何夜無月的賞析
㈠ 「何夜無月,何處無竹柏。」你如何理解這句話的含義
良辰閑景,何時何處沒有,但要人的心境與之同步,融會,冥合就少有了。於一般情況下,多數人紛紛擾擾,就視而不見啊!
㈡ 如何理解何夜無月何處無竹柏但少閑人如吾兩人耳這句話
意思 哪一夜沒抄有月亮哪襲里沒有竹子和松柏,只是缺少向我們兩個這樣的閑人罷了
「閑人」,即清閑的人,這里並非是指閑極無聊、無所事事的人,而是包含著復雜的意味。首先,「閑人」指具有閑情雅緻的人。作者與張懷民欣賞月夜景緻時感慨到「何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。」表面上是自嘲地說自己和張懷民是清閑的人,閑來無事才出來賞月的,實際上卻為自己的行為而自豪——月夜處處都有,有了人的欣賞才有美,只有此時此地的月夜才是最幸運的,因為有情趣高雅的人欣賞它。其次,「閑人」包含了作者鬱郁不得志的悲涼心境,作者在政治上有遠大的抱負,但是被一貶再貶,流落黃州,在內心深處,他又何嘗願意做一個「閑人」呢?賞月「閑人」的自得只不過是被貶「閑人」的自慰罷了。
透露出作者被貶後感慨深微而又隨緣自適、自我排遣的復雜心境。
㈢ 「庭下如積水空明,水中藻荇交橫蓋竹柏影也」的賞析
譯文:月光照在庭院里像積滿了清水一樣澄澈透明,水中的水藻、荇菜縱橫交錯,原來是竹子和柏樹的影子
㈣ 記承天寺夜遊》中的「何夜無月何處無竹柏」一句如何理解
作者與張懷民欣賞月夜景緻時感慨到「何夜無月?何處無竹柏?」表回面上是自嘲地說自己和張答懷民是清閑的人,閑來無事才出來賞月的,實際上卻為自己的行為而自豪——月夜處處都有,有了人的欣賞才有美,只有此時此地的月夜才是最幸運的,因為有情趣高雅的人欣賞它。
㈤ 為什麼說「何夜無月,何處無松柏」
《記承天寺夜遊》 蘇軾
原文:
元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。 念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民,懷民亦未寢,相與步於中庭。
庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。
何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
注釋:
元豐六年:即公元1083年。元豐,宋神宗年號。
念無與為樂者:想到沒有和(我)游樂的人。念,想。與為者樂,共同游樂的人。
張懷民:名夢得,字懷民,清河(今河北清河人)。元豐六年也被貶到黃州,寄居承天寺。
相與步於中庭:一同走到庭院中,相與,一同,共同。
如積水空明:好像積水清澈透明。這里是形容月光充滿了庭院。
藻荇(xìng):泛指水草,水草總稱。荇,一種多年水生草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開黃花。
蓋:承接上文,解釋原因,相當於「原來」。
閑人:蘇軾這時被貶為黃州團練副使,有名無實,所以自稱「閑人」。
耳:罷了
譯文:
元豐六年十月十二日,我解開衣服打算睡覺時,月光照進門里,我高興地動身出門。想到沒有和我一起游樂的人,就到承天寺去找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們便一起在庭院中散步。
庭院的地面上,月色如積水般清澈透明,「水」中有像藻荇似的水草交錯縱橫,原來那是竹子和柏樹枝葉的影子。
哪一夜沒有月亮呢?哪裡沒有竹子和松柏呢?只是很少有像我們兩個這樣的閑人罷了!
賞析:
《記承天寺夜遊》表達的感情是微妙而復雜的,貶低的悲涼,人生的感慨,賞月的欣喜,漫步的悠閑都包含其中。作者「解衣欲睡」的時候,「月色入戶」,於是「欣然起行」,月光難得,不免讓人欣喜。可是沒有人和自己共同賞月,只好去找同樣被貶的張懷民,這裡面有多少貶謫的悲涼與人生的感慨呀!兩人漫步中庭,又是悠閑的。自比「閑人」,則所有意味盡含其中。
蘇軾自己評論他的文學創作,有一段話很精闢:
吾文如萬斛泉源,不擇地皆可出。在平地,滔滔汩汩,雖一日千里無難。及其與山石曲折,隨物賦形,而不可知也。所可知者,常行於所當行,常止於不可不止,如是而已矣!其他,雖吾亦不能知也。(《文說》)
這段話,可與他的另一段話相補充:「夫昔之為文者,非能為之為工,乃不能不為之為工也。山川之有雲霧,草木之有華實,充滿勃鬱而見於外,夫雖欲無有,其可得耶?」(《江行唱和集序》)
這里最重要的一點是:文,是「充滿勃鬱」於內而不得不表現於外的東西。胸有「萬斛泉源」,才能「不擇地皆可出」;胸中空無所有,光憑技巧,就寫不出好文章。蘇軾的確是胸有「萬斛泉源」的大作家。就其散文創作而言,那「萬斛泉源」溢為政論和史論,濤翻浪涌,汪洋浩瀚;溢為游記、書札、序跋等雜文,迴旋激盪,煙波生色。
《記承天寺夜遊》這篇文章只有84個字,從胸中自然流出,「行於所當行」,「止於不可不止」,無從劃分段落。但它不是「在平地」直流的。只有幾十個字,如果「在平地」直流,一瀉無余,還有什麼韻味?細讀此文,雖自然流行,卻「與山石曲折」,層次分明。「元豐六年十月十二日夜。」這像是寫日記,老老實實地寫出年月日,又寫了個「夜」字,接下去就應該寫「夜」里干什麼。究竟干什麼呢?「解衣欲睡」,沒有什麼可乾的。可就在「解衣」之時,看見「月色入戶」,就又感到有什麼可幹了,便「欣然起行」。干什麼呢?尋「樂」。一個人「行」了一陣,不很「樂」,再有一個人就好了;忽而想起一個可以共「樂」的人,就去找他。這些思想和行動,是用「念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民」幾句表現出來的。尋見張懷民了沒有,尋見後講了些什麼,約他尋什麼「樂」,他是否同意,在一般人筆下,這都是要寫的。作者卻只寫了這么兩句:「懷民亦未寢,相與步於中庭。」接著便寫景:
庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。
積水空明,寫月光的清澈透明,燥荇交橫寫竹柏倒影的清麗淡雅,作者以高度凝練的筆墨,點染出一個空明澄澈,疏影搖曳,似真似幻的美妙境界。
文思如滔滔流水,「與山石曲折」,至此當「止於不可不止」了。「止」於什麼呢?因見「月色入戶」而「欣然起行」,當止於月;看見「藻、荇交橫」,卻原來是「竹、柏影也」,當止於「竹柏」;誰賞月?誰看竹柏?是他和張懷民,當止於他和張懷民。於是總括這一切,寫了如下幾句,便悠然而止:
何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
寥寥數筆,攝取了一個生活片斷。敘事簡凈,寫景如繪,而抒情即寓於敘事、寫景之中。敘事、寫景、抒情,又都集中於寫人;寫人,又突出一點:「閑」。入「夜」即「解衣欲睡」,「閑」;見「月色入戶」,便「欣然起行」,「閑」;與張懷民「步於中庭」,連「竹柏影」都看得那麼仔細,那麼清楚,兩個人都很「閑」。「何夜無月?何處無竹柏?」但冬夜出遊賞月看竹柏的,卻只有「吾兩人」,因為別人是忙人,「吾兩人」是「閑人」。結尾的「閑人」是點睛之筆,以別人的不「閑」反襯「吾兩人」的「閑」。惟其「閑」,才能「夜遊」,才能欣賞月夜的美景。讀完全文,兩個「閑人」的身影、心情及其所觀賞的景色,都歷歷如見
㈥ 何夜無月何處無竹柏但少閑人如吾兩人者耳.一句話的含義表達了作者怎樣的情感
含義:表面上是自嘲地說自己和張懷民是清閑的人,閑來無事才出來賞月的,實際上卻為自己的行為而自豪。
表達了:作者在政治上有遠大的抱負,但是被一貶再貶,流落黃州,在內心深處,他又何嘗願意做一個「閑人」呢?
原文:
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
譯文:
元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服准備睡覺,恰好看到這時月光從門戶射進來,不由得生出夜遊的興致,於是高興地起身出門。想到沒有可以共同游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。
庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫交錯,原來那是庭院里的竹子和松柏樹枝的影子。哪一個夜晚沒有月亮?哪個地方沒有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個這樣清閑的人罷了。
出處:《東坡志林》——宋·蘇軾
(6)何夜無月的賞析擴展閱讀
作品鑒賞
文章開頭在點明事件時間後,即寫月色,把月光寫得富有人情味。「月色入戶」中「入戶」二字,把月光擬人化。月光似乎懂得這位遷客的孤獨寂寞,主動來與他做伴。
「欣然起行」是作者的反應;寫出他睡意頓消,披衣而起,見月光如見久違的知心朋友,欣然相迎。一個被朝廷所貶謫的「罪人」,可以想見他這時交遊斷絕、門庭冷落的境況;只有月光毫無勢利之情,在寂寥的寒夜裡,依然來拜訪他。四字寫出了作者的喜悅和興奮。
「懷民亦未寢,相與步於中庭」是作者與張懷民心有靈犀,及其友情之深厚。「亦」字寫出這一對朋友情懷相似;對方的「未寢」也正是作者意料中的事。
「庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也」為寫月光的高度傳神之筆。短短三句,沒有寫一個月字,卻無處不是皎潔的月光。「積水空明」,給人以一池春水的靜謐之感;
「藻荇交橫」卻具有水草搖曳的動態之美;整個意境靜中有動,動而愈見其靜。「積水空明」是就月光本身作形容,「藻荇交橫」是從松柏倒影來烘托;。兩句之間,又有正面與側面描寫之分,為讀者描繪出一個冰清玉潔的透明境界。
這個透明的境界,映照出作者光明磊落、胸無塵俗的襟懷。這幾句寫月光,也是寫作者的心境。它是一首美妙的月光曲,也是一個透明的夢。
作者用「積水空明」四字來比喻庭院中月光的清澈透明,用「藻、荇交橫」四字來比喻月下美麗的竹柏倒影。
以水喻月,本來並不顯得新穎,新奇的是作者不用普通的明喻,而以隱喻先聲奪人,造成一種庭院積水的錯覺。進而寫清澄的水中交錯著藻荇的清影,觸類生發,把隱喻又推進一層,使人感到撲朔迷離,水月莫辨。正當讀者恍惚迷惘之時,作者卻輕輕地點出:「蓋竹柏影也。」
㈦ 何夜無月何處無竹柏但少閑人如吾兩人者耳怎樣理解作者的這種心情
這句話包含著作者宦來海沉浮的源悲涼之感和由此領悟到的人生哲理,在痛苦中又得到某些安慰。最後一句有兩層意思:
1、對那些追名逐利的小人,趨炎附勢,奔走鑽營,陷入那茫茫宦海而難以自拔,何曾得暇領略這清虛冷月的仙境。
2、表現了作者安閑自適的心境,當然其中也透出了自己不能為朝廷盡忠的抱怨。
【出處】
記承天寺夜遊
【作者】蘇軾【朝代】宋
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
(7)何夜無月的賞析擴展閱讀:
《記承天寺夜遊》創作背景
此文寫於宋神宗元豐六年(1083年),作者被貶到黃州已經有四年了。元豐二年七月,歷史上著名的「烏台詩案」,御史李定等摘出蘇軾的有關新法的詩句,說他以詩訕謗,八月,將他逮捕入獄。經過長時間的審問折磨,差一點被殺。
十二月作者獲釋出獄,被貶謫到黃州任團練副使,但不得「簽書公事」,也就是說做著有職無權的閑官。在這種情況下,作者近乎流放,心情憂郁;但是,他仍然有進取之心,於是寫了這篇短文。
㈧ 何夜無月何處無竹柏但少閑人如吾兩人者耳。蘊含了作者怎樣的思想感情
表達了作者復雜微妙的心情:既有鬱郁不得志的悲涼,又有贊嘆自己與朋友情趣高雅內的自得。
此句容出自宋代蘇軾的《記承天寺夜遊》。
含義:
哪一晚上沒有月亮?哪一個地方沒有竹子和柏樹?只是少像我們這樣清閑的人而已。
表達了作者與張懷民在夜遊承天寺時的被貶的孤寂悲涼,同病相憐的無奈,寄託了蘇軾與懷民在寂景中以賞月觀物之情反襯其哀情
㈨ 何處無竹柏的賞析
讀後,仔細品味,眼前似有潺潺流水淌過卵石,彈出一支清新的曲調,給人以無限美的享受。 回神凝思良久,才漸漸領悟。 這「美」首先來自內容的「真」。東月朗照,激發了作者的游興,想到沒有「與樂者」,未免美中不足,因而尋伴,這時錯覺生趣,情感觸動,於是記下此景此情,順理成章,一切是那麼的和諧自然,毫無雕飾造作之感。 這「美」來自語言的「純」。筆記如同拉家常,娓娓敘來。雖然沒有奇警之處,但卻不能增刪或改動什麼字眼兒。點明日期,是筆記體游記所必須的,「月色入戶」與「欣然起行」互為因果,寥寥數字,何其洗練!寫庭下景色,用「空明」一詞,不枝不蔓,體現出空靈、坦盪的意境,將竹柏影子比作水中藻荇,已然十分貼切,「交橫」一詞更准確地表現了藻荇姿態,彷彿觸手可及。接著,作者筆鋒陡轉,連發二問,既親切自然,富於韻律,又拓展時空,發人思緒。 這「美」來自結尾的「精」。從文章結構看,結句屬「合」,就此打住。從語意上看,它包蘊豐富。「閑人」一詞切合當時的情境,蘇軾其時遭排擠打擊,被貶為黃州團練副使,這是一個無事可做的閑職,張懷民也正謫居黃州,豈不是兩個閑人?但作者是懷抱雄才大略的人,既如此,自嘲之意、怨憤之情也不難想見。此外,在一副幽美的靜物畫中,平添兩個人物的剪影,這是多麼有意境,這樣的結尾,稱的上「如撞金鍾」了。 總之,游記以真情實感為依託,信筆寫來,起於當起,止於當止,猶如行雲流水,於無技巧中見技巧,達到了「一語天然萬古新,豪華落盡見真純」的境界。
分層賞析
全文分三層,第一層敘事。首句即點明事件時間「元豐六年十月十二日」,時蘇軾因「烏台詩案」被貶至黃州為團練副史已經四年了。這天夜裡,月光照入他的房間,作者本欲就寢,怎奈被這美好的月色所迷,頓起雅興,但想到沒有同樂之人,遂動身去不遠的承天寺尋張懷民。張懷民和蘇軾一樣,亦是被貶至黃州來的貶官,他和蘇軾的友誼相當篤厚。當晚,張懷民也還未睡,於是二人一起來到院子中間散步。這一層敘事,樸素、淡泊而有自然流暢。(尋友夜遊) 第二層寫景。作者惜墨如金,只用十八個字,就營造出一個月光澄碧、竹影斑駁、幽靜迷人的夜景。讀者自可以發揮想像:月光清朗,灑落庭中,那一片清輝白茫茫一片好似積水空潭一般,更妙的是,「水」中還有水草漂浮,游盪,於是乎恍恍然便如仙境一般了。作者的高妙之處在於,以竹、柏之影與月光兩種事物互相映襯、比擬、比喻手法精當,新穎,恰如其分地渲染了景色的幽美肅穆。更體現出了月光清涼明凈的特點。襯托出作者閑適的心境(庭中夜色) 第三層便轉入議論。作者感慨到,何夜無月,何處無竹柏,可是有此閑情雅緻來欣賞這番景色的,除了他與張懷民外,恐怕就不多了,整篇的點睛之筆是「閑人」二字,蘇軾謫居黃州,「不得簽書公事」,所擔任的只是個有名無實的官,與儒家的「經世濟民」之理想相去甚遠,即所謂「閑人」之表層意義,它委婉地反映了蘇軾宦途失意的苦悶;從另一個方面來看,月光至美,竹影至麗,而人不能識,唯此二人能有幸領略,豈非快事!蘇軾的思想橫跨儒釋道三家,這便使他的處世態度有極大的包容性,可以說是寵辱不驚,進退自如。當然,他在逆境中的篇章更能折射出他的人格魅力!(月下抒情)
寫作技巧
1.比喻傳神:庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也. 2.正面側面描寫相結合:何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人耳. 3.抓住了瞬間的感受:庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也.
細化賞析
「月色入戶」:寒夜寂寥,「解衣欲睡」,這當兒,月光悄悄地進了門。「入戶」二字,把月光擬人化。月光似乎懂得這位遷客的孤獨寂寞,主動來與他做伴。 「欣然起行」:是作者的反應;寫出他睡意頓消,披衣而起,見月光如見久違的知心朋友,欣然相迎。一個被朝廷所貶謫的「罪人」,我們可以想見他這時交遊斷絕、門庭冷落的境況;只有月光毫無勢利之情,在寂寥的寒夜裡,依然來拜訪他。四字寫出了作者的喜悅和興奮。 「念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民」:作者與張懷民同是被貶之人,於是作者便想到了張懷民。 「懷民亦未寢,相與步於中庭。」:作者與張懷民心有靈犀,及其友情之深厚。 「何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人耳。」 ——它包含著作者宦海沉浮的悲涼之感和由此領悟到的人生哲理,在痛苦中又得到某些安慰。最後一句至少有兩層意思:一是對那些追名逐利的小人,趨炎附勢,奔走鑽營,陷入那茫茫宦海而難以自拔,何曾得暇領略這清虛冷月的仙境?二是表現了作者安閑自適的心境,當然其中也透出了自己不能為朝廷盡忠的抱怨。 「庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。」
具體分析
「庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也」。「積水空明」寫月光的清澈透明,「藻荇交橫」寫竹柏倒影的清麗淡雅。前者給人以一池春水的靜謐之感,後者則具有水草搖曳的動態之美,整個意境靜中有動,動中愈見其靜,一正寫,一側寫,從而創造出一個冰清玉潔的透明世界,也折射出作者光明磊落、胸無塵俗的襟懷。作者以高度凝練的筆墨,點染出一個空明澄澈、疏影搖曳、似真似幻的美妙境界。
作者的心境:
賞月的欣喜,漫步的悠閑,貶謫的悲涼,人生的感慨,失意情懷自我排遣的曠達! ——本文體現二人友情的句子:念無與樂者,遂至承天寺尋張懷民(唯張懷民可與同樂); 懷民亦未寢(兩人遭遇相同,心境也相同); 相與步於中庭(兩人親密無間); 但少閑人如吾兩人耳(兩人遭遇相同,心境相同,志趣也相同,是真正志同道合的朋友)。 「水中藻、荇交橫」說明了當時月色之濃、清、亮。 閑人:不汲汲於名利而能從容流連光景的人
文章特點:
1、處處有月而無一字提到月 2、比喻、錯覺、聯想 3、動靜結合 懷民亦未寢中的「亦」說明他就像作者的知己一樣
㈩ 《記承天寺夜遊》賞析
庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。
「步於中庭」的時候,目光為滿院月光回所吸引,答引起一種錯覺:「積水空明」,空明得能夠看清橫斜交錯的各種水草。院子里怎麼會有藻、荇之類的水草呢?抬頭一看,看見了竹、柏,同時也看見了碧空的皓月,這才醒悟過來:原來不是「藻、荇」,而是月光照出的「竹、柏」影子!「月光如水」的比喻是常用的,但運用之妙,因人而異。不能說作者沒有用這個比喻,但他的用法卻和一般人很不相同,所產生的藝術效果也很不相同。
作者惜墨如金,只用十八個字,就營造出一個月光澄碧、竹影斑駁、幽靜迷人的夜景。讀者自可以發揮想像:月光清朗,灑落庭中,那一片清輝白茫茫一片好似積水空潭一般,更妙的是,「水」中還有水草漂浮,游盪,於是乎恍恍然便如仙境一般了。作者的高妙之處在於,以竹、柏之影與月光兩種事物互相映襯、比擬、比喻手法精當,新穎,恰如氣氛地渲染了景色的幽美肅穆