當前位置:首頁 » 名言名句 » 相逢賞析

相逢賞析

發布時間: 2020-12-19 19:42:27

㈠ 天涯流落思無窮.既相逢,卻匆匆.這是蘇軾哪首詞啊,最好有一點賞析

江城子·別徐州
北宋.蘇軾
天涯流落思無窮!既相逢,卻匆匆.攜手佳人,和淚折殘紅.為問東風余幾許?春縱在,與誰同!
隋堤三月水溶溶.背歸鴻,去吳中.回首彭城,清泗與淮通.欲寄相思千點淚,流不到,楚江東.
賞析:
此詞作於元豐二年(1079)三月蘇軾由徐調知湖州途中.詞中化用李商隱《無題》詩中「相見時難別亦難,東風無力百花殘.春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干」句意,將積郁的愁思注入即事即地的景物之中,抒發了作者對徐州風物人情無限留戀之情,並在離愁別緒中融入了深沉的身世之感.別恨是全詞主旨,上片寫別時情景,下片想像別後境況.
上片以感慨起調,言天涯流落,愁思茫茫,無窮無盡.「天涯流落」,深寓詞人的身世之感.蘇軾外任多年,類同飄萍,自視亦天涯流落之人.他在徐州僅兩年,又調往湖州,南北輾轉,這就更增加了他的天涯流落之感.這一句同時也飽含著詞人對猝然調離徐州的感慨.「既相逢,卻匆匆」兩句,轉寫自己與徐州人士的交往,對邂逅相逢的喜悅,對驟然分別的痛惜,得而復失的哀怨,溢於言表.「攜手」兩句,寫他永遠不能忘記自己最後離開此地時依依惜別的動人一幕.「攜手佳人」,借與佳人乍逢又別的感觸言離愁.「和淚折殘紅」,寫作者面對落花,睹物傷懷,情思綿綿,輾轉不忍離去,同時也是寫離徐的時間,啟過拍「為問」三句.末三句由殘紅而想到殘春,因問東風尚余幾許,感嘆縱使春光仍在,而身離徐州,與誰同春!此三句通過寫離徐後的孤單,寫對徐州的依戀,且筆觸一波三折,婉轉抑鬱.
詞的下片即景抒情,繼續抒發上片未了之情.過片「隋堤三月水溶溶」,是寫詞人離徐途中的真景,將浩盪的悲思注入東去的三月隋堤那溶溶春水中.「背歸鴻,去吳中」,亦寫途中之景,而意極沉痛.春光明媚,鴻雁北歸故居,而詞人自己卻與雁行相反,離開徐州熱土,南去吳中湖州.蘇軾顯然是把徐州當成了他的故鄉,而自嘆不如歸鴻.「彭城」即徐州城.「清泗與淮通」暗寓作者不忍離徐,而現實偏偏無情,不得不背鴻而去,故於途中頻頻回顧,直至去程已遠,回顧之中,唯見清澈的泗水由西北而東南,向著淮水脈脈流去.看到泗水,觸景生情,自然會想到徐州(泗水流經徐州).歇拍三句,即景抒情,於沉痛之中交織著悵惘的情緒.徐州既相逢難再,因而詞人慾托清泗流水把千滴相思之淚寄往徐州,怎奈楚江(指泗水)東流,相思難寄,怎不令詞人悵然若失!托淮泗以寄淚,情真意厚,且想像豐富,造語精警;而楚江東流,又大有「自是人生長恨水長東」之意,感情沉痛、悵惘,讀之令人腸斷.
此詞寫別恨,採用了化虛為實的藝術手法.作者由分別之地彭城,想到去途中沿泗入淮,向吳中新任所的曲折水路;又由別時之「和淚」,想到別後的「寄淚」.這樣,離愁別緒更顯深沉、哀婉.結句「流不到,楚江東」,別淚千點因春水溶溶而愈見浩盪,猶如一聲綿長的浩嘆,久遠地回響在讀者的心頭.

㈡ 相逢行 翻譯及賞析

作品鑒賞
全詩可分為三個部分,前面六句是第一部分。兩位駕車的少年(由歌者所扮),在長安的狹窄小路上迎面而遇。路實在太窄了,誰也過不去,於是他倆就乾脆停下車,攀起話來了。素不相識,沒有太多的共同話題好談。於是就面對酒宴上的主人誇起他家的聲勢顯赫和無比豪富來。「君家」即你的主人家,你的主人家是那麼容易讓人知道,知道後又是那麼難以忘卻——這兩句巧妙的恭維話,自然讓坐在那裡聽歌的主人滿心歡喜。這一部分可以算是引子,往下十八句,是第二部分。兩位少年一唱一和,爭著誇說主人家的種種富貴之狀。「您家外部是黃金為門,內里是白玉為堂。」一金一玉,其建築之富麗堂皇可知。「您家中是樽中酒常滿,座上客常有,待客時,還有產於邯鄲的美麗歌伎供驅遣獻歌獻舞。此時庭中桂樹正在飄香,堂內華燈煌煌,照得通室明亮。」有酒有客,有美女有華燈,其權勢地位、榮樂享受可知。以家僮身份出現的少年則說:「我家乃官宦之家,家中兄弟三人,別人不提,就說老二吧,他在朝中做侍郎,每當休沐日回家,一路上好不氣派,馬籠頭全是黃金為飾,道路生光;路旁觀者如雲,嘖嘖贊嘆,擠滿路旁。」有正面寫,有側面寫,其顯赫之勢可知。再說到家情況:進得家門,左顧右盼,只見庭前池中一大群鴛鴦,雙雙對對排列成行;又聞家中所養白鶴,於東西廂發出噰噰鳴聲。它們都在歡迎主人的歸來。有禽則有池,其庭院之廣大可知。這一段,分四層對這一豪富之家的富貴、氣派、享受極意鋪排渲染,以見其不同尋常,從而與上文「君家誠易知,易知復難忘」的話相照應,以見言之不虛。至此,這位豪富在長安城中的權勢、地位是如何,便不言而喻了。「大婦織綺羅」六句是第三部分,寫家中三婦所為。「我主人家中三子各有一婦,大婦、中婦長於織作,能織綾羅綢緞。小婦另有所長,一到全家團聚之日,便以鼓瑟來為全家助興。」「丈人且安坐,調絲方未央。」二句有雙重含義,一是承小婦挾瑟說,是轉述小婦語:「請公公高堂安坐(當然也包括家中其他成員),聽我奏一曲。」這層意思顯得親切風趣,氣氛活躍。二是藉此語兼而表白歌者自己奏曲獻歌的心願。丈人,從前一層意思說,是稱公公,從後一層意思說,是尊稱主人。調絲,調弦定音以奏樂曲。未央,即未盡,這里是尚未調好音。這一段寫三婦之所為,以見這一豪富之家的家禮家風和家庭之樂,同時也暗示媳婦們能有如此才能,把家事操持得井井有條,則家中其他人員的才幹,也就可想而知了。這六句,後代詩人多敷衍其詩意,形成了《三婦艷》等一系列新的樂府詩。
這首詩的重點在於對那位主人家的富貴享樂作鋪排渲染,寫得氣氛熱烈、生動誇張,筆法猶如漢代大賦,盡管沒有佳句妙語,但其氣勢也足以打動和感染讀者。這種玉堂金馬的重疊堆積,正是漢代國力強盛的折光反映;而這種層層鋪排、極力渲染的筆法,使詩歌充滿著力度和厚度,這也正是漢代民族力量渾厚、民族精神旺健的反映,從中讀者可以形象地感受到漢代被稱為封建社會之「盛世」是信然不誣的。這,就是此詩所具有的社會認識價值。它和《東門行》、《婦病行》等反映貧苦人民生活的樂府詩一樣,都是後人了解漢代社會真貌的不可缺少的媒介。

相逢行

朝騎五花馬。
謁帝出銀台。
秀色誰家子。
雲車珠箔開。
金鞭遙指點。
玉勒近遲回。
夾轂相借問。
疑從天上來。
蹙入青綺門。
當歌共銜杯。

( 以上二句一作
嬌羞初解佩。
語笑共銜杯。)

銜杯映歌扇。
似月雲中見。
相見不得親。
不如不相見。
相見情已深。
未語可知心。
胡為守空閨。
孤眠愁錦衾。
錦衾與羅幃。
纏綿會有時。
春風正澹盪。
暮雨來何遲。
願因三青鳥。
更報長相思。

光景不待人。
須臾發成絲。
當年失行樂。
老去徒傷悲。
持此道密意。
毋令曠佳期。

㈢ 求以下兩首詞的翻譯,中心思想和賞析,在線等。 謝謝。 《點絳唇·妝席相逢》 年代:宋 作者: 晏

《蝶戀花·醉別西樓醒不記》
醉別西樓的情景醒後全都忘記。猶如春夢秋雲,人版生聚散實在太容權易。月光斜照窗欞,我難以入睡,閑看畫屏上吳山的蔥翠。

衣上的酒痕和詩里的字,一點點,一行行,都是那凄涼的情意。可憐的紅燭自憐沒有好辦法,只能在寒夜中白白地為人垂淚。

㈣ 世間所有相遇都是久別重逢的作品鑒賞

落梅風骨,秋水文章--世間所有相遇都是久別重逢
曹洪磊/文
《世間所有相遇都是久別重逢》是沉溺文字世界多年的隱世才女白落梅的一本新書,在書中她以禪意寫紅塵,以佛法道人生,化雲水禪心,入人間煙火。疲累之時,煩憂之時,我們不如泡一盞茶,走入這文字中去品靜人生。 跟隨白落梅的意境,我們彷彿「深唐意宋」,聽著懷舊的古曲,品茗靜坐,在書卷的某個角落裡,搜尋到一些淡到無痕的印記。亦禪亦詩,亦詩亦禪,不盡禪韻,不了詩緣。隨緣並不意味任性,閑散也不意味蹉跎。每個人都擁有自己的三生石,只不過是迷失了自己的舊精魂,無法明白,世間所有相遇都是久別重逢。僅須知道,我們曾經在濁世中分享過世間最奢侈的幸福,簡單地做自己,就好。 深入唐朝 「月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鍾聲到客船。」江南就像一個夢,多少人因為唐人張繼筆下的《楓橋夜泊》,而對寒山寺有了一種難舍的情結。跟隨白落梅的心境,我們彷彿置身於千年前的霜夜,一個漂泊的遊子乘著客船經過姑蘇城外,被點點漁火觸痛了客愁,寒山寺夜半的鍾聲,卻喚醒迷惘的路人。千年以後,槳櫓劃過的地方濤聲依舊,那些手握舊船票的人,又將登上誰的客船?人和人的緣分真的很深,可以維系千年,任憑風塵起落,情懷不改。人和人的緣分真的很淺,只不過是相逢剎那,轉身便成了永遠的陌路。佛說,緣深則聚,緣淺則分,萬法隨緣,不求則不苦。 意入宋代 廬山那一場雲林霧海的夢,撥動我們記憶中的弦。當年蘇軾在廬山腳下的西林寺牆壁上,題下了千古名句:「不識廬山真面目,只緣身在此山中。」 千姿萬態的廬山風景,只在一首簡單的詩中,便得到至美的表達。寂寞時可以開花,錯過了可以重來,黯淡後可以驚艷。所以蘇軾一生經歷宦海浮沉,多次遭貶,卻依舊能夠做到明凈豁達。忽然間亦明白蘇軾與王朝雲的情緣,相逢剎那,離別剎那,在塵世中棲息,無須把一切都看得真切。 …… …… 以上橋段均出自隱世才女白落梅的新作《世間所有相遇都是久別重逢》(華文出版社)。我們看到作者是以禪為經,以詩為緯,編織出了一幅最為清麗的畫面,其味也淡雅,其韻也悠長,其理也深刻,其句也通俗。意會著賈島的「尋隱者不遇」、品嘗著陶淵明的「飲酒」、暢想著王維的「山居秋暝」……在茶香縈繞的相遇之間,熏染了無數的重逢。 白落梅,一個落盡繁華卻依舊燦爛如初的女子。她像角落裡一朵靜靜待開的水仙香味彌漫四周,卻依稀尋不見蹤影。她心似蘭草,文字清淡,其散文在CCTV3《電視詩歌散文》欄目中播出三十餘篇。作品常見於《讀者》等雜志,已出版作品《恍若夢中一相逢》、《煙月不知人事改》。這本電視散文新作《世間所有相遇都是久別重逢》被譽為最氣質、最禪意、最空靈、最哲理、最唯美、最婉約、最輕松的讀物,將會在後安意如時代帶給我們詩詞賞析「七宗最」的極致閱讀感受。

㈤ 同是天涯淪落人 相逢何必曾相識的賞析

潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。

主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。

醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。

忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。

尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。

移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。

千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。

轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。

弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。

低眉信手續續彈,說盡心中無限事。

輕攏慢捻抹復挑,初為霓裳後六幺。

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。

嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。

間關鶯語花底滑,幽咽泉流水下灘。

水泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲漸歇。

別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。

銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。

曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。

東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。

沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。

自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。

十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。

曲罷常教善才服,妝成每被秋娘爐。

五陵年少爭纏頭,一曲紅消不知數。

鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒污。

今年歡笑復明年,秋月春風等閑度。

弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。

門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦。

商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。

去來江口守空船,繞艙明月江水寒。

夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。

我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。

同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。

我從去年辭帝京,謫居卧病潯陽城。

潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。

住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。

其間旦暮聞何物,杜鵑啼血猿哀鳴。

春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。

豈無山歌與姑笛,嘔啞嘲哳難為聽。

今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。

莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行。

感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。

凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。

座中泣下誰最多,江州司馬清衫濕。

出自唐朝詩人白居易的《琵琶行》

㈥ 遇舊友詩歌鑒賞

遇舊友
吳偉業

已過才追問,相看是故人。亂離何處見,消息苦難真。

拭眼驚魂定,銜杯笑語頻。移家就吾住,白首兩遺民。

①亂離:指明,清之際的戰亂。 這兩句強調了「離亂」,交待了相逢的背景,表明了相逢的不易,突出了相逢的驚喜,也才有了相認後 的盛情相待。給相逢之喜增加了悲涼的色調.
遺民:改朝換代後的人。
賞析;
已經錯過才想起追問,仔細看才發現是故人。戰亂隨處可見,消息很難得到,即使得到也不知道是真是假。擦一擦眼睛穩定一下自己激動的心情,舉杯與朋友笑談。請你搬到我家附近來住,兩個白了頭發的(明朝的)遺民。
已」強調了兩人已經擦肩而過,「才」強調了錯過之後才覺面熟,又回去「追問」的情形。兩字呼應,表現了兩人變化之大,突出了相逢的意外。兩句強調了「離亂」,交待了相逢的背景,表明了相逢的不易,突出了相逢的驚喜,也才有了相認後的盛情相待。給相逢之喜增加了悲涼的色調。
本詩表現了舊友重逢的復雜感情,戰亂時期關於友人的消息不很明確,今日得見,詩人自然先是驚異;待二人相見,不覺悲從中來,亂世相逢,多少苦辣酸辛相互傾訴於是老淚縱橫;隨後自然是慶幸、喜悅,便邀友同住,難舍難分。
我盡力了,滿意採納啊!謝謝

㈦ 人生是一場相逢,又是一場遺忘,最終我們都會成為歲月里的風景。 求賞析感悟心得在線等挺急的

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?
在青春年代,我終於明白,原來太多的來不及版,帶著遺憾離開。世界權上總有那麼一些人,你一提他的名字就會痛的深入骨髓,但你還會強迫自己去一便一便的重復,永遠都不能讓他的臉模糊在你的記憶里。
有時,同樣的一件事情,我們可以去安慰別人,卻說服不了自己。每個人,在困惑苦悶的時候,都需要身邊有朋友能夠開解一下自己,其實,並非我們不懂得那些道理,只是我們特別需要聽到別人把它再復述出來,以來驗證和堅定那些道理的真理性。
明明說看開了,卻總是在微笑沉醉時輸給了現實,只因想到了傷痛;明明清楚是錯誤的決定,卻還在苦苦堅持,只因永遠不肯服輸;明明知道是沒有結果的愛戀,卻仍舊不肯放棄,只因心中依然有愛。終究該明白:不能再在原地徘徊,不能再固執的守著不會回來的,不能再掙扎著看著你的不精彩。

㈧ 有人知道賞析「馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安」

這句話的翻來譯是:
我在自馬上與你相遇,但可惜我身上並無紙筆,只好托你告訴我的家人,我平安無恙。

這兩句是寫遇到入京使者時欲捎書回家報平安又苦於沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。「逢」字點出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個繼續西行,一個東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好託故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好託故人帶個口信,「憑君傳語報平安」吧。這最後一句詩,處理得很簡單,收束得很乾凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味於淡薄,頗有韻味。
岑參此行是抱著「功名只向馬上取」的雄心的,此時,心情是復雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現了詩人開闊豪邁的胸襟。

這是岑參的《逢入京使》,全詩是
故園東望路漫漫,
雙袖龍鍾淚不幹。
馬上相逢無紙筆,
憑君傳語報平安。

㈨ 一次相逢一次緣五百字作文並加以賞析

相逢,是心靈的交匯,是情感的表達,更是期盼的成果。那棵樹和靠在一旁的舊馬蜂窩,就是我和它們再一次相逢的證明。
還記得那些年我住在爺爺的老洋房裡,那裡有著一個寬敞的庭院,冬暖夏涼,每天清晨,和煦的陽光都會毫不吝嗇地想我們展示她婀娜的身姿,將溫暖播撒在這富饒的土地。一次,幾只調皮的蜜蜂被這片美麗吸引,在院子徘徊了幾圈,飛走了。在我們一家人納悶的時候,不出幾天,就有一群蜜蜂飛到了爺爺家的院子里,在這築巢。爺爺他們嚇壞了,但我覺得很新鮮,盡管大人們一再關照我不要靠近庭院,但我還是憑好奇心驅使走了進去,「嗡嗡」的旋律在耳邊縈繞,那些黃色的小傢伙在庭院內玩耍嬉戲,好不樂乎,我在一旁以適當的距離感受著這一片歡愉,感慨和它們相逢的美好。
自此,我以觀賞小傢伙的辛勤勞作為樂,每天都很充實。但好景不長,懼怕蜜蜂蜇人的大人們很快請來了人將這無辜的蜜蜂窩捅了下來,那橢圓的物體落地的「砰」的悶響深深印刻在了我的腦海里。我出神地觀察那顆毫無生機的物體,苦惱地發呆,我的心頭就好像卡了一塊石頭,無望地期盼著能和它們再一次相逢。
到了第二年春天,清晨的陽光透過窗戶灑在了我的房間內,耳邊影影約約地縈繞著「嗡嗡」的旋律,思考瞬間打破了睏倦,我沖出房間,向庭院跑去,心情隨著逐漸清晰的「嗡嗡」聲而愈加高昂,大步跨進了門內,只見那些黃色的小傢伙們在庭院內忙碌地奔波,吸吮著春天芳華的甘露。我的嘴角微微上揚,喜悅充斥了我的心,歡喜地在一旁觀賞。這是,爺爺正好走了進來,什麼也沒說,將手放在我的頭上,以一副慈祥的表情問我:「喜歡它們嗎?」我不假思索地點頭,「當然!」爺爺笑了,皺紋眯成一條線,讓那和藹的容顏顯得頗有些可愛。「其實,上次捅蜜蜂窩爺爺我覺得自己錯了,它們沒有招惹我們,我們為何要對付他們呢?所以,我也支持讓這群小傢伙們留在院子里,只不過也千萬記住不要太靠近哦。」我很感動地看著爺爺的眼睛,伸手摟住了爺爺的腰,又看著那群小蜜蜂,在心中喊道:我們再一次相逢了!

㈩ 選個角度賞析」馬上相逢無筆紙,憑君傳語報平安」

出自盛唐詩人岑參的《逢入京使》:
故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不幹。
馬上相內逢無紙筆,憑君傳語報平容安。
「馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安」,這兩句是寫作者遇到入京使者時,欲捎書回家報平安又苦於沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。「逢」字點出了題目,在赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個繼續西行,一個東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好託故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好託故人帶個口信,「憑君傳語報平安」吧。這最後一句詩,處理得很簡單,收束得很乾凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味於淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著「功名只向馬上取」的雄心的,此時,心情是復雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現了詩人開闊豪邁的胸襟。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816