當前位置:首頁 » 名言名句 » 惠子相梁賞析

惠子相梁賞析

發布時間: 2021-02-10 03:22:45

Ⅰ 惠子相梁的作品賞析

《惠子相梁》來這則故事,辛辣地譏自諷了醉心於功名富貴者的嘴臉,表現了莊子對功名利祿的態度。故事發展出人意料,人物形成鮮明對照,比喻巧妙貼切,收到言簡義豐的效果。
巧妙地採用了寓言的形式。莊子往見惠子,表明自己的清高,無意功名利祿,指責惠子為保住官位而偏狹猜忌的心態,但這些並沒有直接道出,而是寓於一個虛構的故事中,使人感到意味雋永,具有更強的諷刺性。
善於運用比喻。其中的「鵷鶵」「鴟」和「腐鼠」都具有明顯的比喻義,且比喻自然生動形象,特別是把鴟嚇鵷鶵的情景刻畫地惟妙惟肖,活畫出了惠子因怕丟掉相國的官職而偏狹猜忌的丑態。按:莊子和惠子本是朋友,惠子先於莊子而逝,在《莊子·徐無鬼》中表現了莊子對墓中的惠子的懷念。
本篇表現了莊子無意於功名利祿的清高的品質。比起《逍遙游》中表現的虛無主義和追求絕對自由的人生觀來,還是值得肯定的。

Ⅱ 《惠子相梁》譯文!

惠子相(xiàng)梁,莊子往見之。
惠施做了魏國的國相,莊子去看望他。
或謂惠子曰:「莊子來,欲代子相。」
有人告訴惠施說:「莊子到魏國來,想取代你做宰相。」
於是惠子恐,搜於國中三日三夜。
於是惠施非常害怕,在國都搜捕三天三夜。
莊子往見之,曰:「南方有鳥,其名為鵷鶵(yuān chú ),子知之乎?
莊子前去見他,說:「南方有一種鳥,它的名字叫鵷鶵,你知道嗎?
夫鵷雛發於南海,而飛於北海,非梧桐不止,非練實不食,非醴(lǐ)泉不飲。
鵷鶵從南海起飛,飛到北海去, 不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美甘甜的泉水不喝。
於是鴟(chī)得腐鼠,鵷鶵過之,仰而視之曰:『嚇 (hè)!』
在這時,一隻貓頭鷹拾到一隻腐臭的老鼠,鵷雛從它面前飛過,貓頭鷹仰頭看著,發出『嚇』的怒斥聲。
今子欲以子之梁國而嚇我邪?」
現在你也想用你的魏國國相來『嚇』我?」

惠施做了梁國的國相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:「莊子到梁國來,想取代你做宰相。」於是惠施非常害怕,在國都搜捕三天三夜。莊子前去見他,說:「南方有一種鳥,它的名字叫,你知道嗎?從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此時貓頭鷹拾到一隻腐臭的老鼠,鳥從它面前飛過,貓頭鷹仰頭看著,發出『嚇』的怒斥聲。現在你也想用你的梁國來『嚇』我吧?」

Ⅲ 《莊子》故事兩則賞析

惠 子 相 梁

《莊子》

惠子相梁,莊子往見之。或謂惠子曰:「莊子來,欲代子相。」於是惠子恐,搜於國中三日三夜。莊子往見之,曰:「南方有鳥,其名為鵷鵮,子知之乎?夫鵷鵮發於南海,而飛於北海,非梧桐不止,非練實不食,非醴泉不飲。於是鴟得腐鼠,鵷鵮過之,仰而視之曰:『嚇!』今子欲以子之梁國而嚇我邪?」

莊子與惠子游於濠梁

《莊子》

莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰:「鯈魚出遊從容,是魚之樂也。」惠子曰:「子非魚,安知魚之樂?」莊子曰:「子非我,安知我不知魚之樂?」惠子曰:「我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!」莊子曰:「請循其本。子曰『汝安知魚樂』雲者,既已知吾知之而問我,我知之濠上也。」

賞析:惠子相梁

這則故事辛辣地譏諷了醉心於功名富貴者的嘴臉,表現了莊子對功名利祿的態度。這則故事很富有趣味性,主要表現在:其一,故事發展常常出於人的意料之外。做了大官,好朋友來看望自己,這是令人高興的事情,惠子對莊子來梁國起初的反應可能也是欣喜。可是在別人的挑撥下,他馬上對莊子起了疑心,進而大動干戈,在城裡進行大搜捕,非要把莊子拿捏在自己手裡不可。氣氛驟然緊張。莊子對此的反應呢?他沒有躲,沒有逃,而是大大方方地主動來到惠子面前。面對利慾熏心、薄情寡義的惠子,莊子是不是要破口大罵呢?不是。他遠遠地從奇鳥「」講起,直到最後勾連一句,才讓惠子意識到原來「」的故事是在罵他。其二,人物形象形成鮮明對照。惠子以自己的心思猜度莊子的心思,以為莊子像他—樣,貪圖高官厚位,卻不知莊子清高自守,視爵祿如「腐鼠」,避之惟恐不及。關於莊子對爵祿的態度,《莊子·秋水》中還有這樣的故事:楚王打算讓莊子做國相,派人去請他。莊子卻借烏龜的故事表示,他寧願在荒澤草野間過自由自在的生活(《史記·老莊申韓列傳》中也有類似的記載)。這個故事可從正面給本文的故事以補充。其三,比喻巧妙貼切,收到言簡義豐的效果。以比喻志向高潔之士,以鴟比喻醉心利祿、猜忌君子的小人,尖銳深刻。尤其是寫鴟衛護「腐鼠」的丑態,更是傳神。劉鳳苞說:「一赫(即「嚇」)字,且護且拒。如見其狀,如聞其聲,真傳神之極筆。結句徑以赫字坐梁相,看得自己身份絕高。孰為腐鼠?孰為?可想見其胸中寄託。惠子非真有此事,特莊子寓言以醒世耳。」(《南華雪心編》)

莊子與惠子游於濠梁

這個故事在《莊子》一書里顯得別具一格,它雖然由莊子和惠子的辯論組成,但輕松、閑適,讓人感受到日常生活中的詩意並為之深受感染。

在莊子和惠子的辯論中,誰是勝者?關於這一點,歷來爭論不休。歸結起來,主要有以下幾種看法:

(一)從故事本身來看,莊子佔了上風。結尾處,在惠子巧妙地援引莊子的反駁建立起符合邏輯的推理後,莊子似乎應該無言以對而就此認輸了,可是他卻又返回爭論的起始,借偷換概念而避重就輕地將惠子的發難化解了。所謂偷換概念,指他把惠子說的「安知」,解釋成「哪裡知道」或「怎樣知道」,而惠子的本意卻是「怎麼(能)知道」。

(二)從邏輯上看,惠子是勝者。前面說過,莊子是靠故意曲解惠子的意思,才在爭論中得以維持自己最初的判斷,而這種做法顯然是有悖於邏輯判斷規則的,所以說,惠子才是勝者。

Ⅳ 惠子相梁 續寫

惠子知道莊子其本意後很高興又佩服,對他更加尊重,並給魏王報告了此事,魏王想封官於莊子並予以獎勵,卻被莊子拒絕,莊子依然繼續著自己悠閑快樂自得的生活,這個故事也被傳以佳話.

Ⅳ 或謂惠子曰:「莊子來,欲帶子相」的翻譯

這句話的意思為:有人告訴惠施說:「莊子(到梁國)來,是想取代你做宰相。」

出處:戰國·莊子《惠子相梁》惠子相梁,莊子往見之。或謂惠子曰:「莊子來,欲代子相。」於是惠子恐,搜於國中三日三夜。莊子往見之,曰:「南方有鳥,其名為鵷鶵,子知之乎?夫鵷鶵發於南海,而飛於北海;非梧桐不止,非練實不食,非醴泉不飲。

白話釋義:

惠施在梁國做國相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:「莊子(到梁國)來,是想取代你做宰相。」於是惠施非常害怕,在國都搜捕三天三夜。莊子前去見他,說:「南方有一種鳥,它的名字叫鵷鶵,你知道它嗎?那鵷鶵從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美的泉水不喝。

(5)惠子相梁賞析擴展閱讀


文章賞析:

這則故事,辛辣地譏諷了醉心於功名富貴者的嘴臉,表現了莊子對功名利祿的態度。故事發展出人意料,人物形成鮮明對照,比喻巧妙貼切,收到言簡義豐的效果。

巧妙地採用了寓言的形式。莊子往見惠子,表明自己的清高,無意功名利祿,指責惠子為保住官位而偏狹猜忌的心態,但這些並沒有直接道出,而是寓於一個虛構的故事中,使人感到意味雋永,具有更強的諷刺性。

善於運用比喻。其中的「鵷鶵」「鴟」和「腐鼠」都具有明顯的比喻義,且比喻自然生動形象,特別是把鴟嚇鵷鶵的情景刻畫地惟妙惟肖,活畫出了惠子因怕丟掉相國的官職而偏狹猜忌的丑態。按:莊子和惠子本是朋友,惠子先於莊子而逝,在《莊子·徐無鬼》中表現了莊子對墓中的惠子的懷念。

本篇表現了莊子無意於功名利祿的清高的品質。比起《逍遙游》中表現的虛無主義和追求絕對自由的人生觀來,還是值得肯定的。

寫作背景:

莊子約生於公元前369年。這主要從兩個方面考察:首先,《史記》記載莊子與梁惠王、齊宣王同時,又記有楚威王派使者厚幣聘莊子一事。

楚威王元年(前339年),即梁惠王三十二年、齊宣王三年,而威王卒於十一年(前329年),且「周能致楚聘,必已三四十歲」,則莊子生年應不晚於前369至前359年。

《莊子》「於魏文侯、武侯皆稱謚」,而於惠王「初稱其名,又稱為王」,則莊子的生年應「在魏文侯、武侯之世,最晚當在惠王初年」,亦即公元前369年。

Ⅵ 惠子相梁翻譯

編輯本段惠子相梁
出處:《莊子·秋水》

原文:
惠子相(xiàng)梁(1),莊子往見之。或謂惠子曰:「莊子來,欲代子相。」於是惠子恐,搜於國中三日三夜。莊子往見之,曰:「南方有鳥,其名為鳶雛(yuān chú )(2),子知之乎?夫鳶雛發於南海,而飛於北海,非梧桐不止,非練實(3)不食,非醴(lǐ)泉(4)不飲。於是鴟(chī)得腐鼠,鳶雛過之,仰而視之曰:『嚇(hè)!』今子欲以子之梁國而嚇我邪?」
注釋:
(1)惠子:即惠施。相梁:在魏國做國相。梁,指魏國。
(2)鳶雛:鳳凰一類的鳥。
(3)連實:竹實。
(4)醴泉:甘美如醴(甜酒)的泉水。
譯文:惠子相梁
惠施做了魏國的國相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:「莊子到魏國來,想取代你做宰相。」於是惠施非常害怕,在國都搜捕三天三夜。莊子前去見他,說:「南方有一種鳥,它的名字叫鳶雛,你知道嗎?從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美甘甜的泉水不喝。在這時,一隻貓頭鷹拾到一隻腐臭的老鼠,鳶雛從它面前飛過,貓頭鷹仰頭看著,發出『嚇』的怒斥聲。現在你也想用你的梁國來『嚇』我?」
比喻意義
鳶雛比喻意∶莊子,志向高潔之士。
鴟比喻意∶惠子,極力追求功名利祿的人。
腐鼠比喻意∶功名利祿。
說明莊子是一個有遠大理想,不稀罕功名利祿的人。惠子是個沒主見的人
名言寄寓
不知腐鼠成滋味,猜意鵷雛竟未休.___李商隱

Ⅶ 《惠子相梁》翻譯

惠子在魏國復當宰相,莊子去制看望他。有人告訴惠子說:「莊子到魏國來,想(或就要)取代你做宰相。」於是惠子非常擔心,在國都搜捕三天三夜。莊子前去見他,說:「南方有一種鳥,它的名字叫鵷雛,你知道它嗎?鵷雛從南海起飛,飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美的泉水不喝。在這時,一隻貓頭鷹拾到一隻腐臭的老鼠,鵷雛從它面前飛過,仰頭看著它,發出『嚇』的怒斥聲。難道現在你想用你的梁國(相位)來威嚇我嗎?」
惠子:即惠施,戰國時宋國人,哲學家,莊子好友。 相:輔助君主的人,相當於後代的宰相。這里用作動詞,做宰相的意思。 相梁:在梁國做國相。梁,戰國時期魏國遷都大梁(今河南開封)後的別稱。 或:有的人。 恐:害怕。 國:國都。 往:前往。 鵷雛:古代傳說中像鳳凰一類的鳥,習性高潔。 止:棲息。 練實:竹實,即竹子所結的子。 醴(lǐ)泉:甘美如醴(甘甜,甜美)的泉水。 於是:在這時。 鴟(chī):貓頭鷹。 嚇(hè):模仿鴟發怒的聲音。下文的「嚇」用作動詞。 夫(fú):可以不譯,也可以譯作那 那鵷鶵。 三:虛指多次

Ⅷ 《惠子相梁》一文中:鵷鶵過之,仰而視之曰:「嚇!」今子欲以子之梁國而嚇我耶運用了什麼修辭手法

《惠子相梁》一文中:鵷鶵過之,仰而視之曰:「嚇!」今子欲以子之梁國而嚇我耶?運用了什麼修辭手法

答:是反問和比喻修辭手法。
今子欲以子之梁國而嚇我耶?是反問。
反問是用疑問的形式表達確定的意思,以加重語氣的一種修辭手法。反問只問不答,答案暗含在反問句中。人們可以從反問句中領會到表達者的真意。反問也叫激問、反詰、詰問。
鷂鷹,是比喻,作者莊子把惠子比喻成鷂鷹。
比喻是打比方,有使文章自然,生動,形象的作用。

《惠子相梁》原文:
惠子相(xiàng)梁,莊子往見之。或謂惠子曰:「莊子來,欲代子相。」於是惠子恐,搜於國中三日三夜。莊子往見之,曰:「南方有鳥,其名為鵷雛(yuān chú),子知之乎?夫鵷雛發於南海,而飛於北海;非梧桐不止,非練實不食,非醴(lǐ)泉不飲。於是鴟(chī)得腐鼠,鵷雛過之,仰而視之曰:『嚇 (hè)!』今子欲以子之梁國而嚇我邪(yé)?」

白話譯文:
惠施在梁國做國相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:「莊子到梁國來,是想取代你做宰相。」於是惠施非常害怕,在國都搜捕三天三夜。莊子前去見他,說:「南方有一種鳥,它的名字叫鵷鶵,你知道嗎?那鵷鶵從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此時鷂鷹拾到一隻腐臭的老鼠,鵷鶵從它面前飛過,鷂鷹仰頭看著,發出『喝』的怒斥聲。現在你也想用你的梁國來嚇我吧?」

賞析:
《惠子相梁》這則故事,辛辣地譏諷了醉心於功名富貴者的嘴臉,表現了莊子對功名利祿的態度。故事發展出人意料,人物形成鮮明對照,比喻巧妙貼切,收到言簡義豐的效果。(一)巧妙地採用了寓言的形式。莊子往見惠子,表明自己的清高,無意功名利祿,指責惠子為保住官位而偏狹猜忌的心態,但這些並沒有直接道出,而是寓於一個虛構的故事中,使人感到意味雋永,具有更強的諷刺性。善於運用比喻。其中的「鵷鶵」「鴟」和「腐鼠」都具有明顯的比喻義,且比喻自然生動形象,特別是把鴟嚇鵷鶵的情景刻畫地惟妙惟肖,活畫出了惠子因怕丟掉相國的官職而偏狹猜忌的丑態。按:莊子和惠子本是朋友,惠子先於莊子而逝,在《莊子·徐無鬼》中表現了莊子對墓中的惠子的懷念。(二)本篇表現了莊子無意於功名利祿的清高的品質。比起《逍遙游》中表現的虛無主義和追求絕對自由的人生觀來,還是值得肯定的。比喻意義鵷鶵比喻意∶莊子,志向高潔之士。鴟比喻意∶惠子,極力追求功名利祿的人。腐鼠比喻意∶功名利祿。說明莊子是一個有遠大理想,不稀罕功名利祿的人。作為寓言,它給我們的啟迪是:在還未了解別人的真實意圖,或還未了解事情的真相時,切不可妄加猜忌。

Ⅸ 文言文《惠子相梁》全文翻譯

【翻譯】

惠施在梁國做國相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:"莊子(到梁國)來,是想取代你做宰相。"於是惠施非常害怕,在國都搜捕幾天幾夜。莊子前去見他,說:"南方有一種鳥,它的名字叫鵷鶵,你知道它嗎?那鵷鶵從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美的泉水不喝。在此時貓頭鷹拾到(一隻)腐臭的老鼠,鵷鶵從它面前飛過,(貓頭鷹)仰頭看著,發出'喝!'的怒斥聲。現在你也想用你的梁國(相位)來威脅我嗎?"

Ⅹ 美點尋蹤,從《惠子相梁》《莊子與惠子游於濠梁。》中欣賞莊子散文的藝術特色。

文筆豁達,人物的特點描寫隱晦卻又鮮明。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816