revealing intimacy
That chooses right, and never find a friend.

Helen being chosen found life flat and ll
And later had much trouble from a fool,
While that great Queen, that rose out of the spray,
Being fatherless could have her way
Yet chose a bandy-leggèd smith for man.
It』s certain that fine women eat
A crazy salad with their meat
Whereby the Horn of Plenty is undone.

In courtesy I』d have her chiefly learned;
Hearts are not had as a gift but hearts are earned
By those that are not entirely beautiful;
Yet many, that have played the fool
For beauty』s very self, has charm made wise,
And many a poor man that has roved,
Loved and thought himself beloved,
From a glad kindness cannot take his eyes.

May she become a flourishing hidden tree
That all her thoughts may like the linnet be,
And have no business but dispensing round
Their magnanimities of sound,
Nor but in merriment begin a chase,
Nor but in merriment a quarrel.
O may she live like some green laurel
Rooted in one dear perpetual place.

My mind, because the minds that I have loved,
The sort of beauty that I have approved,
Prosper but little, has dried up of late,
Yet knows that to be choked with hate
May well be of all evil chances chief.
If there』s no hatred in a mind
Assault and battery of the wind
Can never tear the linnet from the leaf.

An intellectual hatred is the worst,
So let her think opinions are accursed.
Have I not seen the loveliest woman born
Out of the mouth of Plenty』s horn,
Because of her opinionated mind
Barter that horn and every good
By quiet natures understood
For an old bellows full of angry wind?

Considering that, all hatred driven hence,
The soul recovers radical innocence
And learns at last that it is self-delighting,
Self-appeasing, self-affrighting,
And that its own sweet will is Heaven』s will;
She can, though every face should scowl
And every windy quarter howl
Or every bellows burst, be happy still.

And may her bridegroom bring her to a house
Where all』s accustomed, ceremonious;
For arrogance and hatred are the wares
Peddled in the thoroughfares.
How but in custom and in ceremony
Are innocence and beauty born?
Ceremony』s a name for the rich horn,
And custom for the spreading laurel tree.

『陸』 葉芝《當你老了》原文中表示葉芝的愛情觀的句子

葉芝《當你老了》原文中表達意志的愛情觀的句子,《當你老了》,人也瘦了,我還是會繼續愛你,因為這個世界上,我認為只有愛是無限大的,愛是最美麗的,愛是最奇妙的。

『柒』 「在年輕的日子裡,我們在風中招搖,後來,我們萎縮成了真理」是葉芝的哪首詩里的句子

「枝葉繁多,根卻只有一條。在青春說謊的日子裡,我在陽光下招搖,如今我萎縮成真理。」——葉芝《隨時間而來的智慧》

『捌』 葉芝的哪首詩里有「我把夢放在你腳下,請輕輕的踏」大概這個意思的句子。

把我的夢鋪到你的腳下

把我的根在沃土裡延伸

初醒的葉芽吮吸早春的甘霖專

把我的夢鋪到你的腳下

如同屬用心靈的光照稱頌花魂

在喧囂的塵土中發現了黃金

在艷俗的迷醉中看見了白銀

我在寂寞的幽谷飽嘗蘭馨

又在清風的溪頭邂逅曉春

越過浮雲,我遇見了你

登上關山,我凝望著你

藍月一輪,出水芙蓉般的你

玉立亭亭,凈水蓮花般的你

我把夢鋪到你的腳下

渴盼澆灌的根伸展在鳳渠之下

創造美的靈巧在泉瀑之下

在你輕輕的一握,在眨眼之間

『玖』 人心只能贏得, 不能靠人饋贈。求這句葉芝名言的英文原句,不要百度翻譯謝謝

聰穎的妹妹並不迷信兄長的才名。她覺得,以鹽擬雪固然不錯,但沒有形容出雪花六瓣,隨風飄舞,紛紛揚揚,無邊無際的根本特徵。於是,針對

『拾』 葉芝最著名的詩是哪一首裡面最經典的句子是什麼

葉芝早年的創作仍然具有浪漫主義的華麗風格,善於營造夢幻般的氛圍,例如他在1893年出版的散文集《凱爾特曙光》便屬於這種風格。
葉芝的第一首重要詩作是《雕塑的島嶼》,是一首模仿埃德蒙·斯賓塞詩作的夢幻般的作品。
葉芝的主要作品
1886年 — 《摩沙達 》 1888年 — 《愛爾蘭鄉村的神話和民間故事集》 1889年 — 《烏辛之浪跡及其他詩作》 1891年 — 《經典愛爾蘭故事》 1892年 — 《凱絲琳女伯爵及其他傳說和抒情詩》 1893年 —《凱爾特曙光》 1894年 —《心靈的慾望之田》 1895年 — 《詩集》 1897年 — 《神秘的玫瑰》 1899年 — 《葦間風 》 1903年 —《善惡之觀念》 1903年 — 《七重林中》 1907年 — 《發現 》 1910年 — 《綠盔及其他詩作 》 1913年 — 《挫折的詩歌》 1914年 — 《責任 》 1916年 — 《青春歲月的幻想曲》 1917年 — 《庫利的野天鵝 》 1918年 — 《寧靜的月色中 》 1921年 — 《邁可·羅拔茲與舞者》 1921年 — 《四年》 1924年 — 《貓和月光》 1925年 — 《靈視》 1926年 — 《疏遠》 1926年 — 《自傳》 1927年 — 《十月的爆發》 1928年 — 《塔樓》 1933年 — 《回梯與其他詩作》 1934年 — 《劇作選集》 1935年 — 《三月的滿月》 1938年 — 《新詩》 1939年 — 《最後的詩及兩部劇作》(死後出版) 1939年 — 《氣鍋中》(死後出版)

最著名的應是 當你老了 這個譯本很多
附作品

當你老了,頭白了,睡思昏沉,
爐火旁打盹,請取下這部詩歌,
慢慢讀,回想你過去眼神的柔和,
回想它們過去的濃重的陰影;

多少人愛你年輕歡暢的時候,
愛慕你的美麗、假意或真心,
只有一個人愛你那朝聖者的靈魂,
愛你衰老了的臉上的痛苦的皺紋;

垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,
凄然地輕輕訴說那愛情的消逝,
在頭頂的山上它緩緩踱著步子,
在一群星星中間隱藏著臉龐。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816