當前位置:首頁 » 名言名句 » 揮手自茲去賞析

揮手自茲去賞析

發布時間: 2021-01-31 03:06:02

㈠ 李白的《送友人》賞析簡短

賞析

首聯的「青山橫北郭,白水繞東城」,交代出了告別的地點。五六句「浮雲」對「落日」,「遊子意」對「故人情」,也對得很工整,切景切題。詩人不僅是寫景,而且還巧妙地用「浮雲」來比喻友人。

末聯借馬鳴之聲猶作別離之聲,襯托離情別緒。李白化用古典詩句,用一個「班」字,便翻出新意,烘托出繾綣情誼,是鬼斧神工的手筆。

送友人

唐代:李白

青山橫北郭,白水繞東城。

此地一為別,孤蓬萬里征。

浮雲遊子意,落日故人情。

揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

譯文

青翠的山巒橫卧在城牆的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄盪,到萬里之外遠行去了。浮雲像遊子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭長鳴,似乎不忍離去。

(1)揮手自茲去賞析擴展閱讀

創作背景

作者送友人,送客地點多在城東堯祠一帶,此地是水陸通衢,交通要沖,又多酒肆,便於宴飲餞別,加之景色宜人,易發詩興。

《送友人》亦寫在堯祠前泗水邊的石門路上。北望二十公里處九仙山嶂列,合「青山橫北郭」。泗水從曲阜向西流來,入兗州境即轉向南,又朝西南流,是謂「白水繞東城。」

李白是一個極具浪漫色彩,又滿懷豪情的詩人。他的身上,兼具了飄逸的仙氣與堅硬的骨氣。他的仙,體現為一種浪漫與豪邁,是靈性與才氣的完美結合。李白是詩仙,亦是酒仙,當美酒與文字相互交融,這一份浪漫,是要迷倒眾生的。

或許,這一份仙里,也有與生俱來的氣度。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,按照這個說法李白與李唐諸王同宗,是唐太宗李世民的同輩族弟。亦有說其祖是李建成或李元吉。

他的骨,則是氣度與個性,是骨氣、傲氣與豪氣。「安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏」這是何等的丈夫氣概!(《夢游天姥吟留別》)李白「十五好劍術」,「劍術自通達」。當時,李白的詩、裴旻的劍術和張旭的草書合稱唐代三絕。李白的劍術僅次於裴旻,居唐朝第二。

俗話說,物以類聚,人以群分。他之所以和杜甫結為知己摯友,與他的仙有關,更與他的骨相關。相傳東寶三年,李白與杜甫,中國文學史上最偉大的雙子星詩人在洛陽初次見面。此時,李白已名揚全國,而杜甫風華正茂卻困守洛城。

李白比杜甫年長十一歲,但他並沒有以自己的才名在杜甫面前倨傲。而「性豪也嗜酒」、「結交皆老蒼」的杜甫,也沒有在李白面前一味低頭稱頌。兩人以平等的身份,建立了深厚的友情。同年秋天,兩人如約到了梁訪道求仙,並遇到了尚未有祿位的詩人高適,三人各有大志,理想相同。

於是一同暢游甚歡,評文論詩,縱談天下大勢,都為國家的隱患而擔憂。他的一生,成名很早,但仕途坎坷,大志難酬。他是豪邁浪漫的,也又是孤獨的。

㈡ 《送友人》尾連揮手自茲去,蕭蕭班馬寧有怎樣的表達效果試賞析

這首詩寫得非常好,尤其那個揮手的詞語,多麼的形象生動。把一個失戀友人的感情全部在,這就詞語裡面啊,偉大的詩詞

㈢ 「茲在揮手自茲去」怎麼讀

讀「zī」。

㈣ 賞析李白的《送友人》

李白的《送友人》 青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里征。 浮雲遊子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。 【賞析一】 這首五律雖然不是送別,但是李白還真有一首用五律寫成的非常有名的送別詩,即《贈友人》。全詩充滿了詩情畫意,在一開頭先寫明送別之地,"青山橫北郭,白水繞東城。"郭是外城,朋友遠行,李白遠送,兩個人騎著馬,並轡出城來到郊外,放眼望去,外城的北面有青翠的山巒,如畫的景色使得即將遠行的朋友忘記了征程;而近處,有波光粼粼的流水緩緩地向城東淌去,似在代替李白訴說著悠悠的別情。首聯不但對偶工穩,用無言的"青山"對有聲的"白水",而且色彩明麗,遠"橫山"近"繞水",組成一幅有聲有色有情有義的郭外送行圖。 頷聯緊承首聯,出句"此地一為別",點明題目,對句"孤蓬萬里征",交待了這位朋友是孤身在外,如今又要遠行它鄉。孤蓬,是一種無根而隨風飄轉的荒草。這里借喻遠行的朋友此地一別之後,就要像蓬草那樣,隨風飛逝,萬里漂泊,蹤跡難尋了。如果按嚴格的格律要求,律詩的二、三兩聯是必須對仗的,可是這一聯中的"一為"對"萬里"卻並不工整,因為"為"是虛字,而"里"是實詞,這種詞性不盡相同的對仗,在後來,特別是晚唐的律詩中都是盡量避免的,而在此處,這種不拘泥於對仗的寫法,卻好似詩人為情所困,急不擇言,更能體現出作者對朋友遠行的深切關懷,在語氣上更加自然流暢,合乎情理。 頸聯寫得十分工整,"浮雲遊子意,落日故人情。"浮雲對落日,遊子意對故人情,同時這聯詩的寓意也十分豐富,用飄忽不定的"浮雲"和無限感傷的"落日"分別表達雙方此時那復雜而又無奈的心思,天空的一片白雲,隨風變幻,就像友人的行蹤,從此山南水北,已是任意西東了;而天邊那一輪如火的殘陽正在徐徐落下,似乎對即將告別的大地戀戀不舍,正好貼切地傳達了李白對朋友的惜別之情。結合前文,在這山青水麗、落日銜山的背景下,與朋友分手,怎不令人愁腸百結、難以為情呀。 尾聯"揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。"千里送君,終有一別,友人已經揮手告別,這是全詩中唯一涉及行人的具體動作,而這一動作無疑再一次打開了作者內心感情的閘門,但是李白沒有直接描寫自己此時的感受,或許他覺得這時候說什麼都是多餘的,都是辭不達意的,所以,乾脆盪開一步,用"蕭蕭班馬鳴"這一場景來結束全篇,這一句是有出處的,《詩經·小雅·車攻》中有"蕭蕭馬鳴"之句,班,是離別的意思,班馬就是離君之馬。詩人和朋友在馬上連連揮手告別,而兩匹馬似乎也懂得主人的心意,臨別時忍不住同時仰天長嘯,這不期而至的"蕭蕭馬鳴"更加使得全詩籠罩在一種不失蒼勁而又有幾分悲涼的氣氛中。 這首送別詩寫得非常動人,青山流水、落日白雲,景物錯落有致,色彩絢麗鮮明,特別是在結尾處揮手告別之際,幾聲班馬長鳴,讀起來更是有聲有色,朗朗上口,又出人意表,過目難忘,不愧是李白送別詩中最具特色的代表作之一。

㈤ 青山橫北郭,白水繞東城,此地一為別,孤蓬萬里征,浮雲遊子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭斑馬鳴。

送友人
李白

青山橫北郭,白水繞東城①。
此地一為別,孤蓬萬里征②。
浮雲遊子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴③。

【注釋】

①郭:外城。
②一:助詞,加強語氣。孤蓬:蓬草遇風吹散,飛轉無定,詩人常用來比喻遊子。征:征途。
③茲:此,現在。蕭蕭:馬鳴聲。班馬:離群的馬。

【譯文】

青山橫亘在城郭的北側,白亮亮的河水環繞在城郭的東方。我們即將在這里分手,你就要像孤飛的蓬草一樣踏上萬里征程。空中的白雲飄拂不定,彷彿你行無定蹤的心緒,即將落山的太陽不忍沉沒,亦似我對你的依戀之情。我們揮手告別,從這里各奔前程,兩匹馬似乎也懂得主人的心情,不忍離別同伴而蕭蕭長鳴。

【賞析】

這是一首充滿詩情畫意的送別詩,詩人與友人策馬辭行,情意綿綿,動人肺腑。

首聯「青山橫北郭,白水繞東城」,點出告別的地點。詩人已經送友人來到了城外,然而兩人仍然並肩緩轡,不願分離。只見遠處,青翠的山巒橫亘在外城的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺而過。這兩句,「青山」對「白水」,「北郭」對「東城」,首聯即寫成工麗的對偶句,確是別開生面;而且「青」、「白」相間,色彩明麗。「橫」字勾勒青山的靜姿,「繞」字描畫白水的動態。詩筆揮灑自如,描摹出一幅寥廓秀麗的圖景。

中間兩聯切題,寫離別的深情。頷聯「此地一為別,孤蓬萬里征」。此地一別,離人就要象蓬草那樣隨風飛轉,到萬里之外去了。此二句表達了對朋友飄泊生涯的深切關懷。落筆如行雲流水,舒暢自然,不拘泥於對仗,別具一格。頸聯「浮雲遊子意,落日故人情」,卻又寫得十分工整,「浮雲」對「落日」,「遊子意」對「故人情」。同時,詩人又巧妙地用「浮雲」、「落日」作比,來表明心意。天空中一抹白雲,隨風飄浮,象徵著友人行蹤不定,任意東西;遠處一輪紅彤彤的夕陽徐徐而下,似乎不忍遽然離開大地,隱喻詩人對朋友依依惜別的心情。在這山明水秀、紅日西照的背景下送別,特別令人留戀而感到難舍難分。這里既有景,又有情,情景交融,扣人心弦。

尾聯兩句,情意更切。「揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。」送君千里,終須一別。「揮手」,是寫了分離時的動作,那麼內心的感覺如何呢?詩人沒有直說,只寫了「蕭蕭班馬鳴」的動人場景。這一句出自《詩經·車攻》「蕭蕭馬鳴」。班馬,離群的馬。詩人和友人馬上揮手告別,頻頻致意。那兩匹馬彷彿懂得主人心情,也不願脫離同伴,臨別時禁不住蕭蕭長鳴,似有無限深情。馬猶如此,人何以堪!李白化用古典詩句,著一「班」字,便翻出新意,烘托出繾綣情誼,可謂鬼斧神工。

這首送別詩寫得新穎別致,不落俗套。詩中青翠的山嶺,清澈的流水,火紅的落日,潔白的浮雲,相互映襯,色彩璀璨。班馬長鳴,形象新鮮活潑。自然美與人情美交織在一起,寫得有聲有色,氣韻生動。詩的節奏明快,感情真摯熱誠而又豁達樂觀,毫無纏綿悱惻的哀傷情調。這正是評家深為贊賞的李白送別詩的特色。

㈥ 浮雲遊子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。的意思

《送友人》
李白
青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里征。
浮雲遊子版意,落日故人情。揮權手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
譯文
青山橫卧在城郭的北面,
白水泱泱地環繞著東城。
在此我們一道握手言別,
你象蓬草飄泊萬里遠征。
遊子心思恰似天上浮雲,
夕陽余暉可比難舍友情。
頻頻揮手作別從此離去,
馬兒也為惜別聲聲嘶鳴……
賞析
這是首送別,充滿詩情畫意。首聯工對,寫得別開生面。先寫作別處的山水:青山橫亘外城之北,白水環繞東城潺流。此兩句以「青山」對「白水」,「北郭」對「東城」。「青」、「白」相間,色彩明麗。「橫」字刻出山之靜態,「繞」字畫出水之動態。如此描摹,揮灑自如,秀麗清新。中間二聯切題,寫分手時的離情別緒。前兩句寫對朋友飄泊生涯的關切,落筆如行雲流水,舒暢自然。後兩句寫依依惜別的心情,巧妙地以「浮雲」、「落日」作比,來表明心意。寫得有景有情,情景交融。尾聯更進一層,抒發難舍難分的情緒。化用:《詩經·小雅·車攻》「蕭蕭馬鳴」句,嵌入「班」字,寫出馬猶不願離群,何況人乎?烘出繾綣情誼,真是鬼斧神工。
詩寫得新穎別致,豐采殊異。色彩鮮艷,語言流暢,情意宛轉含蓄,自然美與人情美水乳交融,別是一番風味。

㈦ 2015成都中考語文作文題目為"揮手自茲去"的解析

揮手在此地告別,隨後離去
你那樣也可以的,告別懶惰,向勤奮邁進

㈧ 揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴表達了詩人怎樣的思想感情

表達了作者送別友人時的依依不捨之情與離情別緒之意。此詩寫得情深意切,境界開朗,對仗工整,自然流暢。起句點出送友遠行時的景物環境,繼寫友人別後將如孤蓬萬里,不知要飄泊到何處,隱含不忍分離之情。後四句寓情於景,把惜別的情思寫得委婉含蓄,深切感人。
1,《送友人》是唐代詩人李白創作的一首充滿詩情畫意的送別詩,為李白名篇之一,全詩八句四十字。這是一首情意深長的送別詩,作者通過送別環境的刻畫、氣氛的渲染,表達出依依惜別之意。
2,首聯的「青山橫北郭,白水繞東城」,交代出了告別的地點。詩人已經送友人來到了城外,然而兩人仍然並肩緩轡,不願分離。只見遠處,青翠的山巒橫亘在外城的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺流過。這兩句中「青山」對「白水」,「北郭」對「東城」,首聯即寫成工麗的對偶句,別開生面;而且「青」、「白」相間,色彩明麗。「橫」字勾勒青山的靜姿,「繞」字描畫白水的動態,用詞准確而傳神。詩筆揮灑自如,描摹出一幅寥廓秀麗的圖景。未見「送別」二字,其筆端卻分明飽含著依依惜別之情。
3,接下去兩句寫情。詩人借孤蓬來比喻友人的漂泊生涯,說:此地一別,離人就要象那隨風飛舞的蓬草,飄到萬里之外去了。此聯從語意上看可視為流水對形式,即兩聯語義相承。但純從對的角度看不是工對,甚至可以說不「對」,它恰恰體現了李白「天然去雕飾」的詩風,也符合古人不以形式束縛內容的看法。此聯出句「此地一為別」語意陡轉,將上聯的詩情畫意扯破,有一股悲劇的感人力量。古人常以飛蓬、轉蓬、飄蓬喻飄泊生涯,因為二者都有屈從大自然、任它物調戲而不由自主的共同特徵。所以,此句想到「逢」的形象時十分沉重,有不忍之情,非道一聲珍重可比。太白集王琦注雲:「浮雲一往而無定跡,故以比遊子之意;落日銜山而不遽去,故以比故人之情。」這兩句詩表達了詩人對友人的深切關心,寫得流暢自然,感情真摯。
4,頸聯「浮雲遊子意,落日故人情」,大筆揮灑出分別時的寥闊背景:天邊一片白雲飄然而去,一輪紅日正向著地平線徐徐而下。此時此景,更令詩人感到離別的不舍。這兩句「浮雲」對「落日」,「遊子意」對「故人情」,也對得很工整,切景切題。詩人不僅是寫景,而且還巧妙地用「浮雲」來比喻友人:就象天邊的浮雲,行蹤不定,任意東西,誰知道會飄泊到何處呢?無限關切之意自然溢出,而那一輪西沉的紅日落得徐緩,把最後的光線投向青山白水,彷彿不忍遽然離開。而這正是詩人此刻心情的象徵。此句也可理解為遊子將行未行的戀舊情意,有欲行又止,身行心留之復雜意緒。落目的形象既可理解為故人的眷戀之情,亦可理解為對友人的祝福之情。「夕陽無限好」、「長河落日圓」,但願友人前路陽光燦爛,諸事圓滿遂心,呼應了「孤蓬萬里征」一句。
5,尾聯兩句,情意更切。「揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。」送君千里,終須一別。「揮手」,是寫了分離時的動作,詩人內心的感受沒有直說,只寫了「蕭蕭班馬鳴」的動人場景。詩人和友人在馬上揮手告別,頻頻致意。那兩匹馬彷彿懂得主人心情,也不願脫離同伴,臨別時禁不住蕭蕭長鳴,似有無限深情。末聯借馬鳴之聲猶作別離之聲,襯托離情別緒。李白化用古典詩句,用一個「班」字,便翻出新意,烘托出繾綣情誼,是鬼斧神工的手筆。
總結:這首送別詩寫得新穎別致,不落俗套。詩中青山,流水,紅日,白雲,相互映襯,色彩璀璨。班馬長鳴,形象新鮮活潑,組成了一幅有聲有色的畫面。自然美與人情美交織在一起,寫得有聲有色,氣韻生動,畫面中流盪著無限溫馨的情意,感人肺腑。

㈨ 「揮手自茲去」中自茲是什麼意思

自茲:從此,從現在開始。

出自唐代李白的《送友人》。

原文:

青山橫北郭,白水繞東城。

此地一為別,孤蓬萬里征。

浮雲遊子意,落日故人情。

揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

譯文:

青翠的山巒橫卧在城牆的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。

在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄盪,到萬里之外遠行去了。

浮雲像遊子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。

揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭長鳴,似乎不忍離去。

(9)揮手自茲去賞析擴展閱讀

文學賞析

這是一首情意深長的送別詩,作者通過送別環境的刻畫、氣氛的渲染,表達出依依惜別之意。首聯的「青山橫北郭,白水繞東城」,交代出了告別的地點。詩人已經送友人來到了城外,然而兩人仍然並肩緩轡,不願分離。

只見遠處,青翠的山巒橫亘在外城的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺流過。這兩句中「青山」對「白水」,「北郭」對「東城」,首聯即寫成工麗的對偶句,別開生面;而且「青」、「白」相間,色彩明麗。「橫」字勾勒青山的靜姿,「繞」字描畫白水的動態。

用詞准確而傳神。詩筆揮灑自如,描摹出一幅寥廓秀麗的圖景。未見「送別」二字,其筆端卻分明飽含著依依惜別之情。

接下去兩句寫情。詩人借孤蓬來比喻友人的漂泊生涯,說:此地一別,離人就要象那隨風飛舞的蓬草,飄到萬里之外去了。此聯從語意上看可視為流水對形式,即兩聯語義相承。但純從對的角度看不是工對,甚至可以說不「對」,它恰恰體現了李白「天然去雕飾」的詩風。

也符合古人不以形式束縛內容的看法。此聯出句「此地一為別」語意陡轉,將上聯的詩情畫意扯破,有一股悲劇的感人力量。古人常以飛蓬、轉蓬、飄蓬喻飄泊生涯,因為二者都有屈從大自然、任它物調戲而不由自主的共同特徵。所以,此句想到「」蓬的形象時十分沉重,有不忍之情,非道一聲珍重可比。




㈩ 浮雲遊子意落日故人情揮手自茲去蕭蕭班馬鳴這

《送抄友人》
李白
青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里征。
浮雲遊子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
譯文
青山橫卧在城郭的北面,
白水泱泱地環繞著東城。
在此我們一道握手言別,
你象蓬草飄泊萬里遠征。
遊子心思恰似天上浮雲,
夕陽余暉可比難舍友情。
頻頻揮手作別從此離去,
馬兒也為惜別聲聲嘶鳴……
賞析
這是首送別,充滿詩情畫意。首聯工對,寫得別開生面。先寫作別處的山水:青山橫亘外城之北,白水環繞東城潺流。此兩句以「青山」對「白水」,「北郭」對「東城」。「青」、「白」相間,色彩明麗。「橫」字刻出山之靜態,「繞」字畫出水之動態。如此描摹,揮灑自如,秀麗清新。中間二聯切題,寫分手時的離情別緒。前兩句寫對朋友飄泊生涯的關切,落筆如行雲流水,舒暢自然。後兩句寫依依惜別的心情,巧妙地以「浮雲」、「落日」作比,來表明心意。寫得有景有情,情景交融。尾聯更進一層,抒發難舍難分的情緒。化用:《詩經·小雅·車攻》「蕭蕭馬鳴」句,嵌入「班」字,寫出馬猶不願離群,何況人乎?烘出繾綣情誼,真是鬼斧神工。
詩寫得新穎別致,豐采殊異。色彩鮮艷,語言流暢,情意宛轉含蓄,自然美與人情美水乳交融,別是一番風味。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816